-
21 cacique
span.noun1) кацик (вождь, царек американских индейцев и племен Вест-Индии)2) amer. политический заправила* * *(n) кацик; политический заправила* * ** * *n. кацик, касик, политический заправила* * * -
22 cacique
[kæ'siːk]1) Общая лексика: вождь (американских и вест-индских племён), крупный землевладелец (на Филиппинах), местный политический заправила (в Латинской Америке), политический заправила2) Биология: чёрный кассик (Cacicus)3) Испанский язык: касик (вождь, царёк американских индейцев и племён Вест-Индии), кацик -
23 captain
ˈkæptɪn
1. сущ.
1) редк. лидер, вожак;
глава, авторитет, "отец" (от лат. caput "голова") Homer, that captain of all poetry. ≈ Гомер, поэт всем поэтам. captain of industry
2) воен. а) военачальник любого уровня - командир крепости, батальона, армии и т.д. The captains of thousands awaited his commands. ≈ Тысяченачальники ждали его приказов. captain of the day б) "военачальник" с большой буквы, стратег, полководец The history of two most noble captains of the world, Anniball and Scipio. ≈ История жизни двух самых знаменитых полководцев мира, Ганнибала и Сципиона. в) любой подчиненный офицер по отношению к начальнику O thou, whose captain I account myself. ≈ О ты, чьим помощником я себя считаю. г) капитан( сухопутное воинское звание, непосредственно следующее за лейтенантом и предшествующее майору;
также полицейское звание) д) мор. воинское звание, эквивалент российского капитана 1 ранга ;
командир военного корабля Captain of the Fleet
3) мор. а) капитан (командир любого корабля) б) обращение к капитану корабля в) главный матрос на определенной части корабля (captain of the forecastle и т.п.) ∙ Captain of the port
4) член Армии Спасения
5) начальник над чем-л. а) авиац. первый пилот( на гражданских авиарейсах) б) спорт капитан команды в) брандмейстер, начальник пожарной команды г) старшина( клуба, гильдии и т.п.) д) горн. начальник шахты Syn: mountain king
6) амер. метрдотель
2. гл.
1) руководить;
быть начальником, вести;
играть руководящую и направляющую роль
2) исполнять функции, связанные со значениями captain
1.
2), captain
1.
3), captain
1.
5) Lord Harris captained the team. ≈ Капитаном команды был лорд Харрис. капитан (воинское звание) - * of horse (историческое) ротмистр - C. Smith капитан Смит (формула обращения) (морское) капитан;
кэптен (капитан 1 ранга) ;
командир корабля - *'s bridge капитанский мостик;
ходовой /передний, носовой/ мостик - *'s country командирское помещение - *'s quarters помещение командира корабля капитан (торгового судна) ;
шкипер - *'s watch первая вахта (часть команды на торговом судне) - *'s entry таможенная декларация капитана (американизм) командир роты, эскадрона, батареи командир, офицер - * of the day дежурный по части брандмейстер, начальник пожарной команды (американизм) начальник полицейского округа( разговорное) начальник (заискивающее обращение) старший, главный - * of the forecastle (морское) баковый старшина - * of the hold трюмный старшина старшина (клуба и т. п.) староста( в школе) капитан (спортивной команды;
тж. * of the team) - *'s toss начальный бросок (волейбол) (американизм) метрдотель бригадир( партии рабочих и т. п.) (горное) заведующий шахтой;
штейгер вождь, глава - Homer that * of all poetry Гомер, величайший из поэтов - * of industry (американизм) промышленный магнат, заправила( американизм) местный партийный босс > led * приживал, нахлебник;
подхалим руководить, вести возглавлять( команду и т. п.) быть капитаном (корабля) captain брандмейстер, начальник пожарной команды ~ быть капитаном корабля ~ быть капитаном спортивной команды ~ горн. заведующий шахтой;
штейгер ~ суд. капитан ~ капитан ~ воен. капитан;
амер. тж. командир роты, эскадрона, батареи;
captain of the day дежурный офицер ~ спорт. капитан команды ~ мор. капитан 1 ранга;
командир военного корабля;
капитан торгового судна;
~ of the Fleet начальник снабжения флота (в штабе флагмана) ~ амер. метрдотель ~ полководец ~ руководитель;
магнат;
captains of industry промышленные магнаты ~ руководить, вести ~ руководить ~ старший ~ старшина клуба ~ суд. шкипер ~ воен. капитан;
амер. тж. командир роты, эскадрона, батареи;
captain of the day дежурный офицер ~ мор. капитан 1 ранга;
командир военного корабля;
капитан торгового судна;
~ of the Fleet начальник снабжения флота (в штабе флагмана) ~ руководитель;
магнат;
captains of industry промышленные магнаты post ~ мор. амер. капитан 1 ранга post ~ мор. командир корабля в звании "кэптена" post ~ мор. ист. командир корабля с 20 пушками и больше sea ~ поэт. знаменитый мореплаватель или флотоводец sea ~ капитан дальнего плавания sea ~ капитан флота -
24 cazique
(испанское) кацик, касик, вождь( американских и вест-индских племен) (испанское) местный политический заправила( в Латинской Америке) крупный землевладелец( на Филиппинах) -
25 cacique
[kæʹsi:k] n исп.1) кацик, касик, вождь ( американских и вест-индских племён)2) местный политический заправила ( в Латинской Америке)3) крупный землевладелец ( на Филиппинах) -
26 captain
1. [ʹkæptın] n1. 1) капитан ( воинское звание)captain of horse - ист. ротмистр
2) мор. капитан; кэптен ( капитан 1 ранга); командир корабляcaptain's bridge - капитанский мостик; ходовой /передний, носовой/ мостик
3) капитан ( торгового судна); шкипер4) амер. командир роты, эскадрона, батареи5) командир, офицер2. 1) брандмейстер, начальник пожарной команды2) амер. начальник полицейского округа3) разг. начальник ( заискивающее обращение)3. 1) старший, главныйcaptain of the forecastle - мор. баковый старшина
2) старшина (клуба и т. п.)3) староста ( в школе)4) капитан ( спортивной команды; тж. captain of the team)5) амер. метрдотель6) бригадир (партии рабочих и т. п.)7) горн. заведующий шахтой; штейгер4. 1) вождь, главаHomer that captain of all poetry - Гомер, величайший из поэтов
captain of industry - амер. промышленный магнат, заправила
2) амер. местный партийный босс2. [ʹkæptın] v♢
led captain - а) приживал, нахлебник; б) подхалим1. 1) руководить, вести2) возглавлять (команду и т. п.)2. быть капитаном ( корабля) -
27 cacique
сущ.1) пол., исп. касик, кацика) вождь (индейский вождь в Мексике, Вест-Индии, Центральной Америке (до испанского завоевания), должность которого была обычно наследственной в определенном роде, семье)б) местный (политический) заправила, сельский чиновник (влиятельный политик из помещиков, буржуазии, военных, захвативший власть в определенном районе страны)See:в) серый кардинал (неофициальный лидер, замыкающий на себе процессы управления организацией)2) биол. кассик, трупиал (семейство птиц отряда воробьиных, обитающих в Центральной Америке) -
28 cazique
Испанский язык: касик, кацик, вождь (американских и вест-индских племён), местный политический заправила (в Латинской Америке), крупный землевладелец (на Филиппинах) -
29 cazique
-
30 a big fish in a little pond
разг."большая рыба в маленьком пруду", "рыба велика, оттого что пруд мал"; крупная фигура для мелкой сошки; местный туз, заправила; см. тж. a big frog in a little pondWilloughby saw a depressing preview of what he, himself might be in a year's time, when he came back to the States. He toyed with the idea of staying permanently with the Occupation Army - better to be a big fish in a small pond than a minnow in the ocean. (S. Heym, ‘The Crusaders’, book VI, ch. 1) — У Уиллоуби возникали тревожные мысли о том, что ждет его самого через какой-нибудь год, по возвращении в Штаты. Он подумывал даже, не остаться ли навсегда с оккупационной армией. Лучше быть щукой в пруду, чем карасем в океане.
Large English-Russian phrasebook > a big fish in a little pond
-
31 a big frog in a little pond
амер."большая лягушка в маленьком пруду ( или в маленькой луже)"; крупная фигура для мелкой сошки; местный туз, заправила; см. тж. a big fish in a little pond и a little frog in a big pond‘But tell me, why does Miss Tuckerman think you ought to get out of Fort Penn?’ ‘Because I'll stagnate here.’ ‘Did she explain that?’ said Grace. ‘She said I'd just grow up to be a big frog in a little pond.’ (J. O'Hara, ‘A Rage to Live’, book IV) — - Скажи, почему мисс Такерман считает, что тебе надо уехать из Форт-Пенна? - Потому что я здесь совсем пропаду. - А она говорила тебе, что она имеет в виду? - спросила Грейс. - Она сказала, что я стану большой лягушкой в маленькой луже.
Large English-Russian phrasebook > a big frog in a little pond
-
32 cacique
1. n исп. кацик, касик, вождь2. n исп. местный политический заправила3. n исп. крупный землевладелец
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Полуночный экспресс (фильм, 1978) — У этого термина существуют и другие значения, см. Полуночный экспресс. Полуночный экспресс Midnight Express Жанр драма … Википедия
Список персонажей серии фильмов «Форсаж» — (англ. List of The Fast and the Furious characters) включает в себя героев, которые появились в фильмах: «Форсаж» (2001), «Двойной форсаж» (2003), «Тройной форсаж: Токийский дрифт» (2006), «Форсаж 4» (2009) и «Форсаж 5» (2011). Главными… … Википедия
вожак — а; м. 1. Человек, который ведёт кого л.; проводник. Вожаком нашим стал местный старожил. // Тот, кто водит слепого (поводырь) или медведя. 2. Животное (птица), ведущее за собой стадо (стаю), группу животных. В. волчьей стаи. Олений в. 3. Разг.… … Энциклопедический словарь
вожак — а/; м. 1) а) Человек, который ведёт кого л.; проводник. Вожаком нашим стал местный старожил. б) отт. Тот, кто водит слепого (поводырь) или медведя. 2) Животное (птица), ведущее за собой стадо (стаю), группу животных. Вожа/к волчьей стаи. Олений… … Словарь многих выражений