-
21 скрестить мечи
vgener. cruzar las espadas (шпаги) -
22 Перекуем мечи на орала
vcitat. "Transformons les glaives en socs" (скульпт.)Dictionnaire russe-français universel > Перекуем мечи на орала
-
23 не мечи бисера перед свиньями
Dictionnaire russe-français universel > не мечи бисера перед свиньями
-
24 не мечи бисер перед свиньями
prepos.set phr. buschera de'calci, chi accarezza la mulaUniversale dizionario russo-italiano > не мечи бисер перед свиньями
-
25 Перековать мечи на орала
(выражение, восходящее к Библии, Исаия, 2, 4; послужило темой для советского скульптора Е. Вучетича, который в 1957 г. создал фигуру кузнеца, перековывающего меч в плуг; эта скульптура, символизирующая миролюбивую политику страны, установлена в парке перед зданием ООН в Нью-Йорке) Die Schwerter zu Pflugscharen machen (den auf die Bibel, Jesaja, 2, 4, zurückgehenden Ausdruck benutzte der sowjetische Bildhauer J. Wutschetitsch als Motiv für eine Skulptur, einen Schmied darstellend, der ein Schwert zu einer Pflugschar umschmiedet. Diese die Friedenspolitik eines Landes symbolisierende Plastik steht im Park vor dem UNO-Gebäude in New York). Ора́ла (Plural von ора́ло veralt.) svw. плуги́.Русско-немецкий словарь крылатых слов > Перековать мечи на орала
-
26 скрестить мечи
сугыша башлау; ярыша башлау; бәхәсләшә башлау -
27 Что есть в печи, все на стол мечи
Што хата мае, хай усім прымаеШто душа мае, тым і прымаеШто маем, тым і прымаемсм. Чем богаты, тем и радыМалы расейска-беларускi слоуник прыказак, прымавак i фразем > Что есть в печи, все на стол мечи
-
28 перековать мечи на орала
beat swords into plowsharesСловарь переводчика-синхрониста (русско-английский) > перековать мечи на орала
-
29 перековать мечи на орала
Русско-английский словарь переводчика-синхрониста > перековать мечи на орала
-
30 Чего немножко, того не мечи в окошко
Del poco un poco.Словарь пословиц, поговорок, крылатых слов и выражений > Чего немножко, того не мечи в окошко
-
31 что есть в печи, всё на стол мечи
W: alles, was es im Ofen gibt, her damit auf den Tisch!; E: wenn Gäste kommen, gehört das Beste auf den Tisch! ( Aufforderung an die Hausfrau)Русско-Немецкий словарь идиом > что есть в печи, всё на стол мечи
-
32 перековать мечи на орала
Американизмы. Русско-английский словарь. > перековать мечи на орала
-
33 скрестить мечи
-
34 перековать мечи на орала
Русско-английский фразеологический словарь > перековать мечи на орала
-
35 меч
мечglavo.* * *м.espada fобнажи́ть меч — desenvainar la espada
скрести́ть мечи́ — cruzar las espadas
вложи́ть меч в но́жны — envainar la espada
подня́ть меч перен. — levantar la espada
••Дамо́клов меч — la espada de Damocles
огнём и мечо́м — a sangre y fuego
* * *м.espada fобнажи́ть меч — desenvainar la espada
скрести́ть мечи́ — cruzar las espadas
вложи́ть меч в но́жны — envainar la espada
подня́ть меч перен. — levantar la espada
••Дамо́клов меч — la espada de Damocles
огнём и мечо́м — a sangre y fuego
* * *n1) gener. mandoble (двуручный)2) poet. cuchilla3) card.term. espada -
36 перековать
пере||кова́ть, \перековатько́выватьreforĝi.* * *сов., вин. п.1) ( выковать заново) forjar vt ( de nuevo)2) ( подковать заново) volver a herrar, reherrar (непр.) vt••перекова́ть мечи́ на ора́ла — transformar las espadas en arados
* * *сов., вин. п.1) ( выковать заново) forjar vt ( de nuevo)2) ( подковать заново) volver a herrar, reherrar (непр.) vt••перекова́ть мечи́ на ора́ла — transformar las espadas en arados
* * *v1) gener. (выковать заново) forjar (de nuevo), (ïîäêîâàáü çàñîâî) volver a herrar, reherrar2) liter. (перевоспитать) reeducar (completamente) -
37 скрестить
скрести́тьв разн. знач. kruc(ig)i;\скреститься в разн. знач. kruciĝi.* * *сов., вин. п.cruzar vt (тж. биол.)скрести́ть но́ги — cruzar las piernas
скрести́ть ру́ки на груди́ — cruzar los brazos, cruzarse de brazos
скрести́ть взгля́ды — cruzar las miradas
скрести́ть мечи́ (шпа́ги) — cruzar las espadas
* * *сов., вин. п.cruzar vt (тж. биол.)скрести́ть но́ги — cruzar las piernas
скрести́ть ру́ки на груди́ — cruzar los brazos, cruzarse de brazos
скрести́ть взгля́ды — cruzar las miradas
скрести́ть мечи́ (шпа́ги) — cruzar las espadas
* * *vgener. cruzar (тж. биол.) -
38 перековать
пере||кова́ть, \перековатько́выватьreforĝi.* * *сов., вин. п.1) ( выковать заново) forjar vt ( de nuevo)2) ( подковать заново) volver a herrar, reherrar (непр.) vt••перекова́ть мечи́ на ора́ла — transformar las espadas en arados
* * *1) ( заново) reforger vtперекова́ть загото́вку — reforger une pièce brute
перекова́ть мечи́ на ора́ла — reforger les épées en socs de charrue
2) ( лошадь) referrer vt3) перен. rééduquer vt -
39 меч
-
40 меч
29 С м. неод. mõõk; острый \меч terav mõõk, вложить \меч в ножны mõõka tuppe panema (ka ülek.), перековать \мечи на орала kõrgst. mõõku atradeks taguma, \меч правосудия kõrgst. õigluse käsi, поднять v обнажить \меч на кого kõrgst. kelle vastu mõõka tõstma, kellele sõda kuulutama, скрестить \мечи kõrgst. mõõku ristama, точить \меч mõõka teritama; ‚дамоклов \меч liter. Damoklese mõõk;предать огню и \мечу kõrgst. tule ja mõõgaga hävitama
См. также в других словарях:
мечи — Мечи: кидати [54] … Толковый украинский словарь
Мечи Марса — Swords of Mars Жанр: Роман Автор: Эдгар Райс Берроуз Язык оригинала: английский Год написания: 1935 … Википедия
Мечи Курфюрста Саксонского (созвездие) — Мечи Курфюрста Саксонского (лат. Gladii Electorales Saxonici) отменённое созвездие. Предложено Готфридом Кирхом в 1684 году. Представляло собой герб курфюрста Саксонского в виде двух перекрещенных мечей. Располагалось близ Арктура, главной… … Википедия
Мечи Курфюрста Саксонского — (лат. Gladii Electorales Saxonici) отменённое созвездие. Предложено Готфридом Кирхом в 1684 году. Представляло собой герб курфюрста Саксонского в виде двух перекрещенных мечей. Располагалось близ Арктура, главной звезды созвездия Волопас.… … Википедия
Мечи Кадисии — Американские танки «Абрамс» на фоне Мечей Кадисии Мечи Кадисии (араб. قوس النصر, каус ан наср ) пара триумфальных арок, расположенных в Багдаде (Ирак). Арки были возведены в конце 1980 х годов и символизировали провозглашённую Саддамом Хусейном … Википедия
Мечи Кадиссии — Американские танки «Абрамс» на фоне Мечей Кадисии Мечи Кадисии пара триумфальных арок, расположенных в Багдаде (Ирак). Арки были возведены в конце 1980 х годов и символизировали провозглашённую Саддамом Хусейном победу Ирака в ирано иракской… … Википедия
Мечи-акинаки — Изображение Дария I с акинаком в левой руке Акинак (греч. akinakes) короткий (40 60 см) меч, применявшийся скифами во второй половине 1 го тысячелетия до н. э. Помимо скифов, акинаки использовали также племена персов, саков, аргипеев и массагетов … Википедия
Кабаньи мечи — (также свиные мечи, нем. Schweinschwerter) большие, часто двуручные мечи с клинком (иногда пламеннообразным), оканчивающимся широкой лопаточкой. Предназначались, как очевидно из названия, для кабаньей охоты. Верхняя часть клинка у… … Википедия
Перековать мечи на орала — Из Библии. В Ветхом Завете, в Книге пророка Исайи (гл. 2, ст. 4), предсказывается второе пришествие на землю Иисуса Христа и вечный мир, который должен после этого наступить: «И будет Он судить народы, и обличит многие племена; и перекуют мечи… … Словарь крылатых слов и выражений
Семенек (нижний приток Красивой Мечи) — á Для термина этой статьи надо поставить правильное ударение. У этого термина существуют и другие значения, см. Семенек. Семенек Характеристика Длина 24 км Площадь … Википедия
Кабаньи мечи — (свиные мечи) большие, часто двуручные мечи с пламеннообразным клинком, оканчивающимся широкой лопаточкой. Верхняя часть клинка у основания не отпускается и в ней имеется отверстие, чрез которое проходить чека, защищающая охотника от нападения… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона