Перевод: с арабского на все языки

со всех языков на арабский

ذكر

  • 1 ذكر

    ذكر:
    Remembrance for the sake of Allah.

    Arabic-English new dictionary > ذكر

  • 2 ذكر

    I
    ذَكَرَ
    п. I
    у ذِكْرٌ تَذْكَارٌ
    1) упоминать, называть, приводить, рассказывать, помнить, вспоминать; عدد يُذكر значительное число; وهذا الامر لا يُذكر а) это дело пустяковое; б) об этом не следует упоминать; الشىء بالشىء يذكر говоря об этом, невольно вспоминаешь и другое; بالسوء ذكر вспоминать лихом
    2) восхвалять, славославить (многократно повторяя имя Аллаха)
    3) участвоватьв зикре (см. ذِكْرٌ)
    II
    ذَكَرٌ
    1
    острый (о мече)
    ذَكَرٌ
    2 мн. ذُكُورٌ мн. ذُكُورَةٌ
    1) самец; النحل ذكر трутень; و اُنثى ذكر или нар. دَكـَر و نِتـَايَه а) самец и самка; б) шип и паз
    2) мужчина
    3) мн. анат. мужской член
    IV
    ذِكْرٌ
    мн. أَذْكَارٌ
    1) упоминание; ذكر متقدّم (سالف) ال вышеупомянутый;... و على ذكر هذا العمل نقول говоря об этом деле, мы скажем...
    2) память
    3) воспоминание; ذكر سعيد ال или ذكر طيّب ال блаженной, светлой памяти (о покойном)
    4) слава
    5) зикр (моления, заключающиеся, главным образом, в беспрерывном произнесении хором имени Аллаха) а также (в постоянном упоминании имён Аллаха про себя) ; ذكرحلقة ال кружок участников зикра; ال ذكر الحكيم Коран
    * * *

    ааа
    1) помнить; вспоминать

    2) упоминать
    ذكر
    аа=
    pl. = ذكور

    самец, особь мужского пола
    ذكر
    и-=
    1) память; воспоминание

    2) упоминание

    Арабско-Русский словарь > ذكر

  • 3 ذكر

    anımsamak; anmak; dönmek; erkek; hatırlamak; maslahat; penis; pipi; yâd etmek; zeker; zikir; zikretmek

    Arabic-Turkish dictionary > ذكر

  • 4 ذكر

    male

    Arabic-English Medical Dictionary > ذكر

  • 5 ذكر

    n. masculine, male, mate, son, rod, citation
    v. remind, invoke, remember, admonish, recollect, mention, recall

    Arabic-English dictionary > ذكر

  • 6 ذكر

    ذَكَرَ: أشَارَ إلى، أوْرَدَ
    to mention, make mention of, refer to, make reference to, name, specify, state, indicate, point out to, cite, report

    Arabic-English new dictionary > ذكر

  • 7 ذكر

    ذَكَرَ: تَذَكّرَ
    ـ انظر: تَذَكّرَ

    Arabic-English new dictionary > ذكر

  • 8 ذكر

    ذَكَرْ: ضِدّ أُنْثَى

    Arabic-English new dictionary > ذكر

  • 9 ذكر

    ذَكَر: قَضِيب (الرّجُلِ)
    penis, phallus

    Arabic-English new dictionary > ذكر

  • 10 ذكر

    ذَكّرَ (بِـ): جَعَلَهُ يَذْكُرُ أو يَتَذَكّر

    Arabic-English new dictionary > ذكر

  • 11 ذكر

    ذُكْر
    ـ انظر: تَذَكّر

    Arabic-English new dictionary > ذكر

  • 12 ذكر

    ذِكْر: إيراد، إشَارَة (إلى)
    mention(ing), referring (to), reference (to), naming, specification, stating, indication, indicating, pointing out (to), citation, citing

    Arabic-English new dictionary > ذكر

  • 13 ذكر

    ذِكْر: ذِكْرَى، تَذَكّر
    remembrance, recollection, reminiscence, memory

    Arabic-English new dictionary > ذكر

  • 14 ذكر

    ذِكر: صِيت، سُمْعَة
    reputation, repute, renown, fame, name, standing, credit

    Arabic-English new dictionary > ذكر

  • 15 ذكر

    ذِكْر (دِينِيّ، عِنْدَ الصّوفِيّين إلخ)

    Arabic-English new dictionary > ذكر

  • 16 ذكر

    I ذَكَرٌ
    [ða'kar]
    n m
    عَكْسُ أُنْثى m mâle

    مَدْرَسَةٌ للذُّكورِ فَقَط — une école pour garçons uniquement

    II ذِكْرٌ
    ['ðikr]
    n m
    1) إِشارَةٌ إلى mention f, citation f

    جَديرٌ بالذِّكْرِ — digne d'être mentionné

    2) صيتٌ réputation f, renommée f

    شاعَ ذِكْرُهُ — Il est vastement renommé.

    ♦ الذِّكْرُ الحَكيمِ القُرآنُ le Coran
    ♦ أشادَ بِذِكْرِهِ Il l'a loué.
    ♦ عَلَى ذِكْرِ كّذا en mentionnant
    ♦ لا ذِكْرَ لَهُ لا قيمَةَ لَهُ insignifiant
    III ذَكَرَ
    [ða'kara]
    v
    أَشارَ إلى mentionner, citer

    ذَكَرَ اسمي في حَديثِهِ — Il a mentionné mon nom pendant sa conversation.

    ♦ ذَكَرَ رَبَّهُ شَكَرَهُ Il a loué Dieu.
    ♦ ذَكَرَ بالخَيْرِ dire du bien de
    IV ذَكَّرَ
    ['ðakːara]
    v
    جَعَلَهُ يَذْكُرُ rappeler, remémorer

    ذَكَّرَهُ بِوَعْدِهِ — Il lui a rappelé sa promesse.

    ♦ ذَكَّرَ الكَلِمَةَ جَعَلَها مُذَكَّراً mettre un mot au masculin

    Dictionnaire Arabe-Français > ذكر

  • 17 ذكر

    I
    ذَكَر
    1. maslahat
    2. sik
    3. erkek
    4. penis
    5. pipi
    6. zeker
    Anlamı: erkeklik organı, kamış
    II
    ذَكَرَ
    1. dönmek
    Anlamı: bırakılan bir konuya başlamak, söz konusu etmek, hatırlamak
    2. hatırlamak
    3. anımsamak
    Anlamı: hatırlamak
    4. yâd etmek
    Anlamı: anmak
    5. zikretmek
    Anlamı: adını söylemek, sözünü söylemek, anmak
    6. anmak
    Anlamı: bir şeyi veya birbirini akla getirmek, sözünü etmek
    ذِكْر
    zikir
    Anlamı: anma, söyleme, sözünü etme

    Arapça-Türkçe Sözlük( قاموس عربي-تركي) > ذكر

  • 18 ذكر

    ذِكْر \ mention: mentioning; a short statement (about sth.): He made no mention of their plans. There was a mention of her in the newspapers yesterday. \ ذِكْرٌ حَسَن \ reputation: a good name; sb.’s position in public opinion: His reputation (as a scientist) was ruined by one foolish mistake.

    Arabic-English dictionary > ذكر

  • 19 ذكر

    ذَكَّرَ \ bring back: to (cause to) to return: This old photograph brings back happy memories.. remind: to make (sb.) remember: Remind me to answer that letter. His face reminds me of his father.

    Arabic-English dictionary > ذكر

  • 20 ذكر أسماء مشهورة للتباهي

    n. namedropping

    Arabic-English dictionary > ذكر أسماء مشهورة للتباهي

См. также в других словарях:

  • ذكر — ذكر: الذِّكْرُ: الحِفْظُ للشيء تَذْكُرُه. والذِّكْرُ أَيضاً: الشيء يجري على اللسان. والذِّكْرُ: جَرْيُ الشيء على لسانك، وقد تقدم أَن الذِّكْرَ لغة في الذكر، ذَكَرَهُ يَذْكُرُه ذِكْراً وذُكْراً؛ الأَخيرة عن سيبويه. وقوله تعالى: واذكروا ما فيه؛ قال …   Lisan Al Arab. Arabic explanatory dictionary

  • ذكر — I الوسيط (ذَكَرَ) الشيءَ ذِكرًا، وذِكرًا، وذِكرَى، وتَذكارًا: حَفِظَه. و استحضَرَه. و جَرَى على لسانه بعد نسيانه. و فلانةَ: خطبها. وفي حديث عَليُّ: إِنّ عليًّا يذكر فاطمة و عَرَّضَ بخِطبتها. و الله: أثنى عليه. و النعمةَ: شكرها. و الناسَ: اغتابهم… …   Arabic modern dictionary

  • توءم — I معجم اللغة العربية المعاصرة توءمَ يتوئم، توءَمَةً، فهو مُتوئِم، والمفعول مُتوءَم (للمتعدِّي) • توءم مدينتين/ توءم بين مدينتين: تاءَم؛ أوجد صلة وثيقة بينهما. II معجم اللغة العربية المعاصرة تَوْءَم [مفرد]: ج تُؤام وتَوائِمُ: 1 مولود مع غيره في… …   Arabic modern dictionary

  • بدا — بدا: بَدا الشيءُ يَبْدُو بَدْواً وبُدُوّاً وبَداءً وبَداً؛ الأَخيرة عن سيبويه: ظهر. وأَبْدَيْته أَنا: أَظهرته. وبُدَاوَةُ الأَمر: أَوَّلُ ما يبدو منه؛ هذه عن اللحياني، وقد ذكر عامةُ ذلك في الهمزة. وبادي الرأْي: ظاهرُه؛ عن ثعلب، وقد ذكر في الهمز.… …   Lisan Al Arab. Arabic explanatory dictionary

  • جزي — I جزي: الجَزاءُ: المُكافأََة على الشيء، جَزَاه به وعليه جَزَاءً وجازاه مُجازاةً وجِزَاءً؛ وقول الحُطَيْئة: منْ يَفْعَلِ الخَيْرَ لا يَعْدَمْ جَوازِيَهُ قال ابن سيده: قال ابن جني: ظاهر هذا أَن تكون جَوازِيَه جمع جازٍ أَي لا يَعْدَم جَزاءً عليه،… …   Lisan Al Arab. Arabic explanatory dictionary

  • مرر — مرر: مَرَّ عليه وبه يَمُرُّ مَرًّا أَي اجتاز. ومَرَّ يَمُرُّ مرًّا ومُروراً: ذهَبَ، واستمرّ مثله. قال ابن سيده: مرَّ يَمُرُّ مَرًّا ومُروراً جاء وذهب، ومرَّ به ومَرَّه: جاز عليه؛ وهذا قد يجوز أَن يكون مما يتعدَّى بحرف وغير حرف، ويجوز أَن يكون مما …   Lisan Al Arab. Arabic explanatory dictionary

  • علم — علم: من صفات الله عز وجل العَلِيم والعالِمُ والعَلاَّمُ؛ قال الله عز وجل: وهو الخَلاَّقُ العَلِيمُ، وقال: عالِمُ الغَيْبِ والشَّهادةِ، وقال: عَلاَّم الغُيوب، فهو اللهُ العالمُ بما كان وما يكونُ قَبْلَ كَوْنِه، وبِمَا يكونُ ولَمَّا يكُنْ بعْدُ… …   Lisan Al Arab. Arabic explanatory dictionary

  • ودي — ودي: الدِّيةُ: حَقُّ القَتِيل، وقد ودَيْتُه وَدْياً. الجوهري: الدِّيةُ واحدة الدِّيات، والهاءُ عوض من الواو، تقول: ودَيْتُ القَتِيلَ أَدِيةَ ديةً إِذا أَعطيت دَيَتَه، واتَّدَيْتُ أَي أَخذتُ دِيَتَه، وإِذا أَمرت منه قلت: دِ فلاناً وللاثنين دِيا،… …   Lisan Al Arab. Arabic explanatory dictionary

  • أرخ — أرخ: التَّأْريخُ: تعريف الوقت، والتَّوْريخُ مثله. أَرَّخَ الكتابَ ليوم كذا: وَقَّته والواو فيه لغة، وزعم يعقوب أَن الواو بدل من الهمزة، وقيل: إِن التأْريخ الذي يُؤَرِّخُه الناس ليس بعربي محض، وإِن المسلمين أَخذوه عن أَهل الكتاب، وتأْريخ المسلمين… …   Lisan Al Arab. Arabic explanatory dictionary

  • ج — I ج: الجيم من الحروف المجهورة، وهي ستة عشر حرفاً، وهي أَيضاً من الحروف المحقورة وهي: القاف والجيم والطاء والدال والباء، يجمعها قولك: “جدقطب” سميت بذلك لأَنها تُحقر في الوقف، وتُضْغَطُ عن مواضعها، وهي حروف القلقلة لأَنك لا تستطيع الوقوف عليها… …   Lisan Al Arab. Arabic explanatory dictionary

  • رعن — I رعن: الأَرْعَنُ: الأَهْوَجُ في منطقة المُسْتَرْخي. والرُّعُونة: الحُمْقُ والاسْتِرْخاء. رجل أَرْعَنُ وامرأَة رَعْناء بَيِّنا الرُّعُونة والرَّعَن أَيضاً، وما أَرْعَنه، وقد رَعُن، بالضم، يَرْعُن رُعُونة ورَعَناً. وقوله تعالى:لا تقولوا راعِنا… …   Lisan Al Arab. Arabic explanatory dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»