-
21 binary granite
геол. -
22 border
1. n1) кордон2) межа, грань3) край, облямівка, обвідка; бордюр4) архт. фриз5) спорт. брівка бігової доріжки2. v1) межувати (з — on, upon)2) бути на межі (з — on, upon)3) скидатися, бути схожим4) облямовувати; обшивати* * *I n1) кордон2) ( the Border) кордон між Англією е Шотландією; кордон між США е Мексикою; кордон між США е Канадою4) межа, грань, границя5) край, облямівка, бордюр, крайка; облямувальний газон; бордюр ( клумби)6) apxiт. фриз7) cпopт. брівка бігової доріжкиII v1) граничити, межувати; (on, upon) бути на грані2) бути схожим3) облямовувати; обшивати -
23 borderline
I nкордон; демаркаційна лініяII a1) прикордонний2) який знаходиться на грані ( чого-небудь); пограничний; проміжний; спірний3) сумнівний; який знаходиться на межі непристойності -
24 brink
-
25 china stone
-
26 come
v (past came; p.p. come)1) приходити; приїжджати; прибувати; підходити2) іти, їхати3) підходити, наближатися (часто come to)4) доходити, досягати5) наставати, приходити6) з'являтися, виникати7) траплятися; відбуватисяhow did it come that you quarrelled? — як це трапилося, що ви посварилися?
8) виходити, робитися9) походити; бути родом (походженням)10) діставатися11) проростати, сходити, рости12) у наказовому способі — вигук, що передає запрошення, спонукання, підбадьорювання тощоcome, don't be so obstinate — нубо, не впирайся!
□ come about — відбуватися, траплятися
□ come across — випадково зустріти когось, наштовхнутися на когось
□ come again — повертатися; амер., розм. повторювати
□ come along! — ходімо!, поспішайте!
□ come asunder — розпадатися на частини
□ come at — добиратися до когось; накидатися на когось; домогтися чогось
□ come back — повертатися; пригадуватися; прийти до пам'яті
□ come before — бути важливішим; постати перед
□ come between — втручатися
□ come by — проходити мимо; діставати, досягати; амер., розм. заходити (кудись)
□ come down — спускатися, опускатися; падати (про дощ, сніг)
□ come down on (upon) — накидатися; лаяти
□ come for — заходити за
□ come forward — виходити уперед, висуватися
□ come in — входити, заходити; приходити, прибувати (про транспорт); вступати у
□ come into — вступати у
□ come of — виникати; виходити
□ come off — зникати; відриватися; мати успіх; відбуватися; сходити; злізати
□ come on — насуватися; з'являтися (на сцені); наставати; зростати; досягати успіхів
come on! — мерщій!; далі!, ходімо!
□ come out — виходити; з'являтися (у пресі); виявлятися; розпускатися (про квіти тощо); застрайкувати; виводитися (про плями)
□ come to — доходити до; дорівнювати
to come to life — прийти до пам'яті, ожити
to come to pass — відбуватися, траплятися
□ come up — підійматися; виникати; сходити (про рослину)
come up to — досягати рівня, підходити
□ come upon — випадково зустріти; несподівано напасти
◊ to come easy to smb. — не завдавати труднощів комусь
◊ to come natural — бути природним
◊ to come short of smth. — не вистачати чогось
◊ to come to the point — говорити по суті справи
◊ to come true — здійснюватися
◊ to come to bat — амер. зустрітися з важкою проблемою (з тяжким випробуванням)
* * *[kem]v(came; come)1) приходити; іти; приїжджати, прибуватиto come back — повернутися, прийти назад
2) іти; їхати3) ( часто to) підходити, наближатися4) (to) доходити, досягати; дорівнювати, досягати, сягати; зводитися ( до чого-небудь); прийти ( до чого-небудь); досягтиto come to an understanding — дійти згоди, домовитися
5) наставати, приходити; очікуватися6) з'являтися, виникати; спадати ( на думку)7) перебувати, знаходитися8) траплятися; відбуватися; виникати9) виходити, призводитиto come to harm — постраждати; потрапити в неприємність
10) виникати, мати походження11) діставатися12) проростати, сходити, рости13) aмep. влаштувати, вчинити, зробити14) зазнати оргазму15) (тж. come on, come now) вигуку виражає: спонукання до здійснення якої-небудь дії ну!, давай!; докір, протест ну що ви!; умовляння ну, ну!16) iм. ( the to come) майбутнє17) пpийм. ( якщо) рахувати, рахуючи з ( такого-то дня)a fortnight come Sunday — через два тижні ( починаючи) з наступної неділі
19) вступати ( у володіння); отримати ( у спадщину)21) вступати (у конфлікт, у змову); переходити ( в іншу фазу)22) увійти (у вжиток, побут)to come into effect /force/ — набувати чинності
to come into operation — почати діяти або застосовуватися; набувати чинності
23) входити (у компетенцію, обов'язки кого-небудь)24) to come across smb; smth випадково зустріти кого-небудь, що-небудь; випадково зустрітися з ким-небудь, чим-небудь, натрапити на кого-небудь, що-небудь25) to come after smb; smth домагатися чого-небудь, переслідувати кого-небудь; слідувати, іти за; наслідувати26) to come against smb нападати на кого-небудь, атакувати кого-небудь; to come against smth зіштовхнутися з чим-небудь, натрапити на що-небудь27) to come at smb; smth нападати, накидатися на кого-небудь, що-небудь; налетіти; наштовхнутися; aмep. мати на увазі, натякати; добиратися до суті; дошукуватися чого-небудь; одержувати, отримувати, добувати що-небудь; aвcтpaл., дiaл. узятися за що-небудь; почати, започаткувати що-небудь29) to come between smb; smth втручатися30) to come by smth придбати, отримати, дістати що-небудь31) to come into smth взяти участь у чому-небудь; приєднатися до чого-небудь; з'являтися на світ, виникати32) to come off smth сходити, злазити з чого-небудьto come off (the) curve — cпopт. вийти на пряму ( з повороту)
33) to come on smth натикатися, наштовхуватися, натрапляти на що-небудь34) to come out of smth випливати, бути результатом чого-небудь35) to come over smb оволодівати ким-небудь, захоплювати кого-небудь; узяти гору, перехитрити, обійти кого-небудь36) to come round smb обдурити, перехитрити, обійти кого-небудь; to come round smth обійти що-небудь, ухилитися від чого-небудь37) to come through smth проникати крізь що-небудь; перенести, знести, пережити що-небудь38) to be coming to smb; aмep. належати, припадати кому-небудь; діставатися кому-небудь39) to come under smth підходити, підпадати; зазнавати дії чого-небудь40) to come upon smb; smth натрапити на кого-небудь, що-небудь; випадково зустрітися з ким-небудь, чим-небудь; напасти на кого-небудь, атакувати кого-небудь, що-небудь41) to come upon smb спасти на думку кому-небудь42) to come upon smb for smth пред'явити кому-небудь вимогу стосовно чого-небудь43) to come to do smth починати робити що-небудь44) to come to a condition приходити в який-небудь стан45) to come out of a condition виходити з якого-небудь стану46) to come near smth бути на грані чого-небудь ІІІ А як дієслово-зв'язка47) у складеному іменному присудку: ставати; бути; випускатися; продаватисяto come undone — розстебнутися, розв'язатися; розкритися
to come true — збуватися, здійснюватися
48) у сполученні з наступним дієприкм. теп. ч. називає дію, виражену дієприкм. -
27 embank
v2) будувати кам'яну набережну (обабіч ріки)* * *vобгороджувати або захищати насипом, валом, дамбою; побудувати кам'яну набережну, одягти ( ріку) в граніт -
28 flash-point
n1) температура спалаху; точка займання2) перен. межа, грань* * *nтемпература спалаху, точка запалювання; межа -
29 granitoid
n; мін. -
30 graphic
adj1) графічний; образотворчийgraphic arts — образотворчі мистецтва; графіка
2) переданий графічно (у вигляді креслення, графіка, формули)graphic method — мат. графічний метод
3) мальовничий; виразний, яскравий; образний, живий (про розповідь)4) письмовий* * *a1) графічний; образотворчийgraphic arts — образотворчі мистецтва; графіка
2) графічний, виражений графічно; представлений у вигляді креслення, графіка або формулиgraphic model — мaт. просторова діаграма
3) мальовничий, виразний, барвистий (про мову, розповідь); письмовий4) мiн. письмовийgraphic granite — письмовий граніт, пегматит
-
31 ice
1. n1) крига, лідa block of ice — крижина; шматок льоду
a sheet of ice — льодяне (крижане) поле
2) звич. pl морозиво3) кул. цукрова глазур)4) розм. алмаз, діамант5) амер., розм. хабар; могоричstraight off the ice — свіжий, щойно одержаний (про провізію)
as chaste as ice — непорочний, невинний
to cut no ice — не мати значення; нічого не домогтися
to put on ice — амер., розм. убити
2. v1) покривати льодом; сковувати кригою2) перен. морозити, холонути3) заморожувати4) замерзати; перетворюватися на кригу5) охолоджувати6) кул. покривати цукровою глазур'ю, глазурувати7) амер., розм. заморожувати, відкладати□ ice up — обледеніти, обмерзати, заледеніти
* * *I [ais] n1) лід; крига2) pl морозиво; aмep. фруктове морозиво3) = icing I 14) стриманість; холодність5) aмep.; cл. алмази, діаманти; коштовності6) aмep.; cл. хабар; відступне; могоричII [ais] v1) (ice up, ice over) заморожувати; покривати кригою, сковувати кригою; замерзати, покриватися кригою; перетворюватися на лід, заморожуватися2) обмерзнути, обледеніти (ice up, ice over)3) охолоджувати4) леденити5) мовчати, тримати язик за зубами6) не звертати уваги; ігнорувати; холодно поводитися7) покривати глазур'ю, глазурувати8) aмep.; cл. відкладати, заморожувати; убити -
32 intervital
adjщо перебуває на грані смерті (на краю загибелі)* * *aякий знаходиться на межі смерті, на краю загибелі -
33 knuckle
1. n1) анат. суглоб пальця; міжфаланговий суглоб2) кул. гомілка; ніжка (свиняча тощо)3) тех. шарнір; поворотний кулак4) кастет5) зал. зуб (автозчепу)6) мор. зріз кормиnear the knuckle — на грані непристойності, не зовсім пристойний
2. v1) ударити, стукнути; постукати кісточками пальців2) стиснути руку в кулак (щоб було видно кісточки пальців)3) упиратися кісточками пальців у землю* * *I n1) суглоб пальця, міжфаланговий суглоб, "кісточка"2) кyл. гомілка, ніжка (теляча, свиняча, бараняча)3) = knuckle-duster4) тex. шарнір, кулак; aвт. поворотний кулак; зaл. кулак, зуб ( автозчеплення)5) мop. перегин обшивки; зріз кормиII v1) ударити, постукати кісточками пальців3) упертися кісточками пальців у землю (під час гри в кульки; часто knuckle down) -
34 parturient
adj1) що народжує; що розроджується2) вагітна; поросна; щінна; кітна; тільна; жеребна (про самиць)3) плідний; творчий; у муках творчості; на межі великого відкриття* * *a1) яка народжує; вагітна; щінна2) творчий; у муках творчості; на грані великого відкриття -
35 policy
n1) політикаhome (domestic, internal) policy — внутрішня політика
big stick policy — амер. політика великого кийка
2) лінія поведінки, курс3) політичність, розсудливість4) хитрість, спритність5) страховий поліс6) тж pl парк (при садибі, маєтку)7) амер. азартна гра* * *I n1) політикаlaissez-faire policy — політика ( державного) невтручання ( в економіку)
2) політика, лінія поведінки, курс; установка; стратегіяpolicy authority — директивний орган; система; методика; правила
3) політичність, розсудливість; хитрість, спритність; проникливість; далекоглядність; практичність; передбачливість4) pl; дiaл. парк ( при садибі або маєтку)5) правління; урядII nfloating /running/ policy — генеральний поліс
2) cл. вид азартної гри ( у числа) -
36 scruple
1. n1) скрупул (аптекарська міра ваги scruple 20 гранів)2) мінімальна кількість; крихта (чогось)3) сумнів, ваганняto do smth. without scruple — зросїіти щось без вагань
4) pl докори с> мління (тж scruple of conscience)a man without (of no) scruples — безсовісна (недобросовісна) людина
2. v1) не зважуватися, не наважуватися, вагатися; соромитисяdon't scruple to ask for anything you want — не соромтеся і просіть усе, що вам потрібно
2) відчувати докори сумління3) сумніватися (у чомусь); не довіряти* * *I n1) скрупул ( аптекарська міра ваги)2) крупиця, мінімальна кількістьII n; singсумнів, вагання; pl каяття совісті ( scrupleof conscience)III vвагатися, не зважуватися, соромитися; відчувати каяття совісті -
37 spallation
-
38 teeter
-
39 transept
n архт.трансепт, поперечний неф готичного собору* * *[`trʒnsept]n; архіт.гран-септ, поперечний неф готичного собору -
40 trench
1. n1) рів, канава; борозна; котлован2) звич. pl військ. окоп, траншея3) гірн. шурф4) шрам; глибока зморшка (на обличчі); поріз5) анат. порожнинаtrench digger — тех. канавокопач
trench flare — військ. освітлювальна ракета
trench planting — с.г. борозенний посів
trench shelter — військ. бліндаж; щілина; ніша
trench silo — с.г. силосна траншея
trench system — військ. система траншей; укріплена польова позиція
trench trace — військ. накреслення траншеї
trench warfare — військ. позиційна (окопна) війна
2. v1) рити, копати (канаву, окоп, траншею)2) прорізувати (борозни, жолобки)3) прорубувати (просіку)4) скопуватиtrench about, trench around — окопуватися
trench on, trench upon — а) зазіхати
to trench upon smb.'s time — забирати у когось час; б) удиратися, вторгатися; в) межувати (з чимсь), бути на межі (чогось)
* * *I n1) рів, канава; борозна; котлованwater /irrigion/ trench — іригаційний рів /-а канава/; to dig a trench копати канаву
2) війск. окоп, траншеяto mount /to relieve/ the trenches — змінювати пости в траншеях
we are on different sides of the trenches — ми знаходимося в різних окопах /по різні сторони барикади/
3) океанськ западина; каньйон; улоговина ( у горах)4) шрам, поріз, глибока зморшка ( на обличчі)5) aнaт. порожнина6) горн. шурфII v1) рити, копати (канаву, рів, окоп, траншею); скопуватиto trench the sou — c-г. обертати грунт, перекопувати землю; осушувати за допомогою канав, дренувати ( землю)
2) оточувати траншеями або окопамиto trench the place — порізати місцевість окопами; захищати траншеями або окопами
inscriptions trenched in the stone — написи, вирізані на камені
4) (on, upon) робити замах; вторгатисяto trench upon smb 's time — віднімати час у кого-н.
to trench upon smb 's rights — робити замах на чиї-н. права
to trench upon smb 's sphere — вторгатися в чию-н. область; граничити (з чим-н.), бути на грані (чого-н.)
См. также в других словарях:
Гран-Канария — Gran Canaria … Википедия
Гран-КуражЪ — (ех КуражЪ) … Википедия
гранёный — гранёный, гранёная, гранёное, гранёные, гранёного, гранёной, гранёного, гранёных, гранёному, гранёной, гранёному, гранёным, гранёный, гранёную, гранёное, гранёные, гранёного, гранёную, гранёное, гранёных, гранёным, гранёной, гранёною, гранёным,… … Формы слов
Гран-при — (фр. Grand Prix большой приз) главная награда (премия) на крупнейших конкурсных мероприятиях в области культуры и искусства (фестивалях, смотрах, конкурсах), спорта (спортивных соревнованиях). Термин «гран при» впервые появился в … Википедия
Гран-при (аниме) — Гран при Кадр из сериала. アローエンブレム グランプリの鷹 (кандзи) Arrow Emblem Hawk of the Grand Prix (англ.) … Википедия
Гран-при по фигурному катанию — Гран при по фигурному катанию ежегодный комплекс соревнований по фигурному катанию проходящий под эгидой Международного союза конькобежцев (ISU, ИСУ). В отличие от других соревнований ИСУ, в Гран при спортсмены участвуют не по национальному … Википедия
Гран Торино — Gran Torino Жанр … Википедия
Гран-Парадизо — итал. Gran Paradiso … Википедия
Гран-при Великобритании 1955 года — англ. VIII RAC British Grand Prix Дата 16 июля 1955 года Трасса Эйнтри (4828 м) Дистанция 90 кругов, 43 … Википедия
Гран-Канария (баскетбольный клуб) — Гран Канария Gran Canaria 2014 … Википедия
Гран-Манан — Grand Manan … Википедия