-
21 попасть на небо
vliter. andar in cielo -
22 попасть пальцем в небо
vgener. dare un pugnereccio al cielo, dare un pugnereccio nel cielo, esser come dare un pugno al cielo, infilarsi gli aghi al buioUniversale dizionario russo-italiano > попасть пальцем в небо
-
23 хмурое небо
adjgener. cielo denso -
24 чистое небо
adjgener. cielo puro, cielo tirato -
25 этого человека само небо нам послало
Universale dizionario russo-italiano > этого человека само небо нам послало
-
26 ясное небо
adjgener. sereno, cielo puro, cielo scarico, cielo scoperto, cielo sereno, cielo tirato -
27 нёбо
I1) ( пространство над Землёй) cielo м.••под открытым небом — all'aperto, all'aria aperta
2) ( обитель Бога) cielo м.II нёбоpalato м.* * *I н`ебос.( видимое над Землёй пространство) cielo m (тж. рел.); firmamento m; volta celeste ( небосвод)они - небо и земля — sono agli antipodi ( о взглядах); ci corre come tra il giorno e la notte; sono diametralmente opposti
до небес вознести / превознести — portare al cielo / alle stelle
под открытым небом — all'aperto, all'aria aperta, a cielo scoperto, all'addiaccio
••попасть пальцем в небо разг. шутл. — prendere un granchio; fare una gaffe
с неба / небес свалиться / упасть — come piovuto dal cielo разг.
упасть / спуститься с неба — tornare da cielo in terra
небу будет жарко разг. — ci sara battaglia; ci sara un gran daffare
небо коптить — sprecare la vita разг. неодобр.
II нёбомежду небом и землёй жить / находиться — (essere) né in cielo né in terra
с.* * *n1) gener. palato2) anat. volta del palato -
28 безоблачный
1) ( не закрытый облаками) sereno, senza nuvole2) ( ничем не омрачённый) sereno, quieto, tranquillo* * *прил.1) sereno, senza nubiбезо́блачное небо — cielo terso / sereno
2) перен. книжн. sereno, lietoбезо́блачная жизнь — una vita lieta è spensierata
* * *adjgener. roseo -
29 звёздный
1) ( относящийся к звезде) stellare, di stelle••звёздная болезнь — divismo м.
2) ( покрытый звёздами) stellato* * *прил.1) ( относящийся к звёздам) stellare2) ( в звёздах) coperto di stelle, stellato••звёздный час высок. — momento magico
* * *adjgener. astrale, siderale, stellare, stellato -
30 земля
1) ( планета) Terra ж.2) ( мир) terra ж., mondo м.••3) (земная твердь, суша) terraferma ж., terra ж.••4) (почва, грунт) terra ж., terreno м., suolo м.••достать из-под земли — farsi in quattro per trovare [per procurare]
5) ( поверхность) terra ж.••6) ( вещество) terra ж.7) ( территория) terra ж., terreno м., territorio м.••8) ( страна) terra ж., nazione ж.родная земля — terra natia, patria ж.
••* * *ж.1) ( planeta) terra; il nostro pianeta2) ( суша) terra3) ( почва) terra, suolo m, terreno m4) (страна, государство и т.п.) terra fродная земля́ — terra natia; patria
5) ( угодья) terra, terreno m6) ( федеративная единица в Австрии и Германии) land m••земля́ обетованная — terra promessa
за тридевять земель — in capo al mondo; in terre lontane
ничейная земля́ — terra di nessuno
из-под земли достать — trovare ad ogni costo; trovare costi quel che costi
они - небо и земля́ — tra i due ci corre quanto dal cielo alla terra; sono agli antipodi
предать земле — interrare vt, inumare vt, seppellire vt
пусть земля́ ему будет пухом — pace all'anima sua!; che la terra gli sia lieve!
* * *n1) gener. piota (вокруг корней растения), terraferma, il nostro pianeta, suolo, terra2) obs. agro3) econ. terreno, mondo, paese -
31 лазурный
celeste, azzurro chiaro* * *лазу́рное небо — cielo azzurro
лазу́рный берег — costa azzurra
лазу́рные мечты — sogni rosei
* * *adjgener. azzurrato, celeste, ceruleo -
32 облачный
* * *прил.1) nuvoloso; nuvolo разг.о́блачное небо — cielo nuvoloso
2) ( покрытый облаками) nuvoloso, coperto di nuvole, rannuvolato* * *adj1) gener. nugolo, rannuvolato, nebuloso, nubifero, nuvoloso2) obs. nemboso -
33 покрыть
1) ( накрыть) coprire2) ( положить слоем на поверхность) rivestire, coprire3) ( заполнить поверхность) coprire••4) ( заглушить) coprire, superare5) ( возместить) rimborsare, coprire6) ( помочь скрыть) coprire, nascondere, occultare7) ( преодолеть какое-то расстояние) coprire, percorrere8) ( карту) ammazzare9) ( оплодотворить - о животных) coprire, montare, fecondare* * *сов. В1) (ri)coprire vt, rivestire vtпокры́ть стол скатертью — stendere la tovaglia sopra il tavolo
покры́ть голову — coprirsi il capo
2) ( наложить на поверхность) spalmare vt (su, sopra qc); dare una spalmata; ungere vt ( смазать)покры́ть лаком — laccare vt, darci la lacca
покры́ть краской — verniciare vt, tingere vt
покры́ть цинком — zincare vt
3) ( окутать) avvolgere vtтучи покры́ли небо — il cielo si è coperto di nuvole
4) ( заглушить) coprire (il suono / rumore)5) ( возместить) coprire vt; saldare vtпокры́ть расходы — coprire / rimborsare le spese
покры́ть долг — saldare / estinguere un debito
6) ( скрыть) celare vt, tacere vtпокры́ть преступление — coprire un crimine
7) ( преодолеть - о расстоянии) coprire vt, percorrere vt8) карт. ammazzare la carta9) разг. ( обругать) tirare / sparare parolacce10) ( о животных) coprire vt, montare vt••покры́ть позором — coprire di infamia / obbrobrio
покры́ть поцелуями — ricoprire / mangiare di baci ( зацеловать)
покры́ть славой — coprire di gloria
покры́ть себя славой — coprirsi di gloria
* * *v1) gener. gettare sopra2) econ. compensare3) fin. ricoprire -
34 светлеть
1) ( становиться светлым) diventare chiaro, schiarirsi, rasserenarsi2) ( о наступлении рассвета) farsi giorno, farsi chiaro3) ( приобретать более светлый цвет) diventare più chiaro* * *несов.1) schiarire vi (e), schiarirsi, divenir / farsi chiaroнебо светле́ет — il cielo si schiarisce
светле́ет безл. — albeggia
2) ( виднеться) vedersi, spiccare vi (e)вдали светле́ет парус — biancheggia una vela lontana
* * *v -
35 хмуриться
accigliarsi, aggrottare la fronte••* * *1) accigliarsi, rabbuiarsi; rannuvolarsi, (con)turbarsi2) ( морщиться) corrugarsi, increspare / raggrinzare il viso3) ( быть пасмурным) rannuvolarsi, rannuvolare vi (e)небо / погода хмурится — il cielo / tempo si incupisce
* * *v1) gener. chiudersi, rabbuffarsi, rabbuia, rannuvolarsi, rincupire, adombrare (о погоде), abbuiarsi, accigliarsi, far cipiglio, far crespe, far culaia (о погоде), fare il viso nero, fare malpiglio, immusire, incupirsi, infoscarsi, rabbruscarsi (о небе), rannerare (о погоде), rannerarsi (о погоде), rimbrunire, turbarsi (о погоде)2) obs. accuparsi (о погоде, человеке)3) liter. annuvolarsi -
36 чистый
1) ( незапачканный) pulito••2) ( с ничем не занятой поверхностью) aperto, libero, pulito••3) ( незаполненный) pulito, non riempito, vergine4) ( не содержащий примесей) puro••5) ( с вычетами) netto6) ( нравственно безупречный) onesto, pulito, puro7) ( правильный) corretto, puro, schietto* * *прил.1) pulito, lindo, nettoчи́стые руки — mani pulite тж. перен.
чи́стые простыни — lenzuola fresche / di bucato
2) ( хорошо сделанный) accurato, garbato, ben fatto, ben lavoratoчи́стая отделка — rifinitura accurata
3) ( переписанный начисто) ricopiato in bello, in bella copia4) ( открытый) apertoчи́стое поле — campo aperto
на чи́стом воздухе — all'aria aperta
5) ( незаполненный)чи́стый бланк — un modulo pulito non riempito
6) ( без примесей) puro, schietto; genuino, naturaleчи́стая шерсть — pura lana
чи́стое вино — vino schietto / genuino
чи́стое золото — oro di coppella
7) ( свежий) fresco, puroчи́стая вода — acqua fresca
чи́стый воздух — aria pura
8) ( отчётливый) chiaro; corretto ( правильный)чи́стый голос — voce chiara
чи́стое произношение — pronuncia corretta
9) (правдивый, честный) puro, onesto, pulito, illibatoчи́стые нравы — costumi onesti
у меня совесть чиста — ho la coscienza pulita / a posto
чи́стые руки — mani pulite
10) (о доходе, весе) nettoчи́стая прибыль — guadagno netto
чи́стый вес — peso netto
11) разг. шутл. ( пустой) vuotoчи́стый карман — tasca vuota
чи́стая правда — pura verità; verità nuda e cruda
чи́стая случайность — puro / mero caso
по чи́стой случайности — per un caso fortuito, per puro caso
13) ( не прикладной) puroчи́стая математика / физика — matematica / fisica pura
чи́стое искусство — l'arte per l'arte
чи́стое небо — cielo sereno / pulito
от чи́стого сердца — di tutto cuore
сказать по чи́стой совести — a dirla schietta
вывести на чи́стую воду — scoprire gli altarini / i malfatti di qd
принять за чи́стую монету — prendere per oro colato
чи́стой воды — diamante della più bell'acqua
* * *adj1) gener. blanco, castigato, lindo, mero, mondo, netto, casto, chiaro, chiaro lampante, cristallino, deterso, immacolato, incontaminabile, incontaminato, innocente, intemerato, nitido, pretto, pulitino, pulito, purificato, puro, puro (о языке, стиле и т.п.), schietto, scrio, sincero, specchiato, terso, vergine, vergineo2) liter. angelico, illibato, candido, limpido3) econ. bianco4) ling. purgato5) tuscan. scusso -
37 заволакивать
[zavolákivat'] v.t. impf. ( solo terza pers.; pf. заволочь - заволочёт, заволокут; pass. заволокло, заволокли)1) coprire, offuscare, velare2) заволакиваться (+ strum.) coprirsi; velarsi -
38 земля
[zemljá] f. (acc. землю, pl. земли, gen. pl. земель)1.1) (Земля) Terra2) terra, suolo (m.), terreno (m.)3) mondo (m.)4) terraferma"земля!", закричал Колумб — "Terra!", gridò Colombo
2.◆мать сыра земля (сырая земля) (folcl.):чувствовать, что земля уходит из-под ног — sentirsi mancare la terra sotto i piedi
-
39 3. блёклый, выцветший, невыразительный, линялый
adjgener. (перен.)(il cielo di un azzurro acquoso - блёкло-голубое небо; i suoi occhi erano spenti e acquosi - его глаза были тусклыми и невыразительными) acquosoUniversale dizionario russo-italiano > 3. блёклый, выцветший, невыразительный, линялый
-
40 затянуть
I1) ( туго стянуть) stringere, tirare2) ( перевязать) legare3) ( засосать) inghiottire, risucchiare4) ( подёрнуть) ricoprire5) (продлить, замедлить) mandare per le lunghe, farla lunga6) ( плотно завинтить) serrare, avvitare, stringereII( начать петь) intonare, attaccare* * *сов.1) ( туго стянуть) stringere vt, tirare vtзатяну́ть узел — stringere il nodo
затяну́ть ремень — tirare / stringere la cinghia
2) (см. засосать)3) ( обволакивать) coprire vt, velare vt4) разг. (задержать, замедлить) tirare per le lunghe, dilungare vt, ritardare vtзатяну́ть работу — mandare per le lunghe il lavoro
5) разг. ( вовлечь) attirare vt, coinvolgere vtзатяну́ть в спор — attirare nella discussione
6) ( песню) attaccare (a cantare)* * *v1) gener. mandare in lungo (äåëî)2) liter. avvolgere3) mech.eng. chiudere (о винтах, болтах, шурупах)
См. также в других словарях:
НЕБО — ср. небеса мн. бесконечное, выспренее пространство, окружающее землю нашу; вся ширь и глубь вселенной, иногда со включением мироколицы нашей: По небу тучи, облака; или за пределами ее: На небе звезды, луна. | Мнимая твердь над нами, видимый полый … Толковый словарь Даля
небо — (1) 1. Видимое воздушное пространство над землей: Солнце свѣтится на небесѣ Игорь князь въ Рускои земли. 44. И повелѣ народомъ възлещи на травѣ, и приимъ пять хлѣбъ и дъвѣ рыбѣ, възьрѣвъ на небо благослови и прѣломль. Остр. ев., 70 (1056… … Словарь-справочник "Слово о полку Игореве"
Небо — Небо, palatum верхняя стенка собственно полости рта. Делится на твердое и мягкое небо. Передняя часть неба твердое небо, palatum durum, имеет костную основу костное небо, palatum osseum, которая образована небными отростками верхних челюстей и… … Атлас анатомии человека
НЕБО — НЕБО, а, мн. (в одном знач. с ед.) небеса, ес, есам, ср. 1. Всё видимое над Землёй пространство. По небу и по небу. На небо и на небо. На небе и на небе. Голубое н. (голубые небеса). Звёздное н. Н. в тучах. Под небом родины (в своём отечестве).… … Толковый словарь Ожегова
небо — См. бог звезд с неба не хватать, земля и небо, как с неба свалиться, как солнце на небе, попасть пальцем в небо... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. небо небосвод, небосклон … Словарь синонимов
НЕБО — в мифологии важнейшая часть космоса. Н. это прежде всего абсолютное воплощение верха, члена одной из основных семантических оппозиций (см. Верх и низ). Его наблюдаемые свойства абсолютная удалённость и недоступность, неизменность, огромность… … Энциклопедия мифологии
небо — бархатное (Надсон); бархатно черное (Серафимович); безбрежное (Смирнов); безграничное (Бальмонт, Баранцевич); бездонное (Бунин, Драверт); беззвучное (Ю.Светогор); безмолвное (Блок, Башкин); безмятежное (Козлов); безмятежно красивое (Андреев);… … Словарь эпитетов
небо — Небо, если бы не вполне обычная форма множественного числа этого существительного, то, пожалуй, оно и не стоило бы особого внимания. И в самом деле – небо одно на всех, но слово небо имеет форму множественного числа; и форма эта – небеса … Словарь ошибок русского языка
небо — небо, род. неба; мн. небеса, род. небес, дат. небесам. В сочетании с предлогами «на» и «по»: на небо и на небо, на небе и на небе, по небу и по небу … Словарь трудностей произношения и ударения в современном русском языке
НЕБО — верхняя стенка ротовой полости у позвоночных животных и человека. У млекопитающих состоит из костного неба (твердого), переходящего кзади в мышечное небо (мягкое). Мышцы мягкого неба участвуют в глотании … Большой Энциклопедический словарь
Небо — (иноск.) Промыслъ. По волѣ Неба (судьбы). Небеса Провидѣвіе, Богъ. Загробная жизнь. Небесамъ угодно. Ср. Мельницу пришлось продать, И мельникъ мой съ дѣтьми, по волѣ Неба, И осликъ мой туда жъ, осталися безъ хлѣба... *** Оселъ пастухъ. Басня. Ср … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)