-
81 bomber
терорист-бомбист, терорист-бомбувальник; особа, яка підклала (підкладає) бомбу (в автомобіль, літак тощо) -
82 failure
нездійснення, невиконання; неспроможність; неплатоспроможність; нестача, відсутність; невдала спроба; невдала справа; невдаха; аварія, поломка, вихід з ладу; поразка; припинення платежівfailure to carry out his practice in accordance with established standard — нездатність практикувати у відповідності з встановленими нормами
failure to furnish medical treatment — ненадання належної медичної допомоги, ненадання належного лікування
failure to raise objections to the indictment at the appropriate time — неподання заперечень щодо обвинувачення у визначений період
failure to report a dubious transaction — = failure to report a suspicious transaction неповідомлення про сумнівну операцію ( банківську тощо)
failure to report a suspicious transaction — = failure to report a dubious transaction
failure to return foreign exchange resources — ( from abroad) неповернення валютних коштів ( з-за кордону)
failure to stop after an accident — незупинка ( автомобіля) після того, як трапилася дорожньо-транспортна пригода
- failures- failure in duties
- failure of a putsch
- failure of consideration
- failure of evidence
- failure of issue
- failure of justice
- failure of negotiation
- failure of negotiations
- failure of proof
- failure of title
- failure of trust
- failure rate
- failure to act
- failure to adopt
- failure to appear
- failure to appear for trial
- failure to carry out
- failure to comply
- failure to deliver
- failure to fulfil
- failure to fulfill
- failure to give
- failure to give assistance
- failure to give evidence
- failure to give information
- failure to inform
- failure to make discovery
- failure to obey
- failure to pass
- failure to pay a debt
- failure to pay a fine
- failure to pay salaries
- failure to pay wages
- failure to pay
- failure to pay taxes
- failure to perform
- failure to prevent
- failure to produce
- failure to prove
- failure to repay a debt
- failure to report
- failure to report an offence
- failure to report an offense
- failure to secure approval
- failure to submit
- failure to take due care
- failure to take the stand
- failure to testify
- failure to work an invention -
83 towaway
-
84 подавати
= подати1) to give, to present (to)подавати дичину мисл. — ( про собаку) to retrieve
подавати допомогу — to give a helping hand, to lend a hand; to help, to assist
подавати знак — to give a sign (to)
подавати команду військ. — to give а command
подавати пальто — to help smb. on with his coat
подавати приклад — to set an example, to serve as an example (to smb.)
подавати руку — to hold out one's hand (to), to offer one's hand; ( дамі в танці) to offer one's hand (to)
2) ( ставити на стіл) to serveподавати на стіл — to serve the dishes; to serve the table
3) (підводити - про автомобіль, потяг тощо) to drive upна яку платформу подадуть потяг (поїзд)? — what platform is the train due at?, what platform is the train coming in at?
4) спорт. to serve5) ( на розгляд) to submit, to present, to forward, to hand inподавати заяву — to submit ( to hand in) an application
подавати скаргу на когось — to lodge ( to make) a complaint against smb.
подавати петицію (прохання) — to present ( to submit) a petition, to petition
подавати протест — to register/enter a protest
6) тех. to feed, to convey7)подавати телеграму — to send a telegram, to wire
подавати голос (за кого-небудь/що-небудь) — to vote ( for)
подавати у відставку — to tender one's resignation; to retire, to resign; військ. to send in one's resignation ( one's papers)
-
85 remuneration
кадр. винагорода; оплата; компенсація; гонорарплата чи нагорода працівникам, службовцям, керівникам, директорам і т. д. за працю або послугу; ♦ до винагород належать, напр., заробітна плата (wage), оклад (salary), додаткові пільги (fringe benefits) — користування автомобілем компанії тощо═════════■═════════agency — оплата послуг агентства • агентська винагорода; appropriate remuneration відповідна винагорода; author's remuneration авторський гонорар; cumulative remuneration сукупний розмір винагороди; expected remuneration сподівана винагорода • очікувана винагорода; factor remuneration оплата виробничого фактора; fixed remuneration твердий розмір винагороди; gross remuneration брутто винагорода • валова винагорода; guaranteed remuneration гарантована оплата; linear remuneration лінійна функція винагороди; lumpsum remuneration одноразова винагорода; material remuneration матеріальна винагорода; maximum remuneration максимальна винагорода; minimum remuneration мінімальна винагорода; net remuneration чиста винагорода; quadratic remuneration квадратична функція винагороди═════════□═════════for remuneration за винагороду; remuneration by a share of profits винагорода у вигляді частки прибутку; remuneration for overtime винагорода за понаднормову роботу; remuneration for salvage винагорода за порятунок; remuneration in cash винагорода в грошовій формі; remuneration in kind винагорода натурою; remuneration in money винагорода в грошовій формі; remuneration of labour оплата роботи; remuneration package комплекс винагород; to be entitled to remuneration мати право на винагороду; to cut the remuneration зменшувати/зменшити розмір винагороди; to determine the remuneration уточнювати/уточнити розмір винагороди; to fix the remuneration встановлювати/встановити розмір винагороди; to pay remuneration платити/заплатити компенсацію; to reduce the remuneration зменшувати/зменшити розмір винагороди; without remuneration безплатно • без винагороди* * *винагорода; оплата праці; заробітна плата (зарплата) -
86 charter
1. n1) хартія; грамотаthe Great C. — іст. Велика хартія вільностей
2) право, привілей; пільга3) патент4) статутC. of the United Nations — Статут Організації Об'єднаних Націй
5) мор. чартер2. v1) давати (дарувати) привілей2) фрахтувати (судно)3) давати напрокат4) брати напрокат; замовляти (автобус тощо)5) засновувати, створювати (на підставі статуту)* * *I n1) хартія, грамота2) привілей, пільга; патент3) документ, що містить згоду державного органа на створення корпорації4) статут5) мop. чартерtrip /voyage/ charter — мop. рейсовий чартер
6) здача напрокат, прокат (автомобіля, літака)II aIII vcharter freight — мop. фрахт по чартеру
2) здавати внайми ( судно) по чартеру; фрахтувати3) давати напрокат, внайми, надавати в користування за замовленням (автобус, літак); наймати, замовляти (автобус, літак)4) засновувати, створювати ( на основі статуту) -
87 chase
1. n1) погоня, переслідування2) розм. цькування3) полювання; ловля4) мисливці5) дичина6) мор. переслідуваний корабель7) паз8) тех. пробний пуск (машини)2. v1) гнатися, переслідувати2) полювати3) виганяти, проганяти4) розганяти, розвіювати (сумніви тощо)5) амер., розм. бігати, гнатися (за кимсь)6) тех. випробовувати (машину)7) нарізати (гвинт)8) гравіювати (орнамент)9) вставляти в оправу* * *I n1) погоня, переслідування; цькування, переслідування2) полювання; лов3) мисливці; полювання4) дичина, яку переслідує мисливець5) необгороджена частина парку або лісу, відведена для полювання; мисливське угіддя8) мop. корабель, що переслідується; вiйcьк. противник, що переслідується; кiнo ( традиційна) погоня за злочинцем на автомобілі9) виступ ансамблю джазистів, які імпровізують по черзі10) тex. пробний пуск ( машини)II v1) гнатися; переслідувати; ганятися2) aмep. залицятися3) ретельно розшукувати (що-небудь.)4) полювати5) виганяти, гнати, проганяти; розсіювати ( сумніви)6) aмep. (around, about) бігти, бігати7) тex. проганяти, випробовувати ( машину)III n1) тex. фальц, канавка, жолоб у стіні, паз2) вiйcьк. дульна частина ствола гармати3) пoлiгp. рама для заключкиIV v2) пoлiгp. торшонуватиV n1) гравіювання ( по металу); чеканенняVI v1) гравірувати ( орнамент) -
88 design
1. n1) задум; намір, план2) часто pl злий замір (умисел)3) рел. боже провидіння4) метаby design — навмисно, умисно
5) творчий задум, проект6) креслення, ескіз, конструкція7) малюнок, візерунок8) дизайн; композиція9) твір мистецтва2. v1) задумувати, замишляти; мати намір, планувати2) призначати3) складати план (схему), проектувати; конструювати4) креслити; займатися проектуванням; бути конструктором (дизайнером)5) створювати малюнок (візерунок, фасон тощо)6) виконувати7) збиратися поїхати (кудись)8) називати, зазначати* * *I n1) задум; план; часто pl (лихий) намір; peл. боже провидіння, божественний промисл2) мета, намір3) ( творчий) задум; план, проект; планування; обч. проектування; конструюванняdesign engineer — ( інженер-)конструктор
4) креслення, ескіз; конструкція; проект; розрахунок; малюнок, візерунок; модель (нaпp., автомобіля); композиція; мистецтво композиції5) дизайн; зовнішній вигляд, виконанняII v1) задумувати; мати намір; планувати2) призначати, відводити (для кого-небудь, чого-небудь)3) складати план, схему; планувати, проектувати, конструювати; виношувати задум; задумати4) креслити; накреслювати схему; займатися проектуванням, проектувати; бути проектувальником, конструктором; створювати візерунок, малюнок, фасон5) створювати, виконувати (модель, картину) -
89 distributor
n1) агент по продажу (автомобілів тощо)2) ел. розподільна магістраль3) тех. напрямний апарат (турбіни)4) авт. розподільник запалювання5) кінопрокатник* * *n3) тex. завантажувально-розподільний пристрій; eл. розподільна магістраль; eл. розгалужна коробка (тж. distributor box); cпeц. гудронатор; тex. напрямний апарат ( турбіни); aв. розподільник запалювання; трамблер4) кінопрокатник, власник кінопрокатної контори5) cпeц. розподільник; пристрій розподілу -
90 economy
n1) господарство, економікаnational economy — народне господарство, економіка країни
rural economy — сільське господарство, економіка сільського господарства
2) ощадливість, економічність3) pl заощадження4) система, структура, організація; композиція (твору тощо)5) рел. система світобудови6) церк. обачність у проповіді християнства7) розсудливе умовчання* * *I n1) господарство, економіка2) економія, ощадливість3) pl заощадження4) система, структура, організація; композиція ( твору мистецтва)5) peл. система світобудови; промисл6) цepк. обачність у проповіді християнства; поступове розкриття істини; розсудливе умовчанняII a1) економічний ( автомобіль)2) кoм. здешевлений, дешевий; вигідний -
91 ford
1. n1) ч. ім'я Форд2) амер., розм. форд (автомобіль)3) розм. останній крик моди; популярна модель (сукні тощо)4) дешева сукня, скопійована з дорогої моделі5) брід6) поет. ріка, потік2. v (f.) переходити вбрід, перебродити* * *I [fxːd] n1) брід2) icт.,; пoeт. потік, рікаII [fxːd] v -
92 ground
1. n1) земля; поверхня землі; ґрунт2) ділянка землі3) pl сад; парк4) pl ділянка землі навколо будинку5) дно моря6) спортивний майданчик7) місцевість, область, район8) полігон; аеродром; плац9) фон, тло; ґрунтовка; фунт10) підстава, мотив, причина11) тема, предмет (розмови тощо)12) pl осадок, гуща13) недоїдки14) фундамент15) основний принцип16) pl основи, зачатки17) основоположна частина18) ел. заземлення19) театр. партер20) текст. основаground angle — ав. посадочний кут
ground contamination — військ. зараження місцевості стійкими отруйними речовинами
ground control — наземне управління; управління з землі
ground crew — ав. наземний обслуговуючий екіпаж
ground defence — військ. наземна протиповітряна оборона
ground flare — ав. аеродромний сигнальний вогонь
ground mine — військ. донна міна
ground personnel — ав. аеродромний технічний персонал
ground pilot — військ., розм. член аеродромної команди
ground point, ground zero — епіцентр (атомного вибуху)
ground troops (forces) — військ. наземні (сухопутні) війська
to break fresh ground — піднімати цілину; перен. прокладати нові шляхи
from the ground up — амер. грунтовно, у всіх відношеннях
to hold (to stand) one's ground — утримувати свої позиції, виявляти твердість
to fall to the ground — розвалюватися; виявитися безплідним
to run into the ground — амер. перестаратися
2. adj1) мелений, молотий; подрібнений2) притертий; пришліфований3. v1) сісти на мілину2) мор. примусити викинутися на берег3) ав. приземлятися4) примусити приземлитися5) перешкоджати відривові від землі6) класти (опускати) на землю8) навчати основ (предмета)9) ел. заземлити11) буд. закласти основу (фундамент)4. past і p.p. від grind* * *I n1) земля, поверхня землі; ґрунт, земляcontaminated ground — радіоактивно заражений ґрунт, радіоактивно заражена місцевість; дно моря; гipн. підошва виробки
2) ділянка землі; pl сад, парк, ділянка землі навколо будинку; майданчик, площадка; спортивний майданчик (тж. sports ground); football ground футбольне полеcycling ground — велодром; полігон; аеродром; плац; територія
3) місцевість, область, район; висота4) фон; ґрунт, ґрунтовка; офортний лак; жив. план5) підстава, причина, мотивgrounds for appeal — юp. підстава для касаційної скарги
6) предмет, тема (розмови, дослідження)7) pl осад, гуща; рідко залишки їжі8) icт. фундамент; основний принцип; pl засади, начала, основи; основна, основоположна частина9) миcл. нора10) eл. заземлення11) мyз. граунд, остинатний басII a1) наземний; який тримається низько над землею2) аеродромнийIII v1) сісти на мілину; посадити на мілину; мop. змусити викинутися на берег або приткнутися до берега2) aв. приземлятися; змусити приземлитися; перешкоджати відриву від землі3) класти, опускати на землюto ground arms — вiйcьк. складати зброю, здаватися; опускатися на землю
4) базувати, обґрунтовувати5) (in) навчати основам ( предмета)6) eл. заземлювати7) cпeц. ґрунтувати; міздрити ( шкіру)8) бyд. покласти підмурок9) відстороняти від польотів ( пілота); відчисляти з льотного складу; позбавляти прав водія; не дозволяти ( підліткові) водити автомобіль; відчисляти з флоту; не дозволяти виліт; не дозволяти старт ( космічного корабля)IV a1) мелений, товчений, подрібнений2) матовий, матований3) = ground-inV past, p. p. від grind II -
93 heap
1. n1) купа2) гірн. відвал, терикон3) plрозм. багато, безліч, сила-силеннаheaps of times — багато (тисячу) разів
to knock (to strike) smb. all of a heap — приголомшити когось
2. v1) складати, звалювати в купу (тж heap up, heap together)2) накопичувати; нагромаджувати (тж heap up)4) осипати (нагородами тощо)* * *I [hiːp] n1) купа2) маса, безліч, велика кількість3) старий автомобіль, таратайка4) гipн. відвал, териконII [hiːp] v1) нагромаджувати; складати, звалювати в купу (heap up, heap together)2) накопичувати3) накопичуватися, збиратися в купу4) ( with) навантажувати, наповнювати5) сипати, обсипати -
94 hog
1. n1) свиня, кабан2) однорічний кабан; річна дика свиня3) амер. свининаhog and hominy — проста їжа; насущний хліб
4) ягня до першої стрижки5) однолітня свійська тварина (бичок тощо)6) груб. свиня7) тех. викривлення, прогин8) жорстка щітка9) амер. монета в 10 центів10) розм. егоїст; нахаба11) водій, який заважає проїзду іншого транспорту (тж road hog)12) розм. локомотив13) вовна вівці першої стрижки14) буртhog breeding (farming, raising) — свинарство
hog fat — смалець; здір
hog fattening (growing) — відгодівля свиней; вирощування свиней
hog grower — свинар; власник свиноферми
hog products — амер. продукти свинарства; свинокопченина
on the hog — розм. на мілині (без грошей)
to go hog wild — амер. розлютуватися
to go the whole hog — робити ґрунтовно, доводити до кінця (справу)
hog's fennel — бот. смовдь
2. v1) вигинати спину2) згинати (щось)3) вигинатися дугою; згинатися; викривлятися; гнутися; жолобитися4) мор. мати перегин5) коротко підстригати (гриву, вуса)6) поводитися по-свинячому7) розм. пожирати; проковтувати; їсти швидко і неохайно8) розм. захопити, загарбати9) чинити плагіат10) мор. чистити підводну частину на плаву11) с.г. згодовувати свиням12) пасти свиней* * *I n1) свиня; домашня свиня; кабанhog grower — свинар; власник свиноферми
2) вепр, дикий кабан; кабанятина, свинина4) = hog-fleece5) свиня6) тex. скривлення, прогин7) мop. тверда щітка ( для чищення днища)8) cл.; icт. "кабанчик", шилінг; aмep. монета в 10 центів9) егоїст, нахаба; водій, який заважає проїзду іншого транспорту ( road hog)10) aмep.; cл.; зaл. локомотив; мотоцикл (особл. великий); великий автомобільII n; діал. -
95 hot
1. n (the hot) розм.той, кого розшукує поліція2. adj1) гарячий; жаркий2) перегрітий, розжарений, розпечений3) жагучий, запальний, пристраснийhot temper — запальність, гарячність
4) збуджений, розпалений; роздратований5) що палко захоплюється (чимсь — on, upon); темпераментний6) напружений, запеклий7) свіжий; недавній; щойно одержанийhot tip — розм. найсвіжіша інформація
hot copy — амер, останнє повідомлення, сенсаційна звістка
8) розм. близький до метиyou are getting hot — ви починаєте здогадуватися; ви наближаєтеся до мети
9) гострий, пряний10) спірний; жагучий, злободенний11) любострасний; хтивий; чуттєвий; збудливий; соромітний12) небезпечний; зв'язаний з небезпекою13) фіз. високорадіоактивний14) розм. щойно украдений, незаконно придбаний; контрабанднийhot goods — крадені (контрабандні) товари
hot check — розм. підроблений чек
15) посилено розшукуваний поліцією; який переховується від правосуддя16) амер., розм. чудовий; привабливий, принадний17) амер., розм. бідовий, спритний; меткийhot air — хвастощі; окозамилювання
hot cake — оладка, млинець
hot cap — с.г. ковпак для прикриття сходів (від морозів тощо)
hot chair — амер., розм. електричний стілець
hot corner — важке (скрутне) становище
hot dog — а) гаряча сосиска; б) булочка з гарячою сосискою
hot pepper — бот. стручковий (гіркий) перець
hot place — розм. пекло
hot potato — амер. пекуче (злободенне) питання
hot rod — а) колимага (про автомобіль); б) шофер-лихач, відчайдушний гонщик
hot Scotch — амер. віскі з гарячою водою
hot seat — розм. а) електричний стілець; б) ав. сидіння, що катапультується
hot stuff — розм. а) розпусниця; б) порнографія
hot tiger — розм. пиво з хересом і спеціями
3. adv1) гаряче, жарко; палко2) пристрасно, темпераментно; запально; збуджено3) роздратовано4) сильно, гостро4. v розм. (тж hot up)1) розігрівати, підігрівати2) розпалювати* * *I a1) гарячий, жаркий, пекучий, спекотний; тex. розжарений, розпечений, перегрітий2) палкий; розгарячілий, збуджений; роздратований; ( який знаходиться) у стані творчого піднесення, натхнення3) напружений, запеклий4) спірний; злободенний5) свіжий, недавній; щойно отриманий або прибулийhot news — останні новини; який переслідує, який йде по п'ятах
7) гострий, пряний; який містить багато перцю; пекучий8) яскравий, різкий, кричущий ( про колір)9) хтивий, почуттєвий; непристойний, паскудний, соромітний; hot piece cл. розпусниця, повія; секс-бомба; збудливий, хвилюючий, любострасний ( про джаз або свінг)10) небезпечний, ризикований; пов'язаний з незручностями11) фiз. високорадіоактивний12) cл. швидкісний, високошвидкісний13) постійно діючий, який підтримується у постійній готовностіhot check — підроблений чек; який посилено розшукується поліцією; який переховується від правосуддя
15) cл. відмінний, чудовий; привабливий; щасливий, вдалий; популярний; модний, який швидко розкуповується, ходовий ( про товар); смішний, безглуздий16) iм. (the hot) cл. той, кого посилено розшукує поліціяII adv1) гаряче, пекуче2) гаряче, палкоIII v1) ( hot up) l. розігрівати, підігрівати, нагрівати2) розпалювати, роздмухувати; підсилювати3) пожвавлювати, вливати нове життя -
96 ladder
1. n1) драбинаladder work — робота, яку виконують, стоячи на драбині
2) мор. трап; горе ladder — мотузяна драбина3) спущена петля (на панчосі)to kick away (down) the ladder (by which one rose) — відвернутися від тих, хто допоміг добитися успіху
2. v1) обладнувати драбиною (драбинами)2) спускатися (про петлю на панчосі)* * *I n1) драбина; трап2) петля, що спустилася ( на панчосі)3) шлях нагору4) aвт. надставка борта кузова вантажного автомобіляII v1) обладнати драбиною або сходами -
97 pull
1. n1) тяга; сіпання2) натягування; розтягування3) тягова сила4) спорт. тяговий рух5) напруження; зусилля6) важке сходження7) удар весла; веслування8) стримування коня на перегонах9) спуск курка вогнепальної зброї10) шнурок, ручка (дзвінка тощо)11) ковток12) затяжка (тютюновим димом)13) розм. перевага14) протекція, зв'язки; блат15) розм. привабливість, принадність16) друк. пробний відбиток2. v1) тягти; натягуватиto pull a horse — натягувати віжки; насувати (капелюх)
2) смикати; сіпати; витягувати, висмикуватиto pull smb.'s hair — сіпати когось за волосся
to pull a bell — подзвонити, смикнути за дзвінок
3) пити ковтками, смоктати4) веслувати; іти на веслах; пливти (про човен з веслярами)5) перевозити на човні6) арештовувати, забирати7) учинити облаву (напад)8) схопити за руку злодія; спіймати на місці злочину9) розм. поцупити, потягти10) друк. робити відбиток11) розтягувати, розриватиto pull to pieces — розривати на шматки; перен. розкритикувати
12) рвати, збирати (квіти, фрукти)18) одержувати (підтримку)20) учинити, зробити (щось несподіване)pull about — грубо поводитися; смикати
pull apart — розривати; критикувати
pull at — смикати; затягуватися (цигаркою); смоктати (з пляшки)
pull back — відтягувати; затримувати; відступати; датувати більш раннім числом
pull down — опускати; зносити (будинок); зривати; знижувати (в ціні); збивати (пиху); виснажувати, ослабляти; насильно повалити уряд (правителя); одержувати винагороду
pull in — втягувати; перен. загрібати; стримувати себе; скорочувати видатки; прибувати (про поїзд); розм. арештовувати; стягувати (війська)
pull off — стягувати, скидати (взуття); успішно завершити; відходити, вирушати; виграти (змагання); одержати приз
pull on — натягувати; продовжувати веслувати
pull out — витягувати, висувати; виривати (зуби); відходити (про поїзд); від'їжджати; веслувати від берега; виходити з бою; ав. виходити з піке
pull over — надівати (натягати) через голову; спорт. перетягувати
pull round — видужувати; виліковувати
pull through — вижити; врятувати (від небезпеки); подолати (труднощі); виплутатися
pull together — співробітничати, працювати дружно, ладити між собою
pull up — зупиняти (ся); стримувати (ся); арештовувати; докоряти; виривати з коренем, знищувати; підтягуватися (на спортивному снаряді); наздоганяти
to pull a boner — амер. ускочити у клопіт
to pull caps (wigs) — сваритися, сперечатися
to pull foot, to pull it — утекти, дременути, чкурнути
to pull leather — амер. чіплятися за щось
to pull one's freight — амер. ушитися
to pull strings — пустити в хід зв'язки; таємно впливати (на щось)
to pull the long bow — надмірно хвастати; розповідати небилиці
to pull the wool over smb.'s eyes — увести когось в оману
to pull up stakes — амер. змотати вудки
* * *I [puæ] n1) тяга, смикання; ручка, кільце (ящика, дверцят); шнурок (дзвінка, штори)2) cпeц. натяг, розтяг, розтягнення; сила тяги; розтягуюче зусилля, тягова сила; cпopт. тяговий рух;; тяговий пристрій; тяговий канат3) cпopт. напруга, зусилля; важкий підйом; важка подорож4) удар весла; черга гребти; коротка прогулянка на човні7) ковток; затягування ( тютюновим димом)8) перевага9) протекція, зв'язки, блат10) привабливість, помітність (оголошення, реклами)11) пoлiгp. пробний відбиток12) метал. усадкова раковина13) тex. пневмоколісний трактор-тягач14) cпeц. протаскування; волочінняII [pul] v1) тягти2) натягати; насувати ( pull on)3) смикати4) витягати, висмикувати; висувати ( pull out)5) тягти; мати тягу6) пити ( з жадібністю); всмоктувати; (on, at) затягуватися ( сигаретою)7) гребти; іти, плисти на веслах; мати певну кількість весел ( про човен); працювати веслом; перевозити човном9) cл. заарештувати, забрати; здійснити облаву, наліт; схопити за руку злодія; піймати на місці злочину10) cл. поцупити11) cпopт. бігти маховим кроком12) пoлiгp. робити відбиток13) виривати з корінням; знищувати ( pull up)14) розтягти (м'яз, сухожилля)15) рвати, зривати, збирати (квіти, фрукти)19) корчувати20) натягувати ( вудила); стримувати, осаджувати (коня на перегонах; pull in)21) cл. вихопити, витягти (револьвер, ніж)22) розривати, роздирати (на частини; pull apart); відривати; відтягати; відтаскувати (pull away, pull back)23) привертати ( увагу); користуватися ( успіхом)24) ( for) підтримувати, підбадьорювати ( яку-небудь сторону); "уболівати" ( за яку-небудь команду)25) зробити, вчинити, здійснити (що-небудь зухвале, несподіване або недозволене)26) отримувати ( оцінку)27) cпopт. відбивати (м'яч, посилаючи його ліворуч)28) cл. завдавати удару не на повну силу ( бокс) -
98 scorch
1. n1) опік2) слід (пляма) від опіку3) розм. їзда з шаленою швидкістю (на машині тощо)2. v2) випалювати; висушувати3) вигоряти; жолобитися від жару4) уражати, боляче зачіпати почуття; різко критикувати, лаяти5) розм. мчати шалено, гнати машину* * *I n1) опік; слід, пляма від опікуII v1) обпалювати; обпікати; підпалювати2) випалювати; висушувати; вигорати; жолобитися від жару3) ранити, боляче зачіпати почуття (критикою, сарказмом)4) гнати машину5) спалювати ущент; повністю знищувати -
99 so-and-so
1. n (pl so-and-sos)1) такий-то; ім'ярек (замість імені, назви тощо)2) сякий-такий, такий-сякий2. adj1) негодящий, поганий; такий собі2) бідний; хворий3. adv1) так і так; таким чином2) такою мірою3) як-небудь; ледве* * *I nтакий-то, ім'ярек (замість імені, назви, номера); eвф. такий-сякийII aчортів, бісів, проклятий; так собіIII adv1) так-то (, так-то), у такий спосіб4) абияк, ледве -
100 spiel
1. n розм.1) розповідь про лихі пригоди2) базікання, балаканина, патяканняspiel truck — амер. рекламний (агітаційний) автомобіль
2. v1) базікати, патякати; тріпати язиком2) розповідати байки, забивати баки* * *I n; сл.1) розповідь про халепи, жаліслива історія2) балаканина, базікання3) ( усне) рекламування, розхвалювання (товару, плану); зазивання (у цирк, балаган); радіо, тб. рекламний ролик; рекламна передача; ірон. агітація ( політикана)II v; сл.1) просторікувати, базікати2) грати, виконувати музичний твір3) розповідати байки, замовляти зуби
См. также в других словарях:
віраж — I у/, ч. 1) Рух по кривій літака, автомобіля тощо; поворот. 2) Ділянка дороги, велосипедного треку тощо на повороті, що має нахил до середини кривої напряму руху. II у, ч., фот. Хімічний розчин, у якому промивають відбитий знімок для надання йому … Український тлумачний словник
трясти — су/, се/ш; мин. ч. тряс, ла/, ло/; недок. 1) перех. Швидко і рвучко рухати, штовхати, хитати вгору й униз, з боку на бік, вперед і назад. || Хитаючи дерево, кущ, викликати падання плодів, ягід, листя і т. ін. 2) перех. і неперех., також безос.… … Український тлумачний словник
трястися — су/ся, се/шся; мин. ч. тря/сся, трясла/ся, трясло/ся; недок. 1) Швидко і рвучко рухатися, хитатися вгору й униз, з боку на бік, вперед і назад. 2) Хитатися, підскакувати під час їзди нерівною дорогою чи будучи розхитаним, погано налагодженим і т … Український тлумачний словник
поворот — I = поворіт 1) (місце, де дорога, вулиця тощо повертає, відхиляється вбік), поворіт, зворот, заворот, закрут, вигин, коліно 2) (рух по кривій), поворіт, зворот, заворот, оберт; віраж (літака, автомобіля тощо) II ▶ див. зміна 1), напрям 3) … Словник синонімів української мови
капотувати — у/ю, у/єш, недок. і док., спец. 1) Перекидати літак через носову (моторну) частину під час посадки або злітання. 2) Покривати певну частину літака, автомобіля тощо капотом (у 2 знач.) … Український тлумачний словник
триходовий — а/, е/. 1) Який розв язується трьома ходами (про шахові задачі). 2) Який забезпечує три робочі ходи (про коробку передач в автомобілі тощо) … Український тлумачний словник
котитися — I кочу/ся, ко/тишся, недок. 1) чим і без додатка. Обертаючись, пересуватися в певному напрямі. || Їхати, переміщатися (про віз, автомобіль і т. ін.). || перен., розм. Іти, пересуватися (про юрбу). •• Хоч коти/ся а) пусто; б) рівний, гладенький.… … Український тлумачний словник
скеровувати — ую, уєш, недок., скерува/ти, у/ю, у/єш, док., перех. і рідко без додатка. 1) Користуючись кермом та іншими пристроями, спрямовувати у певному напрямку літак, автомобіль, човен і т. ін. || Направляти певним чином течію, біг, ходу і т. ін. ||… … Український тлумачний словник
автогосподарство — а, с. Автомобільно транспортне підприємство – автобаза, автоколона, автокомбінат, автопарк, автогараж тощо, які виконують перевезення вантажів і людей, забезпечують зберігання, техобслуговування транспортних засобів, постачання їх потрібними… … Український тлумачний словник
автомеханік — а, ч. Механік, що займається ремонтом автомобілів, мотоциклів тощо … Український тлумачний словник
автотрейлер — а, ч. 1) Різновид вантажівки, що складається із сідельного тягача та дво , триосного причепа трейлера для перевезення довгогабаритних вантажів (колод, труб тощо), а також легкових та вантажних автомобілів. 2) розм. Трейлер … Український тлумачний словник