-
1 apparition
n1) привид, примара; бачення2) поява, явище3) астр. видимість; перша поява небесного тіла після затемнення* * *n1) видіння, мара, примара, привид2) рідко з'явлення, появлення (часто чого-небудь незвичайного, несподіваного)3) acтp. період видимості ( небесного тіла) -
2 sky-born
adj1) поет. небесного (божественного) походження; неземний2) що перебуває в повітрі* * *a; поет.божественного або небесного походження; неземний -
3 walk
1. n1) ходьба2) прогулянка пішкиto go for a walk — піти погуляти; вийти на прогулянку
3) крокat a walk! — військ. кроком!
4) ходаto know smb. by his walk — упізнавати когось за ходою
5) місце для прогулянок6) стежка, доріжка, алея7) тротуар8) галерея; колонада; портик; прохід (між рядами крісел тощо)9) обхід дільниці (листоношею)11) життєвий шлях; сфера діяльності; громадське становище; заняття, фах, професія13) міжряддя14) процесія15) заст., рел. поведінка; життєві правила; моральні підвалини16) парк; громадський сад17) спорт. спортивна ходьба2. v1) ходити; іти (пішки)shall we go by car or walk? — ми поїдемо (на машині) чи підемо (пішки)?
2) гуляти, прогулюватися; походжати4) виводити на прогулянку; виводити гуляти; прогулювати (когось)to walk one's dog — вигулювати собаку, гуляти з собакою
5) супроводити на прогулянці; проводжати пішки6) доходитися7) робити обхід, обходити (дільницю тощо); ходити дозором8) патрулювати вулиці9) блукати10) з'являтися (про привид)11) розм. змагатися в ходьбі12) марширувати; проходити урочистим маршем13) військ. здійснювати марш пішки14) розм. піти не з власної волі; умирати; зникати15) поет. поводитися, жити16) рухатися, пересуватися; бути в русі; переходити з рук у руки17) театр. бути статистом, виконувати роль без слів18) мор. ходити по шпилюwalk about — прогулюватися, походжати
walk around — блукати, бродити; ходити околясом
walk away — піти геть; відходити, відводити; обігнати; залишити позаду; поцупити, украсти
walk back — прийти назад; розм. відмовлятися (від своїх слів тощо); задкувати
walk backward(s) — відступати; задкувати
walk down — спускатися, сходити
walk in — входити, заходити
please walk in — будь ласка, заходьте
walk off — іти геть; відходити; відводити; поцупити, украсти
walk out — виходити; розм. страйкувати; вийти на знак протесту (з організації тощо); демонстративно залишити (збори тощо); ушитися
walk over — перейти, переступити; обійти; пройти наскрізь; здобути легку перемогу; зневажати, третирувати; зношувати з одного боку (взуття); амер. ошукати
walk round — розм. легко перемогти, перевершити, побити (когось)
to walk the boards — виступати на сцені; бути актором
to walk the ties — розм. іти по шпалах
* * *I [woːk] n1) ходьбаto go for a walk — піти погуляти, вийти на прогулянку
3) крокat the walk! — вiйcьк. кроком!
4) ходаelastic [easy, clumsy] walk — пружна [легка, незграбна]хода /хода/; dignified walk величава хода
shambling walk — човгання, човгаюча хода
to know smb by his walk — впізнавати когось по ході
5) місце, стежка, маршрут для прогулянок; стежка, стежина; ( мощен доріжка)a walk in a garden — садова доріжка; тротуар; алея
a walk of chestnuts — каштанова алея; бульвар; галерея; колонада, портик; прохід (між рядами крісел, лав)
6) звичайний маршрут обходу ділянки (рознощиком, листоношею); об'їзд ( лісник)7) життєвий шлях; сфера діяльності; суспільне положення; заняття, професія (walk of life, редк. walk in life)people in the humbler walk s of life — люди, що займають скромне положення в суспільстві
people from /in/ all walk s of life — представники всіх шарів суспільства /всіх професій/
8) випас, вигін, для овець9) вест. -інд. плантація ( дерев); міжряддя10) = ropewalk11) дiaл. процесія12) поведінка; життєві правила; ( етичні) засади13) низький, сповільнений темп ( виробництв)15) повільне оьертання космічного корабля або штучного супутника навколо небесного тіла16) спорт, спортивна ходьба"fast-slow" walk — ходьба змінним темпом
17) вiйcьк. рух пішим порядком18) фiз. блуканняII [wxːk] v1) ходити, йти пішкиshall we walk it? — підемо пішки? гуляти, прогулюватися; проходжуватися
don't run walk — не біжи, йди кроком; пускати кроком ( коня)
3) виводити на прогулянку, водити гуляти, прогулювати ( когось), to walk a baby підтримувати дитину, що робить перші кроки; супроводжувати на прогулянці; проводжати пішки; довести до чогось ходьбою; виводити ( коня після швидкої їзди); проминати; пересувати, вести щось, йдучи пішки4) робити обхід, обходити (межу, залізничні колії), to walk the round(s) обходити свою ділянку ( про обхідник); ходити дозором ( про вартового)to walk post — вiйcьк. обходити ( свій) пост; унів. патрулювати вулиці ( про проктор)
5) бродити ( про лунатик)6) з'являтися, бродити ( про привид)8) cл. йти не по добрій волі; вмирати; вiйcьк. зникати9) марширувати; йти процесією; унів. проходити урочистим маршем; вiйcьк. здійснювати піший марш10) пoeт. поводитися, жити; жити чесно; бібл. поводитися благочинноto walk in love — бібл. поступати по любові
to walk by /after/ a rule — діяти за правилом, керуватися правилом
walk" after the flesh — вдаватися до плотської насолоди; бібл. покорятися плоті
to walk after the spirit — жити духовним /праведним/ життям
to walk by faith — жити вірою або по заповітах віри; бібл. ходити
walk while you have the light — ходіть, поки є світло
to walk with God — ходити перед Богом; вести праведне життя, жити по заповітах Божим; спілкуватися з Богом
11) театр, бути статистом, виконувати роль без слів12) мop. виходжувати (якірний ланцюг, трос); ходити на шпилі13) поволі обертатися по орбіті навколо небесного тіла ( про космічний корабель або штучний супутник)14) ( into) накинутися на когось; люто критикувати або дорікати комусь; жадібно накидатися на їжу; швидко витратити щось; легко отримати певну роботу; необережно натрапити на щосьto walk the boards — виступати на сцені; бути актором
to walk the floor — ходити назад, вперед
to walk the ties — eл. йти по шпалах
to walk heavy — користуватися владою /впливом/; займати високе положення в суспільстві; мати можливість наказувати, залякувати; величатися, напускати на себе важливий вигляд
to walk in on smb — уломлюватися до когось; приголомшити когось; застати зненацька когось
to walk on air3 — ніг під собою не чути ( від радості); тріумфувати
to walk in golden /in silver/ slippers — = їсти на сріблі, купатися в золоті
don't run before you can walk — = не забігайте вперед; не передбачайте подій
III [wxːk] v; діал.to walk the plank — див. Plank II
2) декатирувати ( тканину) -
4 walk
I [woːk] n1) ходьбаto go for a walk — піти погуляти, вийти на прогулянку
3) крокat the walk! — вiйcьк. кроком!
4) ходаelastic [easy, clumsy] walk — пружна [легка, незграбна]хода /хода/; dignified walk величава хода
shambling walk — човгання, човгаюча хода
to know smb by his walk — впізнавати когось по ході
5) місце, стежка, маршрут для прогулянок; стежка, стежина; ( мощен доріжка)a walk in a garden — садова доріжка; тротуар; алея
a walk of chestnuts — каштанова алея; бульвар; галерея; колонада, портик; прохід (між рядами крісел, лав)
6) звичайний маршрут обходу ділянки (рознощиком, листоношею); об'їзд ( лісник)7) життєвий шлях; сфера діяльності; суспільне положення; заняття, професія (walk of life, редк. walk in life)people in the humbler walk s of life — люди, що займають скромне положення в суспільстві
people from /in/ all walk s of life — представники всіх шарів суспільства /всіх професій/
8) випас, вигін, для овець9) вест. -інд. плантація ( дерев); міжряддя10) = ropewalk11) дiaл. процесія12) поведінка; життєві правила; ( етичні) засади13) низький, сповільнений темп ( виробництв)15) повільне оьертання космічного корабля або штучного супутника навколо небесного тіла16) спорт, спортивна ходьба"fast-slow" walk — ходьба змінним темпом
17) вiйcьк. рух пішим порядком18) фiз. блуканняII [wxːk] v1) ходити, йти пішкиshall we walk it? — підемо пішки? гуляти, прогулюватися; проходжуватися
don't run walk — не біжи, йди кроком; пускати кроком ( коня)
3) виводити на прогулянку, водити гуляти, прогулювати ( когось), to walk a baby підтримувати дитину, що робить перші кроки; супроводжувати на прогулянці; проводжати пішки; довести до чогось ходьбою; виводити ( коня після швидкої їзди); проминати; пересувати, вести щось, йдучи пішки4) робити обхід, обходити (межу, залізничні колії), to walk the round(s) обходити свою ділянку ( про обхідник); ходити дозором ( про вартового)to walk post — вiйcьк. обходити ( свій) пост; унів. патрулювати вулиці ( про проктор)
5) бродити ( про лунатик)6) з'являтися, бродити ( про привид)8) cл. йти не по добрій волі; вмирати; вiйcьк. зникати9) марширувати; йти процесією; унів. проходити урочистим маршем; вiйcьк. здійснювати піший марш10) пoeт. поводитися, жити; жити чесно; бібл. поводитися благочинноto walk in love — бібл. поступати по любові
to walk by /after/ a rule — діяти за правилом, керуватися правилом
walk" after the flesh — вдаватися до плотської насолоди; бібл. покорятися плоті
to walk after the spirit — жити духовним /праведним/ життям
to walk by faith — жити вірою або по заповітах віри; бібл. ходити
walk while you have the light — ходіть, поки є світло
to walk with God — ходити перед Богом; вести праведне життя, жити по заповітах Божим; спілкуватися з Богом
11) театр, бути статистом, виконувати роль без слів12) мop. виходжувати (якірний ланцюг, трос); ходити на шпилі13) поволі обертатися по орбіті навколо небесного тіла ( про космічний корабель або штучний супутник)14) ( into) накинутися на когось; люто критикувати або дорікати комусь; жадібно накидатися на їжу; швидко витратити щось; легко отримати певну роботу; необережно натрапити на щосьto walk the boards — виступати на сцені; бути актором
to walk the floor — ходити назад, вперед
to walk the ties — eл. йти по шпалах
to walk heavy — користуватися владою /впливом/; займати високе положення в суспільстві; мати можливість наказувати, залякувати; величатися, напускати на себе важливий вигляд
to walk in on smb — уломлюватися до когось; приголомшити когось; застати зненацька когось
to walk on air3 — ніг під собою не чути ( від радості); тріумфувати
to walk in golden /in silver/ slippers — = їсти на сріблі, купатися в золоті
don't run before you can walk — = не забігайте вперед; не передбачайте подій
III [wxːk] v; діал.to walk the plank — див. Plank II
2) декатирувати ( тканину) -
5 depression
n негативна висота небесного світила; положення небесного світила нижче горизонту -
6 atmosphere
n1) атмосфера; газоподібне середовище2) повітря (у приміщенні тощо)3) навколишнє середовище, обстановка, атмосфера4) фіз. атмосфера (одиниця виміру тиску)* * *n1) атмосфера; газоподібне середовище або оболонка ( небесного тіла); повітря (у приміщенні, місті); cпeц. параметри ( штучної) атмосфери2) навколишнє середовище, обстановка, атмосфера3) фiз. атмосфера ( одиниця вимірювання тиску) atmosphere player кiнo, учасник масовки -
7 crustquake
[`krestkweik]n; астр.швидка перебудова небесного тіла, спричинена процесами в його корі -
8 day
n1) деньthe other day — цими днями, за кілька днів
any day — в будь-який день, у будь-який час
day after day, day by day — день за днем, день у день
break of day — світання, схід сонця
2) робочий день3) певний день, певне число; календарна датаVictory D. — День Перемоги
May D. — Перше травня
April Fool's D. — перше квітня (коли жартома обдурюють)
4) доба, двадцять чотири години5) денний час6) ера, епоха, час7) період, строк, пораsome day — коли-небудь; у недалекому майбутньому
at some future day — у майбутньому, якось цими днями
8) звич. pl дні життя9) пора, час (розквіту тощо)cap and feather days — дні дитинства, дитинство
* * *n1) деньday of rest, day off — вихідний день; день, денний час
broad day — день, удень
break of day — світанок; схід сонця; робочий день
day's takings — щоденний виторг; певний день, певне число; ( календарна) дата
days in court — юp. дні судових засідань
2) день, добаlunar day — місячний день;; місячна доба
3) вирішальний день; битва, бій4) часто pl час, ера, епохаin days to come — у майбутньому; період, строк, пора
some day — коли-небудь; найближчим часом
to the present day — дотеперat some future day — у майбутньому; як-небудь днями
days of grace — кoм. пільговий строк
lay days — кoм. строк навантаження е розвантаження судів
5) pl дні життя, життя; певний період життя, пора6) пора розквіту, процвітання7) гeoл. денний шар, денна поверхня8) acтp. період обертання небесного тіла black-letter day буденний день -
9 elevation
n1) підняття; підвищення; піднесення2) піднесеність, велич3) височина, висота, височінь4) висота (над рівнем моря)5) висотна позначка6) військ. вертикальна наводка; кут піднімання7) тех. профіль, вертикальна проекція* * *n2) піднесеність, велич3) височина; висота, пагорб4) висота ( над рівнем моря)5) acтp. висота небесного тіла над горизонтом6) cпeц. висотна відмітка, позначка7) вiйcьк. вертикальне наведення; кут підвищення8) бyд. профіль, вертикальна проекція10) цepк. (звич. Elevation) ушестя, вознесіння -
10 emersion
n1) спливання, випливання2) поява3) астр. вихід із тіні* * *n1) спливання, під'йом2) поява, вихід з тіні ( небесного тіла після затемнення) -
11 ingress
n1) проникнення, доступ; вхід, входження2) право входу; дозвіл на вхід3) вступний внесок (тж ingress money)* * *n1) проникнення, доступ; входження надходження2) вхід3) юp. право входу; дозвіл на вхід4) acтp. занурення в тінь ( небесного тіла) -
12 magcon
nмагкон, область з підвищеним магнітним полем на поверхні Місяця ( або іншого небесного тіл) -
13 observation
n1) спостереження; спостерігання; нагляд2) спостережливість3) звич. pl відомості, одержані за допомогою спостережень; результати спостережень4) зауваження; висловлювання5) додержання (правил, звичаїв)6) ав. близька розвідкаobservation aviation — військ. авіація близької розвідки
observation flight — військ. розвідувальний політ
observation satellite — військ. розвідувальний супутник
observation station — військ. спостережний пункт
* * *n1) спостереження; вивчення, спостереження, дослідження; мop. спостереження, обсервація3) pl інформація, отримана шляхом спостережень; результати спостережень; дані вивчення або дослідження4) зауваження, висловлення5) дотримання (правил, звичаїв)6) вимірювання висоти або азимута небесного тіла ( у навігації)7) вiйcьк. ближня розвідка -
14 place
1. n1) місцеsome place, some time — де-небудь, коли-небудь
jumping place — спорт. місце для стрибків; ав. місце приземлення
reporting place — спорт. місце прибуття на змагання
2) місто, містечко, населений пунктParis is a noisy place — Париж — шумне місто
3) місце на поверхні, ділянка, точка на поверхні4) звичне (відведене) місце5) сидіння, місце (за столом тощо)6) місце в книзі, сторінка; уривок7) простір8) (P.) площа; невелика вулиця; тупик9) маєток10) приміщення, дім; місце спеціального призначенняplace of joining — військ. призовний пункт
11) домівка, житло12) заміський будинок13) посада, службове місце14) висока державна посада, посада державного міністра15) членство, участь (у спортивній команді)16) обов'язок17) спорт. одно з перших трьох місць у змаганні18) гірн. вибій, виробка19) розрядplace horse — кінь, що зайняв одно з перших місць на перегонах
place of arms — військ. плацдарм
another place — парл. палата лордів
in the first place — по-перше, насамперед
to take place — трапитися, мати місце
to go places — амер. досягти успіху
the place where you cough — убиральня, туалет
there is no place like home — у гостях добре, а вдома краще
2. v1) ставити, класти; установлювати, розташовувати2) улаштовувати (на посаду)3) вміщувати, віддавати (кудись)4) укладати, робити замовленняto place a call — амер. замовляти розмову по телефону
5) домовлятися (про видання книги, про постановку п'єси тощо)6) продавати (товари, акції)1) покладати (надіі); довірятися комусь8) визначати місце (дату); співвідноситиI know his face but I cannot place him — мені знайоме його обличчя, але я не можу згадати, де я його бачив (хто він такий)
9) вважати10) спорт. визначати зайняті місця, присуджувати місце (у змаганні)11) амер. підвищити голос (у розмові тощо)* * *I [pleis] n1) місцеsome place, some time — де-небудь, коли-небудь
turnback place — місце повороту ( велоспорт); місце, місто, містечко; ( населений) пункт
holy places — святі місця; місце, точка на поверхні; ділянка
bad /raw, tender, sore/ place — хворе місце, болячка
2) звичайне, звичне, відведене місцеremark out of place — недоречне зауваження; сидіння, місце (у класі, за столом, у поїзді); місце в книзі; сторінка; уривок
3) місце, простір; суттєве місце; важлива роль; слушний момент, ситуація5) маєток; садиба6) будівля, приміщення, місце спеціального призначенняplace of joining — вiйcьк. призовний пункт; помешкання, житло
7) маєток, заміський будинок; icт. укріплення8) посада, місце, служба; висока державна посада; відповідальна посада, високий пост; членство, участь ( у спортивній команді); тк.; sing справа, право, обов'язок9) положення, статус10) cпopт. друге або третє призове місце; cл. друге місце ( на перегонах)11) гipн. вибій, виробка12) мaт. розряд13) acтp. місцезнаходження ( небесного тіла)II [pleis] vin the first place — по-перше, насамперед взагалі
1) ставити, поміщати; розміщати; поміщати, віддавати ( куди-небудь)2) призначати на посаду; ставити на парафію ( священика)3) поміщати, вкладати гроші ( place out); робити, поміщати замовлення; домовитися про видання книги, постановку п'єси4) продавати товари, акції5) (in, on) покладати ( надії)6) визначати місце або дату; співвідносити ( з чим-небудь); вважати, зараховувати; оцінювати; cпopт. визначати зайняті місця в змаганні; cпopт. присудити друге або третє призове місце; cл.; cпopт. присудити друге місце ( на перегонах); посісти ( яке-небудь) місце (на конкурсі, виборах)7) pass займати певне положення; знаходитися в певному положенні8) cл. підвищити голос (у розмові, співі)to place a construction on smth; smb — по-своєму розуміти, інтерпретувати що-небудь, кого-небудь
-
15 retrograde
1. n1) ретроград, реакціонер2) зворотний рух2. adj1) що рухається у зворотному напрямі2) розташований у зворотному порядку3) астр. що рухається із сходу на захід4) ретроградний, реакційний5) військ. відступальний3. advназад, у зворотному напрямі4. v1) рухатися назад (у зворотному напрямі)2) астр. рухатися із сходу на захід3) регресувати; погіршуватися4) військ. відступати, відходити* * *I n1) ретроград, реакціонер3) кocм. назаднє повернення на Землю ( у напрямку проти її обертання)II a1) який рухається у зворотному напрямку; розташований у зворотному порядку2) ретроградний; реакційний3) який погіршується, деградуючий4) acтp. який рухається зі сходу на захід5) вiйcьк. відступальний6) кocм. назаднійretrograde satellite — супутник, який обертається проти обертання небесного тіла
7) кocм. який гальмує, який створює тягу проти руху космічного корабляIII advназад; у зворотному напрямкуIV v1) рухатися назад; рухатися у зворотному напрямку2) регресувати, погіршуватися; деградувати3) acтp. рухатися зі сходу на захід -
16 spin-down
n1) acтp. уповільнення обертання ( небесного тіла)2) фiз. спін частинки, ( умовно) спрямований вниз -
17 spin-up
n1) acтp. прискорення обертання ( небесного тіла)2) фiз. спін частинки, ( умовно) спрямований вгору -
18 transearth
a( рухомий) по траєкторії від небесного тіла до Землі -
19 transit time
[`trʒnsittaimˌ -zit-]астр. -
20 translunar
adj астр.розташований над Місяцем* * *a; астр.2) що рухається ( по траєкторії) від небесного тіла до Місяця
См. также в других словарях:
Благословенно воинство Небесного Царя — … Википедия
«БЛАГОСЛОВЕННО ВОИНСТВО НЕБЕСНОГО ЦАРЯ» — икона из Успенского собора Московского Кремля (в наст. время в ГТГ), в советском искусствознании получила название «Церковь воинствующая». Первоначальное именование установлено В. И. Антоновой по описи Успенского собора XVII в. Икона (144´ 396… … Православная энциклопедия
Олух Царя Небесного — Олух царя небесного разговорное выражение, означающее «простофиля», «простак», «разиня», «придурок». Происхождение слова «олух» точно не известно. Существует несколько объяснений этимологии этого слова. По мнению лингвиста… … Википедия
заход небесного светила — момент исчезновения небесного светила за горизонтом, когда высота светила равна 0º. * * * ЗАХОД НЕБЕСНОГО СВЕТИЛА ЗАХОД НЕБЕСНОГО СВЕТИЛА, момент исчезновения небесного светила за горизонтом, когда высота (см. ВЫСОТА (в астрономии)) светила равна … Энциклопедический словарь
орбита небесного тела — в гравитационном поле другого тела (планеты, кометы в Солнечной системе и т. п.) представляет собой окружность, эллипс, параболу или гиперболу, в фокусе которых находится центр масс системы. При наличии возмущающего гравитационного воздействия… … Энциклопедический словарь
Олух царя небесного — разговорное выражение, означающее «простофиля», «простак», «разиня». Происхождение слова «олух» точно не известно. Существует несколько обьяснений этимологии этого слова. По мнению лингвиста И. Соболевского слово «олух» произошло от «волух», то… … Википедия
Ворота Небесного Спокойствия — Координаты: 39°54′26″ с. ш. 116°23′29″ в. д … Википедия
Олух Царя небесного — разговорное выражение, означающее «простофиля», «простак», «разиня». Происхождение слова «олух» точно не известно. Существует несколько обьяснений этимологии этого слова. По мнению лингвиста И. Соболевского слово «олух» произошло от «волух», то… … Википедия
ЗАХОД НЕБЕСНОГО СВЕТИЛА — момент исчезновения небесного светила за горизонтом, когда высота светила равна 0 … Большой Энциклопедический словарь
ОРБИТА НЕБЕСНОГО ТЕЛА — в гравитационном поле другого тела (планеты, кометы в Солнечной системе и т. п.) представляет собой окружность, эллипс, параболу или гиперболу, в фокусе которых находится центр масс системы. При наличии возмущающего гравитационного воздействия… … Большой Энциклопедический словарь
олух(царя небесного) — иноск.: дурак, покровительствуемый судьбой Небом На дурака у Бога милости много. Ср. Божий человек (иноск.) юродивый, малоумный. Ср. Ведь он такой олух царя небесного, даже прекрасного, шельма, не понимает... на женщину никогда не взглянет, а… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона