Перевод: с арабского на все языки

со всех языков на арабский

на+имя

  • 21 انتحل

    إِنْتَحَلَ
    п. VIII
    1) брать, присваивать себе другое имя; شخصيّته انتحل выдавать себя за кого-л. ;... لنفسه صفة брать на себя роль...
    2) исповедовать, принимать (веру) ; الاسلام انتحل принять ислам
    3) присваивать не по праву, выдавать за своё, совершать плагиат;... الاعذار ل انتحل необоснованно извинять кого-л. ; придумывать отговорки

    Арабско-Русский словарь > انتحل

  • 22 براقش

    بَرَاقِشُ
    Баракиш (имя собаки вошедшее в поговорку) ; براقش على اهلها جنت или براقش على اهلها دلّت погов. сделать на свою голову (букв. над своей же семьёй Баракиш совершила преступление или к своей же семье Баракиш указала дорогу)

    Арабско-Русский словарь > براقش

  • 23 بسم

    I
    بَسَمَ
    п. I
    и بَسْمٌ
    улыбаться, посмеиваться; له الحظّ بسم счастье ему улыбнулось
    II
    بِسْمِ
    بسم الله: = باسم الله см. سمو
    произносить слова: بأسم الله во имя Аллаха ; или с именем Аллаха

    Арабско-Русский словарь > بسم

  • 24 بسمل

    بَسْمَلَ
    произносить слова: بأسم الله الرحمن الرحيم во имя Аллаха милостливого, милосердного
    * * *

    а-аа
    произнести слова

    Арабско-Русский словарь > بسمل

  • 25 بسملة

    بَسْمَلَةٌ
    произнесение слов: بأسم الله الرحمن الرحيم во имя Аллаха милостливого, милосердного

    Арабско-Русский словарь > بسملة

  • 26 بلقيس

    بَلْقِيسُ
    ист. Балкыс (имя царицы Савской)

    Арабско-Русский словарь > بلقيس

  • 27 تبسمل

    تَبَسْمَلَ
    = بَسْمَلَ
    произносить слова: بأسم الله الرحمن الرحيم во имя Аллаха милостливого, милосердного

    Арабско-Русский словарь > تبسمل

  • 28 تصغير

    تَصْغِيرٌ
    1) уменьшение; تصغير اسم ال грам. имя уменьшительное; تصغير صيغة ال грам. словообразовательная формула имени уменьшительного (فُعَيْلٌ, فُوَيٍعِلٌ)
    2) унижение, умаление; сокращение

    Арабско-Русский словарь > تصغير

  • 29 تفضيل

    تَفْضِيلٌ
    1) предпочтение
    2) покровительство; * تفضيل اسم ال грам. имя прилагательное в сравнительной или превосходной степени

    Арабско-Русский словарь > تفضيل

  • 30 جامد

    جَامِدٌ
    мн. جَوَامِدُ
    1) сухой
    2) замёрзший; твёрдый; застывший
    3) крепкий, сильный; ضربة جامد ة сильный удар
    4) неподвижный
    5) безжизненный; хим. неорганический; جوامد минералы
    6) грам. неизменяемый; جامد فعل неизменяемая, застывшая форма глагола (напр. بِئْسَ, عَسَى, نِعْمَ) ; جامد اسم первообразное имя; * (اليد (الكفّ скупой
    * * *

    аи=

    1) твёрдый; застывший; замёрзший
    2) неподвижный; косный

    Арабско-Русский словарь > جامد

  • 31 جحا

    جُحَا
    جُحًى
    Джуха (Гоха) (имя героя арабского фольклора)

    Арабско-Русский словарь > جحا

  • 32 جمعىّ

    جَمْعِىٌّ
    собирательный; جمعىّ اسم الجنس ال грам. имя нарицательное собирательное

    Арабско-Русский словарь > جمعىّ

  • 33 جنس

    I
    II
    جِنْسٌ
    мн. أَجْنَسٌ
    1) биол. род; ال جنس البشرىّ род человеческий
    2) сорт, класс, разновидность
    3) пол; ال جنس الخشن грубый пол, мужчины; ال جنس اللطيف прекрасный пол, женщины
    4) порода, племя, раса; национальность ; народность; جنس هو مصرىّ ال он египтянин по национальности; انباء جنس ـه а) его соотечественники; б) мужчины; بنات جنسها а) её соотечественницы; б) женщины; جنس اولاد ال представители племени, нации и т. п. علم الاجناس البشريّة или علم اصول اجناس антропология; نظريّة الاجناس расовая теория
    5) грам. род; جنس اسم ال мн. (اسماء الاجناس) грам. имя нарицательное
    * * *

    и-=

    1) сорт; разновидность
    2) класс; разряд
    3) пол; род

    Арабско-Русский словарь > جنس

  • 34 حذام

    حَذَامِ
    Хазами (имя арабской женщины, обладающей необыкновенно острым зрением)

    Арабско-Русский словарь > حذام

  • 35 حسن

    I
    حَسُنَ
    п. I
    у حُسْنٌ
    1) быть хорошим; быть красивым; اذا حسن هذا فى عينيه если это ему понравиться
    2) быть уместным;... يحسن بى (بنا) أن уместно будет, если я (мы)... ; следует мне (нам)...
    II
    حَسَنٌ
    мн. حِسَانٌ
    1.
    1) красивый, прекрасный
    2) хороший, благой; النيّة ال حسن ـة благое намерение; ـا حسن хорошо; سار من حسن الى أحسن постепенно улучшаться; 2. имя собств. м. Хасан
    حُسْنٌ
    мн. مَحَاسِنُ
    1) краса, красота
    2) хорошее качество; الادب حسن благовоспитанность; учтивость; приличие; فى حسن ادب وحفاوة весьма учтиво; من حسن الحظّ или لـحسن الحظّ см. حَظٌّ ; من حسن حظّي к моему счастью; الخلق حسن благонравие, хороший характер; الظنّ حسن а) доброжелательство; б) хорошее мнение;... البلاء في حسن стойкость в…; النيّة حسن см. نيّة ; بـحسن النيّة с добрым или благим намерением عن حسن النيّة из благих намерений; تعاون معه عن حسن نيّة сотрудничать с кем-л. из добрых намерений; جميل حسن удача; السير والسلوك حسن хорошее поведение; القبول حسن хороший приём; المعاملة حسن хорошее обращение
    * * *

    ауа
    быть хорошим, быть прекрасным

    حسن
    аа=
    pl. = حسان

    1) хороший
    2) красивый, прекрасный
    حسن
    у-=
    1) красота, прелесть

    2) высокое качество; совершенство

    Арабско-Русский словарь > حسن

  • 36 حمل

    I
    حَمَلَ
    п. I
    и حَمْلٌ
    1) нести, носить, переносить; везти, возить, перевозить
    2) брать, поднимать груз; снимать (что-л. с чего عن) ; держать
    3) иметь, питать (чувство) ;... الحقد ل حمل ненавидеть питать ненависть к кому-л.... فكرة طيّبة عن حمل иметь хорошее мнение о...
    4) иметь; المقال توقيعه حمل статья за его подписью; امراضا معديّة حمل быть носителем заразных болезней; مؤَهّلا حمل иметь атестат; اسما لامعا حمل иметь блестящее имя
    5) поднимать на (что), побуждать, подстрекать (к чему على)
    6) бросаться, нападать (на кого), атаковать (кого على) ; вести компанию (против кого على) عليه حملة شعواء حمل вести против кого-л. яростную атаку
    7) приносить плоды (о дереве)
    8) беременеть (от кого من)
    9) относить, приписывать (что-л. к кому على) ; * ـه محمل حسن النيّة حمل отнестись к чему-л. доброжелательно
    II
    حَمْلٌ
    1) несение, поднятие; الاث قال حمل спорт. тяжёлая атлетика; поднятие тяжестей
    2) перевозка, переноска
    3) зачатие, беременность; حمل فى دور ال в период беременности
    4) хамль (мера веса равная 200 اقّة или 249,6 кг)
    حَمَلٌ
    мн. حُمْلاَنٌ
    ягнёнок; حمل برج ال астр. созвездие Овна
    IV
    حِمْلٌ
    мн. أَحْمَالٌ
    тяжесть, груз, бремя, ноша; البعير حمل предельный груз, который может взять верблюд
    * * *

    ааа
    1) нести; везти; переправлять

    2) брать, поднимать (чтобы нести)
    3) побуждать к чему
    4) нападать на кого; вести кампанию против кого
    5) иметь при себе; обладать
    حمل
    и-=
    груз, ноша

    Арабско-Русский словарь > حمل

  • 37 خدش

    I
    خَدَشَ
    п. I
    и خَدْشٌ
    1) оцарапать; ссадить
    2) задевать, оскорблять (честь) ; شرفه خدش задеть чью-л. честь; الذوق خدش поступать бестактно; سُـمعته خدش чернить чьё-л. доброё имя; * اذنه خدش резать слух
    II
    خَدْشٌ
    мн. خُدُوشٌ
    царапина,ссадина
    * * *

    ааа
    1) царапать

    2) оскорблять

    Арабско-Русский словарь > خدش

  • 38 دلع

    I
    دَلَعَ
    п. I
    а دَلْعٌ
    1) высовывать (язык)
    2) ласкать, баловать
    II
    دَلْعٌ
    1) кокетство
    2) ласка; دلع اسم الـ ласкательное имя; шутливое прозвище
    دَلِعٌ
    безвкусный, противный, неприятный

    Арабско-Русский словарь > دلع

  • 39 ذكر

    I
    ذَكَرَ
    п. I
    у ذِكْرٌ تَذْكَارٌ
    1) упоминать, называть, приводить, рассказывать, помнить, вспоминать; عدد يُذكر значительное число; وهذا الامر لا يُذكر а) это дело пустяковое; б) об этом не следует упоминать; الشىء بالشىء يذكر говоря об этом, невольно вспоминаешь и другое; بالسوء ذكر вспоминать лихом
    2) восхвалять, славославить (многократно повторяя имя Аллаха)
    3) участвоватьв зикре (см. ذِكْرٌ)
    II
    ذَكَرٌ
    1
    острый (о мече)
    ذَكَرٌ
    2 мн. ذُكُورٌ мн. ذُكُورَةٌ
    1) самец; النحل ذكر трутень; و اُنثى ذكر или нар. دَكـَر و نِتـَايَه а) самец и самка; б) шип и паз
    2) мужчина
    3) мн. анат. мужской член
    IV
    ذِكْرٌ
    мн. أَذْكَارٌ
    1) упоминание; ذكر متقدّم (سالف) ال вышеупомянутый;... و على ذكر هذا العمل نقول говоря об этом деле, мы скажем...
    2) память
    3) воспоминание; ذكر سعيد ال или ذكر طيّب ال блаженной, светлой памяти (о покойном)
    4) слава
    5) зикр (моления, заключающиеся, главным образом, в беспрерывном произнесении хором имени Аллаха) а также (в постоянном упоминании имён Аллаха про себя) ; ذكرحلقة ال кружок участников зикра; ال ذكر الحكيم Коран
    * * *

    ааа
    1) помнить; вспоминать

    2) упоминать
    ذكر
    аа=
    pl. = ذكور

    самец, особь мужского пола
    ذكر
    и-=
    1) память; воспоминание

    2) упоминание

    Арабско-Русский словарь > ذكر

  • 40 رسم

    I
    رَسَمَ
    п. I
    у رَسْمٌ
    1) чертить, изображать, рисовать
    2) отмечать
    3) описывать
    4) повелевать, предписывать (что ب кому ل)
    II
    رَسَمَ
    п. I
    у رَسَامَةٌ
    посвящать в сан
    رَسْمٌ
    1
    черчение, рисование; علم رسم الخرائط картография
    IV
    رَسْمٌ
    2 мн. رُسُومٌ мн. رُسُومَاتٌ
    1) чертёж, план; اولىّ رسم этюд; диаграмма; кроки
    2) рисунок; картина; портрет; изображение; тж. شمسىّ رسم фотография; هزلىّ رسم карикатура; الرسوم المتحرّكة киномультиплекация
    3) след, знак; رسوم عافية едва заметные следы; رسوم واطلال остатки жилья, руины; * بـ رسم ـه для него, на его имя, адрес; بضائع بـ رسم القصدير товары, предназначенные для экспорта;... رسم تلغرافات بـ телеграммы, адресованные...
    4) пошлина; сбор; налог; плата, денежный взнос; (الاشتراك (العضويّة رسم членский взнос; الانتاج رسم акциз; الرسوم الجمركيّة таможенная пошлина; الدخول رسم ввозная пошлина; الدعوى رسم судебный сбор; المرور رسم транзитная пошлина; قِيَمىّ رسم пошлина ad valorem
    5) церимония, обряд, ритуал; رسوم دينيّة религиозные обряды
    * * *

    ааа
    1) чертить; рисовать; писать (красками)

    2) изображать, описывать
    3) разрабатывать, намечать
    4) предписывать что
    رسم
    а-=
    pl. = رسوم

    pl. = رسومات
    1. мсд.
    2. чертёж; рисунок
    3) мн. сбор, пошлина

    Арабско-Русский словарь > رسم

См. также в других словарях:

  • ИМЯ — выражение языка, которое может использоваться в качестве подлежащего или именной части сказуемого в простом предложении «S есть Р» (или: «... есть...»). Напр., выражения «Гарвей», «Менделеев» и «человек, открывший кровообращение» являются И.,… …   Философская энциклопедия

  • ИМЯ — ср. названье, наименованье, слово, которым зовут, означают особь, личность. Имя предмета, названье; имя животного, кличка; имя человека. собствено имя, по угоднику, ангельское, крестное и рекло, которое встарь не оглашалось; отчество или вич;… …   Толковый словарь Даля

  • имя — ’имя в библейском смысле не только название, но сущность и значение именуемого (Быт.17:5 ,15; 1Пар.22:9 ; Иер.20:3 ; Деян.13:8 ; Фил.2:9 10; Евр.1:4 ; Евр.7:2 ). Теперь имя человеку и предметам зачастую дается как метка, знак, с целью отличить их …   Библия. Ветхий и Новый заветы. Синодальный перевод. Библейская энциклопедия арх. Никифора.

  • Имя собственное — (калька с лат. nоmеn proprium, которое в свою очередь является калькой с греч. ὄνομα κύριον)[1], собственное имя[2] имя существительное, обозначающее слово или словосочетание, предназначенное для называния конкретного, вполне определённого… …   Википедия

  • Имя России — Имя Россия проект телеканала «Россия», направленный на выбор значимых персоналий, связанных с Россией, путём голосования интернет пользователей, телезрителей и радиослушателей. Аналог английского «100 великих британцев (англ.)» и украинского… …   Википедия

  • Имя — постоянное название, присвоенное человеку, животному, иногда вещи, служащее для их отличия от других, подобных им существ или вещей. Большинство житейских имен, по происхождению своему, представляется прозвищем, связано с тем или иным свойством… …   Литературная энциклопедия

  • Имя —     ИМЯ постоянное название, присвоенное человеку, животному, иногда вещи, служащее для их отличия от других, подобных им существ или вещей. Большинство житейских имен, по происхождению своему, представляется прозвищем, связано с тем или иным… …   Словарь литературных терминов

  • имя — ’имя в библейском смысле не только название, но сущность и значение именуемого (Быт.17:5 ,15; 1Пар.22:9 ; Иер.20:3 ; Деян.13:8 ; Фил.2:9 10; Евр.1:4 ; Евр.7:2 ). Теперь имя человеку и предметам зачастую дается как метка, знак, с целью отличить их …   Полный и подробный Библейский Словарь к русской канонической Библии

  • ИМЯ — ИМЯ, род. и дат. имени, именем, имени, мн. имена, имён, именам, ср. 1. Отличительное название, обозначение человека, даваемое при рождении. Дать кому нибудь имя. Как его зовут по имени? «Как вас по имени отчеству?» Достоевский. Колхозница, по… …   Толковый словарь Ушакова

  • Имя Россия — Имя Россия  проект телеканала «Россия» и Телекомпании ВиD второй половины 2008 года, направленный на выбор значимых персоналий, связанных с Россией, путём голосования интернет пользователей, телезрителей и радиослушателей. Аналог английского …   Википедия

  • имя — Название, прозвание, прозвище, отчество, фамилия, псевдоним; кличка, наименование, термин, титул, фирма; звание, эпитет. Названия (предметов), терминология, номенклатура. См. репутация, слава.. громкое имя, давать имя, носить имя, побираться… …   Словарь синонимов

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»