-
61 swell
swel
1. сущ.
1) а) возвышение, выпуклость a ground swell ≈ насыпь A ground swell of support was built up. ≈ Была сооружена защитная насыпь. б) волнение, зыбь в) опухоль, припухлость
2) а) нарастание, разбухание б) постепенное нарастание и ослабление звука
3) а) разг. щеголь, франт б) разг. светский человек, важная персона, "шишка" ∙ to come the heavy swell over smb. сл. ≈ важничать перед кем-л.
2. прил.;
разг.
1) щегольской;
роскошный, шикарный Syn: foppish, dandified
2) амер. отличный, превосходный
3. гл.
1) а) надувать(ся), раздуваться (тж. swell out/up), набухать, разбухать, опухать This disease of childhood makes the cheeks swell out. ≈ Эта детская болезнь приводит к тому, что щеки опухают. б) увеличивать(ся), разрастаться, расширять(ся) в) возвышаться, подниматься г) (о звуке) нарастать, то усиливаться, то затухать
2) а) быть переполненным чувствами б) разг. важничать ∙ Syn: bulge, dilate, distend, inflate Ant: decrease, deflate, depress, extract возвышение, выпуклость, возвышенность;
холм(ик) ;
пригорок - *s and valleys холмы и долины припухлость;
вздутие опухоль (тк. в ед. ч.) зыбь, волнение (тк. в ед. ч.) волна;
вал (тк. в ед. ч.) (морское) накат ветровых волн - no * совершенно спокойное море нарастание и ослабление (звука) (музыкальное) знак < >, означающий нарастание и ослабление звука;
крещендо - диминуэндо( разговорное) франт, щеголь;
светский человек - what a * you are! ну и франт же ты! (разговорное) важная персона, шишка - he is a * in politics он важная персона /большой человек/ в политике - to come the heavy * over smb. (сленг) напускать на себя важность;
из кожи лезть, чтобы произвести впечатление( на кого-л.) (разговорное) мастер( в каком-л. деле) ;
молодец - to be a * at smth. быть мастером в каком-л. деле - he is a * at cricket он мастерски играет в крикет нарастание, увеличение - a * in population (бурный) рост населения педаль органа (геология) включение пород разбухание (древесины) (разговорное) щегольской;
шикарный - she had a * wedding у нее была шикарная свадьба - you look very * вы выглядите шикарно /элегантно/ (американизм) отличный, превосходный - a * guy мировой парень - a * tennis player отличный теннисист - we had a * time мы здорово провели время надуваться, раздуваться;
набухать, опухать (тж. * out, * up) - the sails *ed (out) паруса надулись - wood *s in water дерево разбухает в воде - his face began to * out его лицо начало распухать - buds * почки набухают - eyes swollen with tears глаза, опухшие от слез надувать, раздувать;
образовывать припухлость, опухоль (тж. * out, * up) - the wind *ed the sails ветер надул паруса возвышаться, подниматься, образовывать возвышенность - here the ground *s into an eminence здесь поверхность земли образует возвышенность подниматься (о воде) - the river is swollen (with melted snow) река вздулась (от талого снега) поднимать (воду) увеличиваться, нарастать, усиливаться - the ranks of the unemployed are daily *ing ряды безработных увеличиваются с каждым днем - the population *ed население (сильно) выросло увеличивать, усиливать (тж. * out, * up) - all this has helped to * the ranks of the unemployed все это способствовало увеличению рядов безработных быть переполненным чувствами - her heart *ed сердце ее переполнено - to * with indignation едва сдерживать гнев - to * with pride преисполниться гордости переполнять чувствами важничать;
чваниться - to * with importance надуваться от важности - to * like a turkey-cock надуться как индюк нарастать (о звуке) - the murmur *ed into a roar ропот превратился в рев то усиливаться, то затухать (о звуке) > to * the chorus присоединить свой голос;
присоединиться к мнению других ~ разг. важная персона, шишка;
to come the heavy swell (over smb.) sl. важничать (перед кем-л.) ground ~ донные волны swell быть переполненным чувствами;
the heart swells сердце переполнено;
to swell with indignation едва сдерживать негодование;
to swell with pride надуться от гордости ~ увеличивать(-ся) ;
разрастаться;
набухать;
опухать;
the river is swollen река вздулась ~ разг. амер. отличный, превосходный;
some swell fellows замечательные ребята;
swell society высшее общество swell быть переполненным чувствами;
the heart swells сердце переполнено;
to swell with indignation едва сдерживать негодование;
to swell with pride надуться от гордости ~ разг. важная персона, шишка;
to come the heavy swell (over smb.) sl. важничать (перед кем-л.) ~ разг. важничать ~ возвышаться, подниматься ~ возвышение, выпуклость;
the swell of the ground пригорок, холм(ик) ~ волнение, зыбь ~ (swelled;
swollen) надувать(ся) ;
раздуваться ~ нарастание, разбухание ~ нарастать (о звуке) ~ разг. амер. отличный, превосходный;
some swell fellows замечательные ребята;
swell society высшее общество ~ постепенное нарастание и ослабление звука ~ припухлость, опухоль ~ то усиливаться, то затухать (о звуке) ~ увеличивать(-ся) ;
разрастаться;
набухать;
опухать;
the river is swollen река вздулась ~ разг. щеголь;
светский человек ~ разг. щегольской;
шикарный ~ возвышение, выпуклость;
the swell of the ground пригорок, холм(ик) ~ разг. амер. отличный, превосходный;
some swell fellows замечательные ребята;
swell society высшее общество swell быть переполненным чувствами;
the heart swells сердце переполнено;
to swell with indignation едва сдерживать негодование;
to swell with pride надуться от гордости swell быть переполненным чувствами;
the heart swells сердце переполнено;
to swell with indignation едва сдерживать негодование;
to swell with pride надуться от гордости -
62 important
[ımʹpɔ:t(ə)nt] a1. важный, значительный, существенныйimportant persons - влиятельные /высокопоставленные/ лица
it is important for you to know it - важно, чтобы ты это знал
2. разг. важничающий, напыщенныйto look important - иметь важный вид, напускать на себя важность
-
63 lug
I1. [lʌg] n1. 1) волочение, тянущее усилие2) дёрганье2. pl амер. разг. важничаньеto put on lugs - важничать, напускать на себя важность
♢
to put the lug on smb. - тянуть деньги с кого-л.2. [lʌg] v1. 1) тащить, тянуть, волочитьto lug a heavy suitcase - тащить /волочить/ тяжёлый чемодан
to lug smb. off - увести кого-л. силой; утащить, увлечь за собой
2) двигаться рывками2. (in, into) приплетать; некстати упоминатьII [lʌg] nshe always lugs his name into a lecture - она приплетает его имя к любой лекции
1. шотл. ухоto give smb. a lug - выдрать кого-л. за ухо
2. pl уши, наушники ( шапки)3. ручка (кастрюли, сковороды)4. тех.1) ушко, проушина, глазок; наконечник ( кабеля)2) выступ, лапка, прилив3) хомутик, зажим4) патрубок5) кронштейн5. амер. сл. болван, олухII [lʌg] n зоол.пескожил (Arenicola gen.)IV [lʌg] = lugsail -
64 lump
I1. [lʌmp] n1. 1) ком, глыба; крупный кусокa lump in the /one's/ throat - комок в горле
2) куча, груда; большое количество3) целое; массаin /by/ the lump - а) оптом, огулом; б) в целом
to take in /by/ the lump - а) брать оптом; б) рассматривать в целом
all of a lump - всё вместе, в общем, в целом
2. опухоль, шишка; бугор, выступ3. pl амер. разг. шишки, неприятности; наказаниеto get one's lumps - а) подвергнуться критике, разносу; б) получить по шее, быть битым; в) получить по заслугам
he has taken a lot of lumps - на него валилось много шишек, ему здорово попадало
self-appointed specialists were given their lumps - самозваным специалистам был дан отпор
4. разг. чурбан, болван, дубина; тупица5. метал. болванка ( чугуна)6. «наём гуртом» (наём рабочих на временную, низкооплачиваемую работу в обход профсоюза)♢
a lump of clay - а) ком глины; б) ≅ бренное тело; в) презр. бездушный человек2. [lʌmp] a1. кусковойlump sugar - кусковой сахар, рафинад ( колотый или пилёный)
2. общий, взятый в целомlump sum - ком. паушальная, общая сумма ( по нескольким платежам вместе); единовременно выплачиваемая сумма [см. тж. lump-sum]
3. [lʌmp] v1. образовать комки, сбиваться в комкиoatmeal lumps if you don't stir it - если овсянку не перемешивать, она выйдет комковатой
2. (тж. lump together)1) смешивать в кучу, в общую массу; соединять ( разные вещи)to lump several things under one name - объединить разные вещи под одной рубрикой
to lump together all expenses - объединять расходы, складываться
2) брать или отдавать оптом, огулом3. 1) тяжело, неуклюже ступать (тж. lump along)2) грузно садиться, опускаться (тж. lump down)II [lʌmp] n зоол. II [lʌmp] v♢
to lump large - напускать на себя важность; держаться высокомернобыть недовольным; иметь сердитый, мрачный вид♢
to lump it - примиритьсяif you don't like it you may /can/ lump it - нравится, не нравится - придётся проглотить
-
65 prim
I1. [prım] a1) чопорный, официальный, натянутыйprim smile - натянутая /заученная/ улыбка
2) строгий, правильный, аккуратный♢
prim and proper - чопорный2. [prım] v1. принимать строгий, официальный вид; напускать на себя важность (тж. prim up)to prim (up) one's lips /mouth/ - поджимать губы
2. уст. тщательно наряжать (обыкн. prim up, prim out)II [prım] = privet -
66 solemn
[ʹsɒləm] a1. серьёзныйsolemn air [face, warning, music] - серьёзный вид [-ое лицо, предупреждение, -ая музыка]
2. 1) торжественныйsolemn ceremony [oath, silence, occasion, promise] - торжественная церемония [клятва, тишина, -ый случай, -ое обещание]
solemn mass - церк., муз. торжественная месса
2) внушительный, импозантныйsolemn sight - волнующее /впечатляющее/ зрелище
solemn building [tread] - величественное здание [-ая поступь]
3. напыщенный, надутый, важничающийto put on a solemn face - принимать важный вид, напускать на себя важность
4. официальный, формальный5. тёмный, мрачный ( о цвете)6. священный, святой -
67 swell
1. [swel] n1. возвышение, выпуклость, возвышенность; холм(ик); пригорок2. 1) припухлость; вздутие2) опухоль3. тк. sing1) зыбь, волнение2) волна; вал3) мор. накат ветровых волн4. 1) нарастание и ослабление ( звука)2) муз. знак 〈〉, означающий нарастание и ослабление звука; крещендо - диминуэндо5. разг. франт, щёголь; светский человекwhat a swell you are! - ну и франт же ты!
6. разг. важная персона, шишкаhe is a swell in politics - он важная персона /большой человек/ в политике
to come the heavy swell over smb. - сл. напускать на себя важность; из кожи лезть, чтобы произвести впечатление (на кого-л.)
7. разг. мастер (в каком-л. деле); молодецto be a swell at smth. - быть мастером в каком-л. деле
8. нарастание, увеличение9. педаль органа10. геол. включение пород11. разбухание ( древесины)2. [swel] a разг.1. щегольской; шикарныйyou look very swell - вы выглядите шикарно /элегантно/
2. амер. отличный, превосходный3. [swel] v (swelled [-{swel}d]; swollen)1. 1) надуваться, раздуваться; набухать; опухать (тж. swell out, swell up)eyes swollen with tears - глаза, опухшие от слёз
2) надувать, раздувать; образовывать припухлость, опухоль (тж. swell out, swell up)2. возвышаться, подниматься, образовывать возвышенностьhere the ground swells into an eminence - здесь поверхность земли образует возвышенность
3. 1) подниматься ( о воде)2) поднимать ( воду)4. 1) увеличиваться, нарастать, усиливатьсяthe ranks of the unemployed are daily swelling - ряды безработных увеличиваются с каждым днём
2) увеличивать, усиливать (тж. swell out, swell up)all this has helped to swell the ranks of the unemployed - всё это способствовало увеличению рядов безработных
5. 1) быть переполненным чувствами2) переполнять чувствами6. важничать; чваниться7. нарастать ( о звуке)8. то усиливаться, то затухать ( о звуке)♢
to swell the chorus - присоединить свой голос; присоединиться к мнению других -
68 Air
I фр. n -s, -s II фр. n -s, -s муз.песня, певучее музыкальное произведение -
69 Ansehen
n -s1) вид; внешностьj-n (nur) von ( vom) Ansehen kennen — знать кого-л. (только) в лицоdie Sache hat ein anderes Ansehen gewonnen — дело приняло другой оборот, дело выглядит по-другомуsich (D) ein vornehmes ( wichtiges) Ansehen geben — напускать на себя важность, принимать важный видsich (D) Ansehen erwerben ( verschaffen) — приобрести ( снискать) уважениеj-s Ansehen untergraben ( schädigen), j-n um sein Ansehen bringen — дискредитировать кого-л., подрывать чей-л. авторитетin hohem Ansehen stehen ( sein) — быть в большом почёте, пользоваться большим почётом3)das Ansehen kostet nichts — разг. смотри(те) себе на здоровье; смотреть - смотри, да не трогайohne Ansehen der Person — невзирая на лица••vom (bloßen) Ansehen wird man nicht satt — посл. с погляденья сыт не будешь -
70 aire
m1) воздух; атмосфераaire acondicionado — кондиционированный воздухaire fresco (libre) — свежий воздухaire comprimido (a presión) тех. — сжатый воздухaire de mar — морской воздухal aire libre loc. adv. — на свежем воздухе, под открытым небомtomar el aire — подышать воздухом; прогуляться2) ветерaire colado — холодный пронизывающий ветерaire del mar — морской ветер, бриз3) сходство4) вид; внешность, наружностьaire ausente — отсутствующий видaire misterioso — таинственный видaire de importancia (imponente) — важный (внушительный) видdarse aires de importancia — напускать на себя важностьel cuadro tiene buen aire — картина хорошо смотрится5) ( тж pl) тщеславие, чванливость6) ничтожность, никчёмность7) грация, изящество9) разг. ударle dio un aire — его хватил удар; его разбил паралич10) аллюр13) см. aria14) pl арго волосы- al aire - en el aire - cortarlas en el aire - matarlas en el aire - hacer aire - mudar de aires - mudar aires - ser un poco de aire - ser aire - sustentarse del aire - tener la cabeza llena de aire - ¡aire! - ¡aire, aire!••hablar al aire — бросать слова на ветер, говорить попустуde buen (mal) aire loc. adv. — в хорошем (плохом) настроенииestar en el aire — висеть в воздухе, быть между небом и землёйquedar en el aire — повиснуть в воздухе, остаться без решения (о вопросе и т.п.)por el aire, por los aires loc. adv. — стремительно, быстроandar en (por) los aires — быть в неопределённом положении, висеть в воздухеcreerse del aire разг. — быть доверчивым, легковернымcoger aire — простудиться, схватить насморкdar aire разг. — пустить на ветер (деньги, имущество)dar con aire, dar de buen aire разг. — двинуть, трахнуть со всего размаха (палкой и т.п.); пырнуть ( ножом)darle a uno el aire de una cosa разг. — предчувствовать, подозревать; чуять что-либоechar al aire разг. — открывать, обнажать ( часть тела)fabricar (fundar) (castillos) en el aire — строить воздушные замкиguardarle (llevarle) el aire a uno разг. — подлаживаться под кого-либо, приспосабливаться к кому-либоhacer proyectos en el aire — строить на пескеherir el aire (con gritos, lamentos, etc.) — громко жаловаться, причитатьofenderse del aire — быть обидчивым, дуться по пустякам -
71 charol
-
72 hacer figura
2) напускать на себя важность -
73 importantizarse
-
74 paquete
m1) пакет, свёрток; связка2) (тж paquete postal) почтовое отправление3) см. paquebote5) спорт. колясочник6) полигр. кусок набора ( в 1000 слов)••darse paquete Гват., Мекс. — напускать на себя важность -
75 vestirse
1) (con, de) одеваться ( во что-либо)3) напускать на себя (важность и т.п.)4) покрываться (травой, листьями, шерстью и т.п.)el cielo se vistió de nubes — небо заволокло тучами -
76 barbassoro
-
77 barbassoro
-
78 barbassoro
-
79 acquire airs
-
80 come the heavy swell over
2) Макаров: важничать перед (кем-л.), из кожи лезть, чтобы произвести впечатление (на кого-л.), напускать на себя важностьУниверсальный англо-русский словарь > come the heavy swell over
См. также в других словарях:
Важность — (от вага «вес», ср. иметь вес в обществе) – надменность, величественная горделивость, подчеркнутая солидность. Ср. выражения напускать на себя важность, важничать. «Я люблю тебя», – ответила она с почти торжественною важностью и крепко, по мужски … Энциклопедический словарь по психологии и педагогике
высоко себя держать — драть хвост, распускать хвост, много о себе полагать, считать себя пупом земли, превозноситься, поднимать нос, ходить гоголем, высоко себя полагать, напускать на себя важность, выступать гоголем, наливаться спесью, зазнаваться, заноситься, мнить… … Словарь синонимов
почитать себя тузом — кичиться, выступать козырем, драть нос, задирать хвост, гордиться, ходить гоголем, спесивиться, высоко себя полагать, задирать нос, чваниться, фуфыриться, пыжиться, выступать гоголем, надуваться спесью, форсить, ходить козырем, высоко себя… … Словарь синонимов
кичиться — См … Словарь синонимов
важничать — Аристократствовать, величаться, куражиться, пыжиться, бояриться, пыщиться (напыщенный), топорщиться, тщеславиться, модничать, франтить, щеголять; зазнаваться, вздернуть нос, гордиться (загордиться), спесиветь (заспесивиться), чваниться… … Словарь синонимов
дуться — Будировать. См. ссориться... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. дуться подымать нос, зазнаваться, оскорбляться, заноситься, перекидываться, задаваться, перебрасываться,… … Словарь синонимов
воображать — См. мечтать... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. воображать напускать на себя важность, выступать козырем, считать себя пупом земли, форсить, видеть, важничать, пыжиться,… … Словарь синонимов
выступать козырем — мнить себя пупом земли, много о себе понимать, подымать хвост, важничать, форсить, поднимать хвост, высоко себя полагать, много о себе воображать, ходить козырем, гордыбачить, спесивиться, высоко себя держать, чваниться, драть хвост, поднимать… … Словарь синонимов
гордиться — Величаться, возноситься, заноситься, зазнаваться, кичиться, надмеваться, чваниться, быть гордым; возгордиться, возмечтать о себе, возомнить (думать, мнить, иметь высокое мнение) о себе, вздернуть (поднять, задирать) нос, заспесивиться. Надулся,… … Словарь синонимов
драть нос — задирать нос, считать себя пупом земли, драть хвост, много о себе полагать, ходить гоголем, мнить о себе, высоко себя полагать, высоко себя держать, надуваться спесью, гордыбачить, много о себе воображать, много о себе мечтать, подымать хвост,… … Словарь синонимов
задаваться — См … Словарь синонимов