-
1 никогда не испытывать недостатка в деньгах на карманные расходы
General subject: have never known what lack of pocket money is (контекстуальный перевод на русс. язык; напр., He had never known what lack of pocket money was - Он никогд)Универсальный русско-английский словарь > никогда не испытывать недостатка в деньгах на карманные расходы
-
2 наличный
(напр. о деньгах) bar, (напр. о валюте) effektiv, ( о деньгах) kontant -
3 fiduciary
[fɪ'djuːʃɪərɪ]1) Общая лексика: доверенный, конфиденциальный, опекун, основанный на доверии, основанный на общественном доверии, пользующийся доверием, попечитель, порученный, поверенный, доверительный управляющий2) Юридический термин: доверенное лицо, фидуциарий, услуги попечительские (по классификатору МКТУ-8 (E 360028) http://www.fips.ru/mktu8/t36.htm)3) Экономика: непокрытый (напр. о деньгах, не обеспеченных золотом.)4) Бухгалтерия: траст-агент, фидуциарный (о банкнотной эмиссии)5) Дипломатический термин: непокрытый (о деньгах, не обеспеченных золотом и т.п.)6) Банковское дело: непокрытый, траст агент, фидуциарный (об эмиссии денег), хранитель7) Деловая лексика: основанный на общественном доверии (о бумажных деньгах, не обеспеченных золотом)8) юр.Н.П. фидуциар9) Макаров: непокрытый (напр. о деньгах, не обеспеченных золотом), фидуциарный (напр. об эмиссии денег) -
4 наличный
adj1) gener. vorhanden, (о деньгах) komptant (Ñèíîíèì: kontant)2) brit.engl. Spot3) law. gegen bar, zur Verfügung stehend4) econ. bar (напр. о деньгах), kontant (о деньгах), effektiv (напр. о валюте)5) fin. zur Verfügung stehen6) busin. bar (о деньгах)7) S.-Germ. obhanden -
5 непокрытый
1) General subject: uncovered2) Engineering: virgin4) Economy: fiduciary (напр. о деньгах, не обеспеченных золотом.)5) Diplomatic term: fiduciary (о деньгах, не обеспеченных золотом и т.п.)7) Makarov: bare, fiduciary (напр. о деньгах, не обеспеченных золотом)8) Electrochemistry: unprotected9) Logistics: unaccountable, unsurfaced -
6 kurzhalten
гл.1) общ. ограничивать (напр., в деньгах; кого-л. в чём-л.), урезывать (напр., в деньгах; кого-л. в чём-л.)2) разг. не давать воли [свободы действий] (кому-л.) -
7 переводиться
v1) gener. aussterben, aussterben (о животных)2) colloq. wie Butter an der Sonne (zer) schmelzen (напр. о деньгах), wie Butter in der Sonne (zer) schmelzen (напр. о деньгах) -
8 быть в обращении
v1) gener. correre (о деньгах)2) liter. andare (о деньгах)3) econ. essere in circolazione, girare (напр., о деньгах) -
9 ограничивать
v1) gener. Schranken setzen, beschräken (auf A, in D) (чем-л., в чем-л.), bezirken, drösseln (напр. ввоз), (что-л.) einer Sache Grenzen setzen, einschränken (напр. кредиты, мощности), kurzhalten (напр., в деньгах; кого-л. в чём-л.), limitieren, lokalisieren, modifizieren, reduzieren, drosseln, eindämmen, begrenzen (что-л.), (auf A, in D) beschränken (чем-л., в чём-л.), eingrenzen, einschränken, relativieren, konfinieren, umgrenzen (что-л.), umschränken2) liter. beengen, die Grenzen abstecken3) eng. abgrenzen, eindeichen4) law. behindern, beschränken, beschränken (в дееспособности, в правах), eine Grenze ziehen, einengen, erschweren, restringieren, schmälern5) astr. abschneiden6) mining. Abschluß bilden7) radio. abkappen8) electr. beschneiden (напр. диапазон частот)9) IT. Zwischenablage10) patents. einschränken (напр. патентные притязания)11) busin. den Rahmen abstecken12) shipb. eliminieren, verringern13) cinema.equip. begrenzen (напр., уровень звукопередачи) -
10 correre
1. непр.; vi (a, e)1) бегать, бежатьcorrere (dietro) a qc — гнаться за чем-либо; добиваться чего-либоfare a correre / a chi corre di più — бегать взапуски / наперегонки разг.2) спешить, торопиться; нестись, лететьil tempo corre — время бежитai tempi che corrono — в настоящее время6) передаваться, распространяться; существовать, бытовать7) быть в обращении ( о деньгах)8) идти, поступать (напр. о деньгах)9) находиться на каком-либо расстоянии, отстоятьci corre quanto dal cielo alla terra / un mondo — огромная разница10) ( a qc) прибегнуть ( к чему-либо)11) случаться, происходитьl'occhio le corse subito allo specchio — она сразу же посмотрелась в зеркалоla mano gli corse alla tasca — он невольно полез в карман, рука его невольно потянулась к кармануcorsero ingiurie / minacce — последовали оскорбления / угрозы2. непр.; vt1) пробегать, проезжать; ездить, разъезжатьcorrere il mondo — разъезжать / ездить по свету2) книжн. опустошать3) подвергаться4) оспаривать; состязаться•Syn:accorrere, affrettarsi, convolare, concorrere, precipitarsi, перен. passare, trapassare, trascorrere; propagarsi, circolare; rincorrere; volare, andare a briglia sciolte / a spron battuto / a rotta di collo / in fretta e furia, divorar la strada / lo spazioAnt:stare fermo, andar piano / senza fretta -
11 correre
córrere* 1. vi (a, e) 1) бегать, бежать correre (dietro) a qc -- гнаться за чем-л; добиваться чего-л entrare correndo -- вбежать fare a correre -- бегать взапуски <наперегонки разг> 2) спешить, торопиться; нестись, лететь 3) mar плыть, двигаться, следовать( тж перен) 4) бежать, течь, литься( о воде, крови; тж перен) il discorso non corre -- речь скомкалась <застопорилась, не идет> 5) бежать, протекать( о времени) il tempo corre -- время бежит ai tempi che corrono -- в настоящее время 6) передаваться, распространяться; существовать, бытовать corre voce -- ходит слух corre fama -- идет молва corre l'uso -- существует обычай la cosa corre nella bocca di tutti -- об этом все говорят 7) быть в обращении (о деньгах) 8) идти, поступать (напр о деньгах) gli interessi corrono dal 1 gennaio -- проценты начисляются с 1 января 9) находиться на каком-л расстоянии, отстоять (от + G) ci corre un mondo -- огромная разница 10) (a qc) прибегнуть( к чему-л) 11) случаться, происходить l'occhio le corse subito allo specchio -- она сразу же посмотрелась в зеркало la mano gli corse alla tasca -- он невольно полез в карман, рука его невольно потянулась к карману corsero ingiurie -- последовали оскорбления 2. vt 1) пробегать, проезжать; ездить, разъезжать (по + D) correre il mondo -- разъезжать <ездить> по свету correre il mare ant -- пиратствовать 2) lett опустошать 3) подвергаться (+ D) -
12 correre
córrere* 1. vi (a, e) 1) бегать, бежать correre (dietro) a qc — гнаться за чем-л; добиваться чего-л entrare correndo — вбежать fare a correre — бегать взапуски <наперегонки разг> 2) спешить, торопиться; нестись, лететь 3) mar плыть, двигаться, следовать (тж перен) 4) бежать, течь, литься (о воде, крови; тж перен) il discorso non corre — речь скомкалась <застопорилась, не идёт> 5) бежать, протекать ( о времени) il tempo corre — время бежит ai tempi che corrono — в настоящее время 6) передаваться, распространяться; существовать, бытовать corre voce — ходит слух corre fama — идёт молва corre l'uso — существует обычай la cosa corre nella bocca di tutti — об этом все говорят 7) быть в обращении ( о деньгах) 8) идти, поступать ( напр о деньгах) gli interessi corrono dal 1 gennaio — проценты начисляются с 1 января 9) находиться на каком-л расстоянии, отстоять (от + G) ci corre un mondo — огромная разница 10) ( a qc) прибегнуть ( к чему-л) 11) случаться, происходить l'occhio le corse subito allo specchio — она сразу же посмотрелась в зеркало la mano gli corse alla tasca — он невольно полез в карман, рука его невольно потянулась к карману corsero ingiurie [minacce] — последовали оскорбления [угрозы] 2. vt 1) пробегать, проезжать; ездить, разъезжать (по + D) correre il mondo — разъезжать <ездить> по свету correre il mare ant — пиратствовать 2) lett опустошать 3) подвергаться (+ D) -
13 обесцененный
-
14 интишор
1. опубликование, издание, публикация2. распространение, обнародование3. выпуск (напр., денег)интишор ёфтан а) опубликоватьсяиздаватьсяб) распространяться, делаться общеизвестнымв) выпускаться (напр., о деньгах)интишор кардан а) опубликовывать, издаватьб) распространять, обнародоватьв) выпускать (напр., деньги) -
15 receivable
1. прил.1) эк. подлежащий получению (напр., о деньгах в качестве оплаты чего-л.)Ant:See:2) общ. годный, приемлемыйto be receivable — приниматься к рассмотрению (о доказательстве и т. п.)
2. сущ.Hearsay evidence is not receivable. — Показания, основанные на слухах, судом не принимаются.
учет, преим. мн. дебиторская задолженность, причитающиеся суммы, суммы к поступлению, счета дебиторов (денежные суммы, которые компания должна получить от других лиц в качестве платежей за что-л., напр., за поставленные ею товары)Syn:Ant:See:* * ** * *. . Словарь экономических терминов . -
16 wertlos
прил.1) общ. бесполезный, ничего не стоящий (тж. перен.), не имеющий ценности, ненужный, обесцененный (напр. о деньгах)2) юр. бесценный уст.3) экон. не имеющий стоимости, не имеющий цены, обесцененный (напр. о банкнотах)4) фин. бесценный -
17 wie Butter an der Sonne schmelzen
1. нареч.разг. (zer) переводиться (напр. о деньгах), (zer) мгновенно проходить (напр. о каком-л. чувстве), исчезать2. союзразг. быстро таятьУниверсальный немецко-русский словарь > wie Butter an der Sonne schmelzen
-
18 wie Butter in der Sonne schmelzen
1. нареч.разг. (zer) переводиться (напр. о деньгах), (zer) мгновенно проходить (напр. о каком-л. чувстве), исчезать2. союзразг. быстро таятьУниверсальный немецко-русский словарь > wie Butter in der Sonne schmelzen
-
19 fiduciary
1) доверенное лицо; хранитель; траст-агент || порученный, доверенный, основанный на доверии2) непокрытый (напр. о деньгах, не обеспеченных золотом)3) фидуциарный (напр. об эмиссии денег) -
20 batmak
(batar)1) Д прям., перен. погружа́ться; тону́тьdüşüncelere batmak — погрузи́ться в разду́мья
suya batmak — тону́ть, идти́ ко дну
2) заходи́ть, зака́тываться (напр. о солнце)3) Д вонза́ться, впива́ться (колючке)4) теря́ться, пропада́ть (напр. о деньгах)5) Д беспоко́ить; быть в тя́гость6) враста́ть (о ногтях)7) Д быть целико́м в чёмborca batmak — быть по у́ши в долга́х
См. также в других словарях:
Политическая экономия — (предмет и определение науки, место ее среди прочих наук, задачи и методы, исторический очерк экономических школ). Предметом П. экономии как науки является хозяйственная деятельность человека, т. е. целесообразная деятельность, направленная на… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Политическая экономия — (предмет и определение науки, место ее среди прочих наук, задачи и методы, исторический очерк экономических школ). Предметом П. экономии как науки является хозяйственная деятельность человека, т. е. целесообразная деятельность, направленная на… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
ВНОСИТЬ — ВНОСИТЬ, внести или внесть, внашивать что во что или куда, носить внутрь, подняв переносить во что; укладывать: | уплачивать: | записывать включать. Вели вносить вещи, начать переноску, вели внести все, принести. Внести вклад, повинности, долг,… … Толковый словарь Даля
Капитал — (Capital) Капитал это совокупность материальных, интеллектуальных и финансовых средств, используемых для получения дополнительных благ Определение понятия капитала, виды капитала, рынок капитала, кругооборот капитала, проблема оттока… … Энциклопедия инвестора
Великобритания — I Содержание: А. Географический очерк: Положение и границы Устройство поверхности Орошение Климат и естественные произведения Пространство и население Эмиграция Сельское хозяйство Скотоводство Рыбная ловля Горный промысел Промышленность Торговля… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Наем — договор, по которому один из контрагентов уступает другому, за определенное вознаграждение, пользование тем или иным имуществом или своим трудом (услугами). Резкое различие между объектами Н. неодушевленными вещами и трудом живой человеческой… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Пушкин, Александр Сергеевич — — родился 26 мая 1799 г. в Москве, на Немецкой улице в доме Скворцова; умер 29 января 1837 г. в Петербурге. Со стороны отца Пушкин принадлежал к старинному дворянскому роду, происходившему, по сказанию родословных, от выходца "из… … Большая биографическая энциклопедия
Островский, Александр Николаевич — драматический писатель, начальник репертуара Императорского Московского театра и директор Московского театрального училища. А. Н. Островский родился в Москве 31 го января 1823 г. Отец его, Николай Федорович, происходил из духовного звания, и по… … Большая биографическая энциклопедия
Румянцев, граф Николай Петрович — канцлер, второй сын фельдмаршала графа П. А. Румянцева и его супруги, графини Екатерины Михайловны, урожденной княжны Голицыной; родился в 1754 году, 3 го апреля, и первые годы своей жизни провел под непосредственным надзором своей матери,… … Большая биографическая энциклопедия
Банки — I в современном экономическом строе Б. являются высшей формой кредитного посредничества и важнейшими органами вексельного и денежного обращения. Цель банковой деятельности: во первых, создать систему кредита (см. это сл.), которая обеспечивала бы … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Сберегательные кассы — I особый вид кредитных учреждений, имеющих целью дать небогатым людям возможность составить небольшой капитал посредством сбережения маленьких сумм от обычных расходов. От кредитных учреждений обычного типа они отличаются тем, что не преследуют… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона