-
41 Kornfußeinhieb
сущ.воен. риска основания мушки, риска полозка мушки -
42 Korn
ńмушка- aufs Korn nehmen разобрать на мушку, прицеливаться
- das Korn klemmen выносить мушку в сторону от осевой линии прорез» прицела (без сваливания)
- Korn, feines мелкая мушка
- Korn, gestrichenes ровная мушка
- Korn, linksgeklemmtes придерживание; мушки к левой стенке прорези прицела
- Korn, rechtsgeklemmtes придерживание мушки к правой стенке прорези прицела
- Korn, verschobenes сбитая мушка
- Korn, volles крупная мушка
-
43 Kornklemmer
ḿвынос мушки в сторону от осевой линии прорези при-, цела (без сваливания), придерживание мушки к стенке прорези прицела -
44 Kornwarze
f́основание мушки; лапка мушки -
45 cantharides
-
46 front-sight carrier
основание мушки; дульное кольцо с основанием мушки -
47 front-sight cover
намушник; предохранитель мушки; защитные "рожки" с боков мушки -
48 front-sight locking plate
планка крепления мушки; фиксирующая планка мушки -
49 front-sight opening
гнездо (паз) для мушки; глухое нарезное отверстие для мушки -
50 sight post
стойка мушки; основание мушки -
51 stud
зуб; (круглый) выступ; прилив; шип; стойка; основание мушки; муфта с основанием мушки -
52 tip of front sight
вершина мушки; острие мушки -
53 Korn
(n)aufs Korn nehmen — разобрать на мушку, прицеливаться
das Korn klemmen — выносить мушку в сторону от осевой линии прорез» прицела ( без сваливания)
Korn, feines — мелкая мушка
Korn, gestrichenes — ровная мушка
Korn, linksgeklemmtes — придерживание; мушки к левой стенке прорези прицела
Korn, rechtsgeklemmtes — придерживание мушки к правой стенке прорези прицела
Korn, verschobenes — сбитая мушка
Korn, volles — крупная мушка
-
54 Kornklemmer
(m)вынос мушки в сторону от осевой линии прорези прицела ( без сваливания), придерживание мушки к стенке прорези прицела -
55 Kornwarze
(f)основание мушки; лапка мушки -
56 cantharides
Большой англо-русский и русско-английский словарь > cantharides
-
57 ermine
ˈə:mɪn сущ. горностай;
мех горностая to assume( to wear) the ermine ≈ стать (быть) членом (верховного) суда (зоология) горностай (Mustela erminea) мех горностая - * skin горностаевая шкурка - * tips горностаевые хвостики - * white белоснежный отделка или одеяние из горностая символ неподкупности судей;
символ достоинства пэров Англии (их мантии оторочены мехом горностая) - to assume the * стать судьей - he was robed in * его сделали судьей или пэром - dispute between silk and * спор между адвокатом и судьей (геральдика) горностаевый мех (черные мушки по белому полю) облачать в горностай, делать судьей или пэром ermine горностай;
to assume (to wear) the ermine стать (быть) членом (верховного) суда ermine горностай;
to assume (to wear) the ermine стать (быть) членом (верховного) суда -
58 patch
pætʃ I
1. сущ.
1) а) клочок, лоскут, обрывок;
обрывок, отрывок, обломок, огрызок и т.п.;
одежда, сшитая из лоскутков б) повязка( на глазу) ;
вуаль в) нашивка Syn: badge г) заплата, заплатка;
кусочек наклеенного пластыря be not a patch on smth. д) комп. пач (программа, исправляющая ошибки, найденные изготовителем в другой программе)
2) а) пятно неправильной формы б) мед. участок тела или органа, выделяющийся своим цветом
3) а) небольшой участок земли б) зона ответственности, участок участкового полицейского, "околоток" Syn: beat ∙ purple patch
2. гл.
1) а) латать, ставить заплаты hills patched with snow ≈ холмы, местами покрытые снегом patch up б) служить заплатой, закрывать что-л. в) чинить, восстанавливать, исправлять;
"латать дыры" Syn: mend, repair
2) а) носить вуаль б) носить нашивки какого-л. рода II сущ.
1) урод (без которого в семье не обходится) ;
дурак, глупый человек
2) строптивый, задиристый человек;
"хулиганствующий", непослушный ребенок заплата - to cover a tear with a * поставить заплату на прореху клочок;
лоскут - colorful *es разноцветные лоскутки кусочек наклеенного пластыря повязка на глазу - a man with a * over his eye человек с повязкой на глазу (устаревшее) мушка( на лице) пятно (неправильной формы) - a * of brown( on the skin) темное родимое пятно( на коже) - a * of white on a horse's nose белое пятно на носу лошади - a * of sunlight on the floor солнечный зайчик на полу - a * of moisture пятно сырости небольшой участок, клочок земли - a cabbage * участок под капустой - a garden ^ садовый участок отделка на платье, накладка - these *es are the very height of the fashion такая отделка сейчас в моде обрывок, отрывок - this letter was written by *es это письмо писалось урывками - a * of poetry стихотворный отрывок - the book is good in *es местами книга неплоха отрезок времени (медицина) пятно, бляшка( военное) оболочка пули (геология) включение породы, пятно породы разрыв ледника (альпинизм) (техническое) перемычка, (временное) соединение( компьютерное) "заплата", вставка в программу (с целью исправления или изменения) > not a * on smth. ничто в сравнении с чем-либо;
в подметки не годится > a fine young man but not a * on his father славный молодой человек, но не идет ни в какое сравнение с отцом > what had happened wasn't a * on what might happen то, что случилось - ерунда по сравнению с тем, что могло бы произойти > to be in a bad * попасть в полосу невезения латать, ставить заплаты - he is *ed and darned он весь в заплатах - windows *ed with rags and paper окна, заткнутые тряпками и бумагой - *ed like a whaleman's street заплатанный парус;
заплата на заплате идти на заплаты, использовать для починки быть местами покрытым, усеянным (чем-либо) - grey rocks *ed with moss серые скалы, местами поросшие мхом покрываться пятнами - his face was *ed and mottled его лицо было все в красных пятнах наклеивать мушки (компьютерное) делать "заплату" (исправлять программу ЭВМ с помощью подпрограммы) (разговорное) шут( разговорное) шут гороховый, придурок( разговорное) (диалектизм) тяжелый, трудный человек, брюзга (американизм) (сленг) юрист, адвокат bug ~ вчт. заплата ~ латать;
ставить заплаты;
hills patched with snow холмы, местами покрытые снегом a purple ~ (в литературном произведении) цветистый, безвкусный отрывок;
not a patch (on smth.) разг. ничто в сравнении (с чем-л.) patch геол. включение породы ~ заплата ~ вчт. заплата ~ вчт. класть заплаты ~ кусочек наклеенного пластыря ~ латать;
ставить заплаты;
hills patched with snow холмы, местами покрытые снегом ~ мушка (на лице) ~ небольшой участок земли;
a patch of potatoes участок под картофелем ~ обрывок, отрывок ~ обрывок, клочок, лоскут ~ повязка (на глазу) ~ пятно неправильной формы ~ of land небольшой участок земли ~ небольшой участок земли;
a patch of potatoes участок под картофелем ~ up делать (что-л.) небрежно ~ up улаживать( ссору) ~ up чинить на скорую руку;
заделывать;
подправлять a purple ~ (в литературном произведении) цветистый, безвкусный отрывок;
not a patch (on smth.) разг. ничто в сравнении (с чем-л.) a purple ~ (в литературном произведении) яркое место -
59 cantharides
[kænʹθærıdi:z] n pl1. pl от cantharis2. мед. шпанские мушки -
60 ermine
1. [ʹɜ:mın] n1. 1) зоол. горностай ( Mustela erminea)2) мех горностая2. символ неподкупности судей; тж. символ достоинства пэров Англии ( их мантии оторочены мехом горностая)to assume [to wear] the ermine - стать [быть] судьёй
3. геральд. горностаевый мех ( чёрные мушки и по белому полю)2. [ʹɜ:mın] vоблачать в горностай, делать судьёй или пэром [см. ermine I 2]
См. также в других словарях:
МУШКИ — (речн.) утки для завертывания снастей. Самойлов К. И. Морской словарь. М. Л.: Государственное Военно морское Издательство НКВМФ Союза ССР, 1941 … Морской словарь
Мушки — Мушки народ, вторгшийся на рубеже бронзового и железного веков на территорию Анатолии. Упоминается в ассирийских источниках, но неизвестен в хеттских. Ряд историков связывали их с мосхами (Μόσχοι) из греческих источников, или с названием… … Википедия
Мушки — украшение на лице. Появление первой мушки приписывают одному из фаворитов французского короля Людовика XIII (1601 1642), который заклеил пластырем порез на лице; по другой версии это произошло по вине горничной, которая забыла стереть черную… … Энциклопедия моды и одежды
МУШКИ — в древности народ и царство в М. Азии. Упоминается в ассир. и урартских надписях 8 7 вв. до н. э. и в Библии (Мешек, греч. Мосох) и отождествляется с Фригией. Однако термин М. встречается в ассир. и (как мусака ) в хеттских иероглифич. надписях и … Советская историческая энциклопедия
Мушки — в древности народ и царство в М. Азии. Упомин. в ассир. и урартских надписях 8 7 вв. до н.э. и в Библии (Мешек, греч. Мосох) и отожд. с Фригией. Однако термин «М.» встречается в ассир. и (как «мусака») в хетт ских иероглифич. надписях и… … Древний мир. Энциклопедический словарь
Мушки — 13. Мушки Резко выделяющиеся пятна на поверхности изоляторов, не нарушающие целостности поверхности глазурованного слоя Источник: ГОСТ 13873 81: Изоляторы керамические. Требования к качеству поверхности оригинал документа … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Мушки минирующие — Melanagromyza obtusa Научная классификация … Википедия
МУШКИ ЛЕТАЮЩИЕ — МУШКИ ЛЕТАЮЩИЕ, франц. mouches volantes, лат. muscae volitantes (синоним myiodesopsia), внутриглазной симптом, характеризующийся появлением в поле зрения темных, б. или м. подвижных пятен (скотом), причудливых по форме, похожих на мух. пауков и т … Большая медицинская энциклопедия
МУШКИ ЛЕТАЮЩИЕ — множественные, чаще мелкие помутнения стекловидного тела глаза, проплывающие в поле зрения и отчетливо воспринимающиеся при рассматривании светлых поверхностей. Наблюдаются при близорукости, после истощающих заболеваний и т. д … Большой Энциклопедический словарь
МУШКИ ЛЕТАЮЩИЕ — «МУШКИ ЛЕТАЮЩИЕ», множественные, чаще мелкие помутнения стекловидного тела глаза, проплывающие в поле зрения и отчетливо воспринимающиеся при рассматривании светлых поверхностей. Наблюдаются при близорукости, после истощающих заболеваний и т. д … Энциклопедический словарь
Мушки летающие — неспециальный термин, обозначает расстройство в виде появления в поле зрения тёмных точек, нитей, спиралей и других малоструктурированных оптических образов. Чаще летающие мушки бывают связаны с возникающими в стекловидном теле глаза… … Энциклопедический словарь по психологии и педагогике