-
1 természetbeni
* * *формы: természetbeniek, természetbenit; книжннатура́льный, производи́мый нату́рой* * *в натуре; натуральный;\természetbeni fizetés — оплата труда натурой; \természetbeni illetmény/járandóság — плата натурой; \természetbeni juttatás — натуроплата; rég. \természetbeni szolgáltatás — натуральная повинностьkat.
\természetbeni ellátmány — вещевое довольствие; -
2 természetes
• непосредственный напр: манеры• простой естественный* * *формы: természetesek, természeteset, természetesen1) есте́ственный2) натура́льныйtermészetes nagyságban — в натура́льную величину́
3) приро́дный, врождённый* * *[\természeteset, \természetesebb] 1. {természethű, mesterkéletlen) естественный;\természetes halállal hal meg — погибнуть естественной смертью; \természetes kézmozdulat — естественный жест; \természetes kiválasztódás — естественный отбор; a dolgok \természetes menete — естественный ход вещей; \természetes szükségletek — существенные потребности; \természetes testtartás — естественная поза; \természetes világítás mellett — при естественном свете;\természetes halál — естественная смерть;
2.orv.
\természetes gyógymód — физикотерапия;3. (eredeti) натуральный;\természetes határok — естественные границы; \természetes nagyságban — в натуральную величину; a bőr \természetes színe — естественный цвет кожи;\természetes állapot — натуральное состояние;
4. {vele született) природный, врождённый;\természetes hajlam — природная наклонность; \természetes hang — естественный голос; \természetes jóság — врождённая доброта; \természetes modor — непринуждённое обращение;\természetes ész — природный ум;
5. {magától értetődő) естественный;a dolgok \természetes folyása — естественный ход вещей; \természetes következtetés — естественный вывод; \természetes módon — естественным образом; естественно; ez \természetes — это в порядке вещей; egészen \természetes, hogy — … вполне естественно v. не мудрено, что …;\természetes dolog — естественное дело;
6.jog.
\természetes személy — физическое лицо;7. mat. натуральный;\természetes számsor
натуральный ряд чисел;8. rég. (házasságon kívüli) внебрачный;\természetes gyermek — внебрачный ребёнок;
9.zene.
\természetes hangsor — натуральный звукоряд; натуральная гамма -
3 valódi
• истинный подлинный• настоящий подлинный• оригинальный подлинный* * *формы: valódiak, valóditнастоя́щий, и́стинный, по́длинный* * *Imn. 1. {nem hamisított) настоящий, натуральный; (okmány) неподдельный; (eredeti) оригинальный, подлинный; (hiteles) автентический;\valódi drágakő — настоящий драгоценный камень; \valódi selyem — настоящий/ натуральный шёлк; \valódi tea — натуральный чай; mai \valódi tört. — правильная дробь;\valódi aláírás — подлинная/неподдельная подпись;
2. (igazi) настоящий, истинный, действительный, подлинный;\valódi barátság — настоящая/подлинная/йстинная дружба; \valódi hős — настойщий герой; \valódi indokok — подлинные мотивы; \valódi költő — настоящий поэт; \valódi ok — действительная причина; \valódi öröm — неподдельная радость; \valódi szépség — настойщая/йстинная красота; \valódi tehetség — настойщий талант; megmutatta \valódi arcát — он, наконец, показал своб подлинное/истинное лицо; \valódi nevén nevezi a dolgokat — называть вещи своими именами;\valódi barát — настоящий/истинный друг;
3.fiz.
\valódi kép — действительное изображение;4.vminek nem \valódi volta — подложность; nem \valódi ezüst — ненастоящее серебро; IInem \valódi — ненастойщий; (okmány) подложный;
néha nehéz megkülönböztetni a \valódit az utánzattól — иногда трудно отличить подлинное от подделкиfn.
[\valódit, \valódi, \valódiak] — подлинное; -
4 hang
• голос• звук физический• тон голоса* * *формы: hangja, hangok, hangot1) звук м2) го́лос м3) но́та ж, звук м4) перен тон мparancsoló hangon — повели́тельным то́ном
* * *[\hangot, \hangja, \hangok] 1. звук; { hangzás) звучание; {ütéstől, ütődéstől származó) удар; {csattogó, pl. keréké, patáké) цокот;lágy/szelíd \hang — мягкий звук; távoli \hang — отзвук; a \hang terjedése — распространение звука; a \hangok elhalnak — звуки тают; \hangot ad/hallat — издавать/издать звук; az ajtó nyikorgása kellemetlen \hangot adott — дверь неприятно скрипнула;éles \hang — резкий звук;
vmilyen \hangot adó; звучащий, \hangot felfog ловить v. уловить звук, 2.a szél \hangja — шум/költ. голос ветра;{szerkezeté, természeti jelenségé) a motor \hangja — звук/шум мотора;
3. (élőlényé) голос; (erősebb) голосище;behizelgő \hang — вкрадчивый голос; basszus \hang — бас; borízű \hang — пропойный голос; bosszús/dühös \hang — сердитый голос; csengő \hang — звонкий голос; édes \hang — сладкий голос; (átv. is) éles \hang резкий голос; emberi \hang — человеческий голос; emberi \hang távolságra — на расстойнии человеческого голоса; éneklő \hang — певучий голос; érces \hang — металлический голос; érzelgős \hang — приторный голос; ezüstös csengésű \hang — серебристый голос; fojtott \hang — сдавленный голос; gyenge/erőtlen \hang — слабый/беззвучный голос; gyöngéd \hang — нежный голос; harsány/öblös \hang — зычный голос; kellemes \hang — прийтный голос; kellemetlen \hang — неприятный/некрасивый голос; (nyikorgó, rekedt) скрипучий голос; magas \hang — высокий голос; mély \hang — низкий голос; mézédes \hang — умильный голос; nyugodt \hang — спокойный/ ровный голос; panaszos \hang — жалостный голос; rekedt \hang — хриплый голос; сипение, biz. сип; remegő \hang — дрожжащий голос; részeges \hang — пьяный голос; síró/siránkozó \hang — плачевный голос; sivító \hang — крикливый голос; természetes \hang — натуральный голос; tompa \hang — глухой голос; vékony \hang — тонкий голос; (cérnavékony) тоненький голосок; erős \hangja van — у него большой голос; a tömeg \hangja — голос толпо; \hangja megremegett — его голос дрогнул; némi elégedetlenséggel a \hangjában — с нотой неудовольствия в голосе; ráismer a \hangjából vkire — узнавать/узнать кого-л. по голосу; megerőlteti — а \hangját надорвать голос; halk \hangon — тихим голосом; letört \hangon — упавшим голосом; rekedt \hangon nyög — просипеть; magas/vékony \hangot ad — издавать/издать высокий/тонкий звук; biz. тенькать; rekedt \hangot ad — сипеть;álmos \hang — сонный голос;
4. (énekesé;dalos madáré) голос;elbűvölő/elragadó \hang — пленительный голос; gyenge v. kis terjedelmű \hang — небольшой голос; mély \hang — басистый/басовитый голос; szép \hang — красивый голос; tiszta \hang — чистый голос; zengő \hang — звонкий голос; ez — а \hang az ember szívéig hat. этот голос проникает в самую душу; a tenor magas fekvésű \hang — тенор — голос верхнего регистра; csengő \hangja van — он обладает звонким голосом; a fülemüle \hangja — голос соловья (jó) \hangja van иметь голос; elveszti a \hangját — потерять голос; спасть с голоса; biz. обезголосеть;csengő (kis) \hang — серебряный голосок;
5. átv. голос, rég., költ. глас;a lelkiismeret \hangja — голос совести; a nép. \hangja — голос народа; a tömegek \hangja — голос масс; józan \hangok hallatszanak — раздаются трезвые голоса; annak az óhajának adott \hangot — он выразил желание; \hangot adott elégedetlenségének — он выразил своё недовольство; egy \hangot sem hallat — не издавать ни звука; egy árva \hangot (v. egy fél szót) sem hallasz tőle — ни полслова от него не услышишь;vall.
, átv. а pusztába kiáltó \hang — глас вопиющего в пустыне;6. átv. (hangnem) тон;behízelgő \hang — подкупающий тон; dölyfös/fennhéjázó \hang — высокомерный/надменный тон; ellentmondást nem tűrő \hang — тон, не терпящий возражения; догматический тон; fagyos \hang — ледяной тон; fenyegető \hang — грозный угрожающий тон; átv. közös \hang — общий тон; leereszkedő \hang — снисходительный тон; magabiztos \hang — уверенный тон; oktató/moralizáló \hang — сентенциозный тон; (kioktató jellegű) наставительный/менторский тон; parancsoló \hang — повелительный/ командирский/начальственный/** началь нический тон; pártfogói \hang — покровительственный тон; sértő \hang — оскорбительный тон; szigorú \hang — строгий тон; tréfás \hang — шутливый тон; félig tréfás \hang — полушутливый тон; a cikk mértéktartó \hangja — сдержанный тон статьи; az ön \hangjából némi elégedetlenség érződik — в вашем голосе чувствуется нотка недовольства; a mélységes meggyőződés \hangján — тоном глубокого убеждения; átható/éles/ metsző \hangon — пронзительным голосом; пронзительно; erőltetett \hang — он ненатуральным голосом; fáradt \hangon — усталым голосом; ingerült \hang — оп раздражённым тоном; ingerült \hangon beszél — он говорит в раздражённом тоне/ раздражённо; izgatott \hangon — взволнованным тоном; metsző \hangon — резким голосом; резко; с резкостью; nagy \hangon — громогласно; nagy \hangon kijelent — громогласно объявить; parancsoló \hang — оп повелительным тоном; remegő \hangon — вздрагивающим голосом; vontatott \hangon mond vmit — протягивать/протянуть; beszéljen más \hangon ! — перемените ваш тон!; ne beszéljen ilyen \hangon! — не говорите таким тоном!; felemeli a \hangját — возвышать/возвысить v. поднимать/поднять голос; повышать/повысить тон; mérsékli a \hangját — сбавлять/сбавить тон; eltalálja — а (megfelelő) \hangot попадать/попасть в тон; a \hangot adja — задавать/задать тон;alázatos \hang — покорный/biz. приниженный тон;
7. zene. звук, нота, biz. нотка; (hangzás) тон;az a-hang ми s.;a h.-\hang — си s.; alsó \hangok — низкие звуки/ноты; низа; átkötött \hang — залигованная нота; átmenő/átfutó \hang — проходящая нота; kitartott \hang — выдержанный звук; протянутая нота; magas \hangok — высокие звуки/ ноты; верхний регистр; верхи h., tsz.; mély \hang — низкий звук/тон; zenei \hang — музыкальный звук; a \hang színezete — тембр звука; a \hangok feljegyzése — нотная запись; a hegedű lágy \hangja — мягкий тон скрипки; vmely \hangból kiindulva énekelni kezd — взять ноту; (átv. is) magas \hangon kezdi взять высокую ноту; tompított \hangon — мецца воче; vminek (vmely zenének) a \hangjára/ \hangjaira — под звуки чего-л.; a nemzeti himnusz \hangjaira — под звуки государственного гимна; \hangokat csal ki — извлекать/извлечь звуки; egy \hanggal lejjebb vesz — взять тоном ниже; megadja a \hangot (énekkarnak) — задавать/ задать тон; h.-\hangot fog — взять си; két \hanggal feljebb — двумя тонами выше;a — с-\hang до s.;
8. nyelv. звук;hehezetes/aspirált \hang — придыхательный звук; hosszan ejtett \hang — протяжный звук; kettős \hang (diftongus) — дифтонг; laterális \hangok — боковые (согласные); nyeivheggyel képzett \hangok — переднеязычные звуки; palatális \hang — палатальный звук; prepalatális \hang — передненёбный звук; redukált \hang — редуцированный звук; susogó \hangok — шипящие согласные; sziszegő \hangok (dentális/alveoláris spiránsok) — свистящие согласные; tagolatlan \hangok — нечленораздельные звуки; két \hang együttes képzése — коартикуляция; a \hang színezete — тембр звука; a \hangok időtartama — продолжительность звуegyszerű \hang (nem kettőshangzó) — монофтонг;
ков;\hangokból állő nyelv. (ellentétben pl. a jelbeszéddel) — звуковой язык\hangok és zörejek — звуки и шумы;
-
5 mutató
• стрелка* * *формы: mutatója, mutatók, mutatót1) стре́лка ж ( прибора)2) показа́тель м3) указа́тель м, и́ндекс мbetűrendes mutató — алфави́тный указа́тель
* * *Imn. 1. показывающий, указывающий, указательный;nyelv.
\mutató névmás — указательное местоимение;2. индексный;IIaz iránytű \mutatója — компасная стрелка; mérőszerkezet/mérleg \mutatója — сторожок; \mutatót visszaigazít/hátraigazít — переводить/перевести стрелку назад;fn.
[\mutatóti ts./ja, \mutatók] 1. (óráé, műszeré) ( — указательная) стрелка; (tábla, nyíl stby.) указатель h.; (műszer) показатель h.;2. (tárgymutató) указатель h., индекс, регистр;szakirodalmi \mutató — библиографический указатель;betűrendes \mutatóN/ — алфавитный указатель;
3. közg. показатель h., индекс;pénzbeni \mutató — денежный показатель; természetbeni \mutató — натуральный показатель;minőségi és menynyiségi \mutatók — качественные и количественные показатели;
4. (minta) образец, проба;\mutatóba vesz — взять на пробу
-
6 selyem
* * *1. сущшёлк м2. прил* * *[selymet, selyme, selymek] 1. шёлк;orsózott \selyem — шёлк в катушках; színjátszó \selyem — шёлк с отливом; valódi \selyem — настойщий/натуральный шёлк; vékony v.\selyem — тонкий шёлк;nyers \selyem — шёлк-сырец;
2. (selyemszál) шелковина;\selyemmel kivarrott/szőtt — шёлкотканый;
3. (selyemszövet) шёлковая ткань;\selyemmel bélelt — на шелку; на шёлковой подкладке;
4.(selyemruha) \selyemben jár — ходить в шелках;
5. (műselyem) искусственный шёлк;6. átv., ir. а fű selyme шёлк травы; 7. nép. kukorica selyme (bajusza) усики h., tsz.; 8. (jelzőként) шёлковый; из шёлка;\selyem nyakkendő — шёлковый галстук
-
7 tea
* * *формы: teája, teák, teátчай мegy csésze tea — ча́шка ж ча́ю
* * *[\tea`t, \tea`ja, \tea`k] 1. (mint ital) чай;cukor nélküli v. keserű \tea — чай без сахару/сахара; \tea cukorral v. édes \tea — чай в накладку; сладкий чай; erős \tea — крепкий чай; ebéd utáni \tea — послеобеденный чай; gyenge/híg \tea — жидкий чай; egy csésze \tea — чашка чаю; egy főzet \tea maradt — чаю осталось на одну заварку; \tea mellett — за стаканом чаю; befőzi a \tea`t — заваривать/заварить чай;citromos \tea — чай с лимоном;
2. (teafőzésre használt tealevelek) чай;grúz \tea — грузинский чай; kínai \tea — китайский чай; préselt \tea — кирпичный чай; valódi \tea — натуральный чай; a \tea Kínából jön/származik — чай идёт из Китая;ceyloni \tea — цейлонский чай;
3. (mint összejövetel) чай;\tea`ra hiv. v. meghív \tea`ra vkit — звать v. пригласить кого-л. на чашку чая; \teat ad — устраивать/ устроить чай;ötórai \tea — файвоклок;
4.izzasztó \tea — потогонный чай(gyógy\tea} hashajtó \tea — слабительный чай;
-
8 direkt
Imn. [\direktet, \direktebb] прямой, непосредственный;isk. \direkt módszer — натуральный/прямой метод; II\direkt kocsi — вагон прямого сообщения;
* hat., biz. прямо, прямо-таки;ez \direkt nevetséges — это прямо смешно
-
9 hanglétra
zene., rég. гамма, звукоряд;természetes \hanglétra — натуральный звукоряд
-
10 hangskála
hangsor 1. zene. звуковой ряд; звукоряп, гамма;hiányos \hangskála — неполная гамма; kétfokú \hangskála — дихорд; kromatikus \hangskála — хроматическая гамма; magyar \hangskála — венгерская гамма; ötfokú \hangskála — звукоряд из пяти ступеней; természetes \hangskála — натуральный звукоряд/лад; натуральная гамма; a \hangskála Arezzoi Guido-féle elnevezése (dó, re, mi, fa stb.} — аретинские слоги; vmely \hangskála első foka — прима;hétfokú \hangskála — семизвуковой звукоряд; гептахорд;
2. nyelv. (csak hangsor) звуковая цепь -
11 hernyóselyem
тутовый/натуральный шёлк -
12 kaucsuk
[\kaucsukot, \kaucsukja, \kaucsukok] каучук; (натуральная) резина;szintetikus \kaucsuk — синтетический каучук; természetes \kaucsuk — натуральный каучук; vulkanizált \kaucsuk — вулканизованный/вулканизированный каучук; \kaucsukkat. bevon — прорезинивать/прорезинитьnövényi \kaucsuk — растительный каучук;
-
13 számsor
mat. числовой ряд; ряд чисел;természetes \számsor — натуральный ряд чисел
-
14 természetszerű
естественный, натуральный -
15 üveghang
zene. флажолет;természetes \üveghang — натуральный флажолетmesterséges \üveghang — искусственный флажолет;
См. также в других словарях:
НАТУРАЛЬНЫЙ — НАТУРАЛЬНЫЙ, натуральная, натуральное; натурален, натуральна, натурально (лат. naturalis) (книжн.). 1. только полн. Естественный, соответствующий природе вещей. В натуральную величину. || Нефальсифицированный, естественного происхождения, без… … Толковый словарь Ушакова
НАТУРАЛЬНЫЙ — (лат. naturalis, от natura природа). Естественный, природный, не деланный. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Чудинов А.Н., 1910. НАТУРАЛЬНЫЙ лат. naturalis, от natura, природа. Естественный, природный. Объяснение 25000… … Словарь иностранных слов русского языка
натуральный — См … Словарь синонимов
натуральный — ая, ое. naturel, e adj. Незаконный. Великий мастер артиллерии дук Дюмен, сын натуральный королевский; под ним 2 генерала поручика.., 1 контролер над порохом. 1722. Опис. краткое фр. двора. // Евреинов Гражд. чин. 63 … Исторический словарь галлицизмов русского языка
НАТУРАЛЬНЫЙ — НАТУРАЛЬНЫЙ, ая, ое; лен, льна. 1. полн. Относящийся к области естественных наук (устар.). Натуральная история. 2. полн. Соответствующий природе вещей, действительности. Портрет в натуральную величину. 3. полн. Относящийся к оплате натурой (в 5… … Толковый словарь Ожегова
натуральный — — [http://www.iks media.ru/glossary/index.html?glossid=2400324] Тематики электросвязь, основные понятия EN natural … Справочник технического переводчика
натуральный — ая, ое; лен, льна 1) полн. ф. устар. Относящийся к природе, принадлежащий природе; природный. В старой географической литературе было не много сказано о природе, населении и натуральных богатствах далекого Талышского края (Соколов Микитов).… … Популярный словарь русского языка
натуральный — прил., употр. сравн. часто Морфология: натурален, натуральна, натурально, натуральны; натуральнее; нар. натурально 1. Еду, напитки, вещи и т. п. называют натуральными, если они природного происхождения, изготовлены без использования искусственных … Толковый словарь Дмитриева
натуральный — ая, ое; лен, льна, льно. см. тж. натурально, натуральность 1) только полн.; устар. Принадлежащий природе (земной поверхности, климату, животному и растительному миру и т.п.); естественный, природный. Н ые богатства далёкого приморского края. 2)… … Словарь многих выражений
натуральный — gamtinis statusas T sritis augalininkystė apibrėžtis Savaime esantis ar vykstantis gamtoje, atitinkantis jos dėsnius. atitikmenys: angl. natural rus. натуральный ryšiai: sinonimas – natūralus … Žemės ūkio augalų selekcijos ir sėklininkystės terminų žodynas
натуральный — 1) Естественного происхождения, настоящий; 2) естественный, непритворный, искренний; 3) производимый, получаемый, оплачиваемый натурой. ► лат. naturalis «1) естественный, природный; 2) действительный, подлинный». Заимств. из польск.… … Историко-этимологический словарь латинских заимствований