Перевод: с русского на таджикский

с таджикского на русский

метать

  • 1 метать

    партофтан, ҳаво додан

    Русско-таджикский словарь > метать

  • 2 метать

    I
    несов.
    1. что партофтан, андохтан, ҳаво додан; метать мяч тӯб ҳаво додан; метать гранату граната андохтан
    2. что пароканда кардан, паррондан; ветер метал сухие листья шамол баргҳои хушкро пароканда мекард
    3. что сохтан, кардан; метать стог ғарам кардан
    4. кого-что тухм гузоштан; зоидан; метать икру тухм гузоштан (оид ба моҳй)
    5. что и без доп. карт. кашидан, додан; метать карты карта додан <> метать банк карт. карта додан; карта тақсим кардан; метать бисер перед свиньями лавзина ба хук додан; ба гӯши ҳар танбӯр навохтан; метать жребий қуръа партофтан; метать пар с.-х. шудгори тирамоҳӣ кардан; рвать и метать бисёр оташин шудан
    II
    несов. что кӯк кардан, лаганда кардан <> метать петли 1) зеҳи тешуки тугмагузарониро кӯк кардан 2) (путать следы - о зайце) чапғалат додан (оид ба харгӯш, ки изашро нест карданӣ шуда, худро ба ҳар тараф меандозад)

    Русско-таджикский словарь > метать

  • 3 банк

    м
    1. банк; Государственный <> СССР Банки давлатии СССР
    2. карт. банк (маблағи пуле, ки дар миёнои қартабозӣ мегузоранд)
    3. карт. банк (навъи қартабозӣ) <> метать банк карт. қарта додан; қарта тақсим кардан

    Русско-таджикский словарь > банк

  • 4 бисер

    м шабаи майда, гарди хазина, мӯҳри реза; вышивать бисером бо шабаи майда дӯхтан <> метать бисер перед свиньями лавзина ба гов додан; ба гӯши хар танбӯр навохтан

    Русско-таджикский словарь > бисер

  • 5 гром

    м
    1. тундар, раъд, момоқулдуроқ; раскаты грома ғурриши тундар; грохочет гром раъд меғуррад
    2. перен. ғурриш, гулдуррос; гром аплодисментов гулдурроси чапакзанӣ; гром канонадӣ гулдурроси тӯппаронӣ <> как громом поражённый моту мабҳут; как гром среди ясного неба мисли балои ногаҳонӣ; метать громы и молнии оташин шудан; пока гром не грянет то табар ома-дан, кунда осудаст; разразй [меня] гром хок ба сарам, ки …; бало занадам!

    Русско-таджикский словарь > гром

  • 6 икра

    I
    ж
    1. тухм; лягушечья икра тухми қурбоққа; метание икры тухмгузорӣ, тухмпартои
    2. тухми моҳӣ; черная икра тухми сиёҳи моҳӣ
    3. шакароб, хӯриш (хӯрок аз сабзавоти реза)\ кабачковая икра шакароби таррак <> метать икру груб. прост. тухм дар тухмдон қава шудан
    II
    ж см. икры

    Русско-таджикский словарь > икра

  • 7 метание

    с (по знач.. гл. метать I) партофтан(и), андохтан(и), ҳаво додан(и); тухм гузоштан(и); зоидан(и); кашидан(и), додан(и); (по знач. гл. метаться I) худро аз як тараф ба тарафи дигар андохтан(и), худро ин сӯю он сӯ партофтан(и), саросема гаштан(и); метание копья найзапартоӣ

    Русско-таджикский словарь > метание

  • 8 метнуть

    сов. однокр. к метать
    II
    1; метнуть копье найза партофтан

    Русско-таджикский словарь > метнуть

  • 9 молния

    ж
    1. барқ, чароғак, оташак; шаровая молния гулӯлабарқ; блеск молнии дурахши барқ
    2. телеграммаи молния (телеграммаи фавқулодда таъчилӣ); послать молнию телеграммаи молния фиристодан
    3. (вид стенной газеты) барқ (навъи газетаи деворӣ, ки фаврӣ бароварда мешавад)
    4. (застежка) занҷирак <> лампа-молния чароғи чилӯм (лампаи калони карасинӣ); с быстротой молнии барқосо; метать громы и \молнияи оташин шудан

    Русско-таджикский словарь > молния

  • 10 рвать

    I
    несов. безл. кого разг. қай кардан, партофтан; его рвёт ӯ қай мекунад
    II
    несов.
    1. что кашида гириф­тан, чанг зада гирифтан, кандан, решакан кардан, кашидан; рвать из рук аз даст кашида гирифтан; рвать зуби дандонҳоро кандан; буря рвёт де­ревья с корнем бӯрон дарахтҳоро решакан мекунад
    2. что кандан; рвать цветы гул кандан
    3. кого-что даррондан, пора кардан, кандан; рвать платье дуртаро даррондан; рвать на клочки пора-пора кардан
    4. что перен. қатъ кар­дан, кандан; рвать отношения алокаро кандан
    5. что разг. кафондан, таркондан; рвать динамитом скалу харсангро бо динамит таркондан
    6. безл. прост. дард кардан; палец рвёт ангушт дард мекунад
    7. что прост, (приобретать незаконно) ғайриконунӣ (бо роҳи ҳаром) ба даст даровардан, пора ги­рифтан <> рвать горло (глотку) гулу дар­рондан; рвать и метать бисёр оташин шудан; рвать на себе волосы мӯйканону рӯйканон шудан; рвать на части кого-л. касеро бисёр ташвиш додан; на ходу подмётки рвёт аз чашм сурмаро мезанад; аз даҳон сақича мегирад; с руками \рвать талошкунон харидан

    Русско-таджикский словарь > рвать

  • 11 свинья

    ж
    1. хуқ, чӯчқа; супоросная свинья хуки бордор (буғӯз)
    2. перен. разг. (неряха) одами чиркин
    3. перен. разг. (подлый человек) палид, разил, кӯрнамак <> свинья свиньёй прост. 1) (неряха) бисёр чиркин 2) (подлец) палиди гузаро; метать бисер перед свиньями ба гӯши хар танбӯр навохтан; подложить свинью кому-л. дар ҳаққи касе бадӣ кардан; разбирается (смыслит, понимает) как свинья в апельсинах аз девона мепурсанд, ки маҳ чанд

    Русско-таджикский словарь > свинья

См. также в других словарях:

  • МЕТАТЬ — 1. МЕТАТЬ1, мечу, мечешь, несовер. 1. что. Бросать, кидать. Метать копье. Метать бомбы. Метать жребий. «Мальчишки из оврага начинали метать в меня камнями.» Максим Горький. 2. кого что. О некоторых животных и рыбах: рождать, производить потомство …   Толковый словарь Ушакова

  • МЕТАТЬ — 1. МЕТАТЬ1, мечу, мечешь, несовер. 1. что. Бросать, кидать. Метать копье. Метать бомбы. Метать жребий. «Мальчишки из оврага начинали метать в меня камнями.» Максим Горький. 2. кого что. О некоторых животных и рыбах: рождать, производить потомство …   Толковый словарь Ушакова

  • МЕТАТЬ — МЕТАТЬ, метнуть, метывать (мечу) что, бросать, кидать, швырять, лукать; | о некрупных животных: рожать; | (метаю и мечу) шить на живую нитку или накидывая петлею. (См. также мести). Зря добра не мечут. Как ни мечи, а лучше на печи. Что есть в… …   Толковый словарь Даля

  • метать — См. бросать, рождать, стрелять громы и молнии метать, громы метать... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. метать бросать, рождать, стрелять, кидать; строчить, стегать. Ant.… …   Словарь синонимов

  • метать — 1. МЕТАТЬ, мечу, мечешь; мечущий; меча; нсв. что. 1. (чем в кого что). Кидать, бросать с целью попасть в кого , что л. М. копьё. М. мяч в корзину. М. в кого л. камнями. М. гранату в цель. 2. С силой раскидывать, разбрасывать в разные стороны.… …   Энциклопедический словарь

  • метать —   Метать бисер перед свиньями (ирон.) говорить о чем н., превышающем понимание слушателя [выражение взято из вангелия, где слово бисер значит жемчуг].   Рвать и метать (разг.) находиться в сильном раздражении, озлоблении на что н.     Он был вне… …   Фразеологический словарь русского языка

  • метать — МЕТАТЬ, мечу, мечешь; несовер., что. 1. Бросать с размахом, кидать, целясь куда н. М. копьё. М. гранату. Что есть в печи, всё на стол мечи (старая погов.). М. банк (о банкомёте: держать банк 2). М. громы и молнии (перен.: произносить гневные… …   Толковый словарь Ожегова

  • метать — метать. В знач. «бросать, кидать; укладывать; производить потомство (о рыбах)» мечу, мечет. Метать жребий. Метать стог. Рыбы мечут икру. В спорте «кидать» обычно метаю, метает. Она метает диск. В знач. «шить, прошивать крупными стежками» обычно… …   Словарь трудностей произношения и ударения в современном русском языке

  • метать — МЕТАТЬ, мечу, мечешь; несов. 1. что и без доп. Метать банк, раздавать карты. 2. что и без доп. Есть (обычно много и быстро). Во мечет, ложка раскалилась. См. также: харч …   Словарь русского арго

  • метать — громы • действие метать молнии • действие метнуть взгляд • действие, много …   Глагольной сочетаемости непредметных имён

  • МЕТАТЬ 1 — МЕТАТЬ 1, мечу, мечешь; несов., что. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 …   Толковый словарь Ожегова

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»