-
81 яичная скорлупа
1) Engineering: eggshelling (дефект глазури)2) Silicates: egg-shell china (высший сорт фарфора), eggshelling (дефект глазури вследствие раскрытия, газовых пузырьков) -
82 вскипание
1) General subject: ebullition, effervescence2) Geology: boiling3) Engineering: boil, boiling-up, ebullience, flash, flashing, gassy surface (дефект эмали)4) Chemistry: multiflash (аммиачный конвертор)5) Food industry: toing boil up6) Silicates: reboil (дефект змали)7) Makarov: blistering (дефект глазури), boiling (жидкости), ebullition (жидкости), priming, seeds (дефект глазури) -
83 вспучивание
1) General subject: intumescense, puff-up2) Geology: bulking, swelling up, upheaving, upwarping3) Medicine: bloat, bulging, flatulency, inflation4) Engineering: bloating, blowing (сыра), boiling (глазури), bulkage, bursting expansion (огнеупора), expansion, heave, heaving (грунта), intumescence, lifting, swell, swelling, swelling-up5) Agriculture: gassiness (порок молочных продуктов), heave (почвы), lifting (почвы)6) Chemistry: bulbing7) Construction: bulking (грунта), frostlifting (под действием мороза), blowup8) Railway term: frost boiling (на дорогах), mushrooming, rising (на пути)9) Automobile industry: puffs10) Veterinary medicine: flatulence13) Metallurgy: buckle, buckle (поверхности), swell (дефект отливки вследствие местного разрушения формы)14) Oil: upwarp15) Food industry: gassiness (порок продуктов)16) Silicates: bloating (при обжиге), exfoliation, lift (слоя глазури или эмали)17) Drilling: rising18) Sakhalin energy glossary: frost heave19) Microelectronics: blister21) Plastics: blistering22) Makarov: bloating (при изготовлении стройматериалов), blowing-up (почвы), bulking (при изготовлении стройматериалов), effervescence (почвы), expanding, heaving (почвы), heaving action (почвы), inflation (напр. консервных банок), inflation (напр., о консервных банках), puff, swelling (напр. почвы, грунта), swelling (разбухание), upheaval (грунта)23) Gold mining: heave (устаревший термин, ср. throw)24) Aluminium industry: swell (дефект отливки)25) Cement: swelling action26) General subject: swelling of soil -
84 испытание на растекаемость
1) Construction: flow test (конуса бетонной смеси)2) Silicates: fluidity test (эмали или глазури), fusion-flow test (эмали или глазури)Универсальный русско-английский словарь > испытание на растекаемость
-
85 кракле
2) Silicates: crackle (декоративная сетка трещин; вид эмали, глазури, стекла) -
86 кратер
2) Geology: vent3) Engineering: dimple (дефект эмали), pit (дефект эмали), pool crater, spit-out (дефект керамики, глазури)7) Art: krater8) Oil: crater (воронка, образовавшаяся в результате выброса)9) Food industry: strike (на изделии от касания электродом)10) Silicates: crater (дефект амали), dimple (дефект эмалированных изделий), pinhole (дефект глазури и эмали)11) Welding: strike (на изделии от касания)12) Polymers: pinhole (дефект плёнки)13) Automation: crater (в конце сварочного шва)14) Sakhalin R: crater (слишком сильный ток на электроде) -
87 растекаемость
1) Naval: buoyancy2) Engineering: flow, flowability (глазури, эмали), spill, spread, spreadability3) Construction: spread rate6) Makarov: capillary quotient (жидкости), lowability (глазури, эмали)7) Cement: cement spreadability, viscosity -
88 цек
Engineering: cracks skin (дефект глазури), crazing (дефект глазури) -
89 яичная скорлупа
1) Engineering: eggshelling (дефект глазури)2) Silicates: egg-shell china (высший сорт фарфора), eggshelling (дефект глазури вследствие раскрытия, газовых пузырьков) -
90 вспучивание
-
91 выколка
Engineering: dig (дефект глазури или эмали) -
92 панцирь черепахи
Silicates: tortoiseshell (декор на глазури) -
93 слёт
Engineering: exfoliation (дефект глазури, эмали) -
94 тигровый глаз
Silicates: tiger eye (вид авантюриновой глазури) -
95 бабосил
Silicates: Babosil (фритта для глазури) -
96 белизна
1) General subject: argent, snow white, white, whiteness, bleach2) Poetical language: snow3) Polygraphy: blankness, luminous reflectance6) Perfume: brightness7) Makarov: brightness (муки), luminous reflectance (бумаги), snow-white -
97 вздутие
1) General subject: blub (штукатурки), bulgy, flatus, swelling, swelling (реки), inflation3) Medicine: bloat, bulging, bulla, bullation, distention (живота), flatulency, lump, puff (хромосомы), swell, torus, tumor, tumour4) Engineering: ballooning, bubble, bulge, cockle (дефект стекла), cockling (дефект стекла), fisheye (дефект штукатурки), steam blow (дефект покрытия)5) Chemistry: pulled surface6) Construction: blub, pimple (дефект бетона, окрасочной плёнки)7) British English: blub (на штукатурном слое)9) Veterinary medicine: flatulence, meteorism11) Road works: hump12) Forestry: exfoliation14) Food industry: cupping15) Silicates: blister (дефект стекла, глазури)16) Drilling: camber, intumescence17) Oil&Gas technology pressure dome18) Microelectronics: bloating19) Polymers: blister (на покрытии), dishing, doming20) Makarov: bloat (консервов), buckling (на крекерах), knob (сильно красящееся гетерохроматическое образование в виде выпуклости на хромосоме), node, struma, swelling (напр., реки), tumescence (вулкана перед извержением)21) Electrochemistry: blister (на покрытии), bubble (на покрытии) -
98 волосная трещина
1) General subject: feather (порок в драгоценном камне), hair-crack, hair-wide crack2) Medicine: chap (в металле)3) Engineering: chap (дефект слитка), check crack, craze, craze crack, fine crack, hair check, hair line (в стекле), hair seam, hair-line crack, hairline (в стекле), hairline crack, hairline fissure, hairline imperfection4) Construction: capillary crack, hair-fine crack, tiny crack5) Mining: hair crack (в породе), hair-line crack (в породе)6) Metallurgy: chap (дефект), crevice, flake crack (поперечный разрез флокена на макрошлифе стали)7) Oil: microflaw, flake crack, hair crack8) Mechanic engineering: seam9) Silicates: crizzle, film crack, strain line10) Drilling: microflow11) Polymers: microcrack12) Automation: rolled blister13) Quality control: minute crack14) Makarov: craze (на глазури и т.п.), hair-line15) Electrochemistry: hair-like crack -
99 выколка
Engineering: dig (дефект глазури или эмали) -
100 выцветание
1) General subject: discolorment, discolourment2) Geology: fading on exposure4) Medicine: fading (напр. окрашенных срезов)5) Engineering: bleach, bleaching, bleeding, bloom, blooming, color fading, discoloration6) Chemistry: efflorescence, efflorescency, efflorescing8) Automobile industry: blooming out, discoloring9) Polygraphy: fade10) Information technology: discolouration11) Silicates: discoloration (глазури), efflorescence (поверхности кирпича, бетона)12) Polymers: bluing13) Makarov: chalking (минерального наполнителя на поверхности резины), efflorescence (проступание солей на кирпичной, каменной или оштукатуренной ПВ), fading (фото)
См. также в других словарях:
участок без глазури на поверхности огнеупорного изделия — участок без глазури Дефект огнеупорного изделия в виде участка с механическим повреждением глазури без выгорания графита. [ГОСТ 28833 90] Тематики огнеупоры Синонимы участок без глазури … Справочник технического переводчика
Сухость глазури (просвет глазури) — 5.30. Сухость глазури (просвет глазури) Утоненный слой глазури, не обнажающий черепок Источник: СТ СЭВ 3979 83: Плитки керамические. Термины и определения … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
цек глазури — Тонкие (волосные) трещины глазури, образовавшиеся во время обжига в результате несоответствия коэффициента термического расширения глазури и фарфора [ГОСТ 13873 81] Тематики изолятор … Справочник технического переводчика
Цек глазури — 23. Цек глазури Тонкие (волосные) трещины глазури, образовавшиеся во время обжига в результате несоответствия коэффициента термического расширения глазури и фарфора Источник: ГОСТ 13873 81: Изоляторы керамические. Требования к качеству… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Сухость глазури — (просвет глазури) – утонченный слой глазури, не обнажающей черепок. [ГОСТ 13996 93] [СТ СЭВ 3979 83] Рубрика термина: Керамика Рубрики энциклопедии: Абразивное оборудование, Абразивы, Автодороги, Автотехника … Энциклопедия терминов, определений и пояснений строительных материалов
Вскипание глазури — Вскипание глазури – мелкие сконцентрированные пузырьки на поверхности глазури, не поддающиеся раздавливанию. [ГОСТ 13996 93] Рубрика термина: Дефекты керамики Рубрики энциклопедии: Абразивное оборудование, Абразивы, Автодороги … Энциклопедия терминов, определений и пояснений строительных материалов
Сборка глазури — Сборка глазури – местное скопление глазури, обнажающей соседние участки черепка. [ГОСТ 13996 93] Рубрика термина: Дефекты керамики Рубрики энциклопедии: Абразивное оборудование, Абразивы, Автодороги … Энциклопедия терминов, определений и пояснений строительных материалов
вскипание глазури — мелкие сконцентрированные пузырьки на поверхности глазури, не поддающиеся раздавливанию. (Смотри: ГОСТ 15167 93. Изделия санитарные керамические. Общие технические условия.) Источник: Дом: Строительная терминология , М.: Бук пресс, 2006 … Строительный словарь
натек глазури — Местное утолщение глазурного слоя на поверхности изолятора [ГОСТ 13873 81] Тематики изолятор … Справочник технического переводчика
отсутствие глазури — Места на поверхности изолятора, предназначенные для глазурования, но оставшиеся неглазурованными [ГОСТ 13873 81] Тематики изолятор … Справочник технического переводчика
участок без глазури — [ГОСТ 28833 90] Тематики огнеупоры Обобщающие термины внешний вид дефектов огнеупорных изделий … Справочник технического переводчика