Перевод: с русского на все языки

со всех языков на русский

ломить.

  • 81 комедия

    θ.
    κωμωδία•

    комедия Аристофана «Облака» η κωμωδία του Αριστοφάνη «Νεφέλες».

    γελοιοποίηση, διασυρμός.
    εκφρ.
    разыгрывать (ломить, игратьκ.τ.τ.) -ю προσποιούμαι, υποκρίνομαι.

    Большой русско-греческий словарь > комедия

  • 82 поламывать

    ρ.σ.μ.
    βλ. ломать (1, 6 σημ.) ενίοτε.
    ρ.σ.μ.
    βλ. ломить (3 σημ.) κάποτε ή ελαφρά.

    Большой русско-греческий словарь > поламывать

  • 83 гыдыматаш

    гыдыматаш
    -ем
    диал. ломить, чесаться

    Йылме гыдымата гын, йот еҥ дене мутланет. Если чешется язык, то предстоит разговор с чужим человеком.

    Марийско-русский словарь > гыдыматаш

  • 84 коржаш

    коржаш
    -ам
    1 и 2 л. не употр.
    1. ныть, болеть (об ощущении тупой, тянущей боли), ломить, жечь (о чувстве жжения)

    Лу коржеш ноют кости;

    вуй коржеш голову ломит;

    шылыж коржеш ноет поясница.

    А когаргыше кидем коржеш, нигуш пураш ӧрынам. О. Тыныш. А обожжённая рука ноет, я не знала, куда деваться.

    2. перен. болеть, ныть (о душе, сердце)

    Мыйже йӧратен омыл, шонет? Але кызытат чонем коржеш. А. Березин. Думаешь, я не любила? И сейчас сердце ноет.

    Марийско-русский словарь > коржаш

  • 85 пеҥаш

    пеҥаш
    -ам
    1. ныть; болеть тупой, тягучей болью

    Чытыдымын пеҥаш ныть нестерпимо.

    (Миклайын) поранан кечыште йолжо пеҥеш, йӱдвошт малаш эрыкым ок пу. А. Эрыкан. В ненастную погоду у Миклая ноют ноги, всю ночь спать не дают.

    Шола ӧрдыж утларак да утларак пеҥеш. В. Иванов. Левый бок ноет всё больше и больше.

    Сравни с:

    коржаш
    2. болеть, раскалываться, трещать; сильно ломить (о голове)

    Вуйым пуйто азыр дене ишен шынденыт – туге коршта, пеҥеш. З. Каткова. Голову будто клещами сдавили – настолько болит, раскалывается.

    Пеньков вурт помыжалт кая. Вуй пеҥеш, пылышыже йыҥгырла мура. Н. Лекайн. Пеньков вдруг просыпается. Голова трещит, в ушах звенит.

    Сравни с:

    коршташ
    3. перен. ворчать, брюзжать

    – Молан,– манеш ватем мылам, – эре пеҥатше. Чылтак, манеш, шӱдӧ ияш кугыза гай лийынат. М. Шкетан. – Зачем, – говорит мне жена, – всё ворчишь. Ты стал, говорит, как столетний старик.

    Юмасов «Уке» маншыла вуйжым рӱзалта. Пеҥашыже пеҥеш да вуйым шияш ок тошт. И. Васильев, П. Корнилов. Юмасов, будто отказываясь, помотал головой. Ворчать ворчит, но жаловаться не смеет.

    Сравни с:

    кычалтылаш

    Марийско-русский словарь > пеҥаш

  • 86 тодышташ

    тодышташ
    -ам
    многокр.
    1. ломать, обламывать, переломать, наломать

    Тоям тодышташ ломать палку;

    лӱсым тодышташ ломать лапник;

    тыгыдын тодышташ мелко наломать.

    Ӱдырамаш-влак выньыклан куэ укшым тодышт толыт. М. Шкетан. Женщины приходят, наломав ветки берёзы для веников.

    Самырык пушеҥгым тодышташ йӧсӧ огыл, куштен шогалташ неле. М. Иванов. Ломать молодые деревца не трудно, трудно их вырастить.

    2. мять; делать складки, сгибать

    Эчан шижде кидысе теркупшыжым тодыштеш. Н. Лекайн. Эчан машинально мнёт в руках свою шляпу.

    Вара (Алик) картузшо гыч гармонь пош семын тодышт пыштыме газетым лукто. В. Любимов. Затем Алик достал из своего картуза газетный листок, собранный (букв. согнутый) в гармошку.

    3. гнуть, нагибать, пригибать

    Окна вес велне мардеж лӱшка, пушеҥге парчам тодыштеш. П. Апакаев. За окном ветер шумит, пригибая верхушки деревьев.

    Сравни с:

    лывырташ
    4. изгибать; делать изгибающие движения телом

    (Эчан) тӱрлӧ вел шӱвыр мурым шокталта, шкеже оҥжым кадыртылеш, капшым оҥайын тодыштеш. Н. Лекайн. Эчан наигрывает песенную музыку для волынки различных местностей, сам выпячивает грудь, забавно изгибает своё тело.

    5. заламывать; силой загибать и отводить (назад, вверх)

    Кок урядник Эчаным руалтен кучышт да кидым шеҥгек тодышташ тӱҥальыч. Н. Лекайн. Два урядника схватили Эчана и начали заламывать назад руки.

    6. муз. выдавать колена, эффектные места при наигрывании мелодии, пении и т. д

    Осып муро семым лыкын-лукын тодыштеш, ӱдыр чоным тарвата. А. Эрыкан. Осып делает резкие колена в мелодии песни, зажигает души девушек.

    Шӱшпык шке мурыжым чолткыктен шӱшкалта, лыкын-лукын тодыштеш. А. Асаев. Соловей поёт свою песню, заливается, выдаёт колена.

    7. перен. ломить; мучить ломотой, болезненным ощущением в костях, суставах, нервных окончаниях

    Разым лум тодыштеш. При ревматизме ломит кости.

    Радикулит чер шылыжым пеш тодыштеш. «Пачемыш» При радикулите сильно ломит поясницу.

    8. перен. терзать; мучить нравственно

    (Ойго) чаманыде тодыштеш. М. Иванов. Безжалостно терзает горе.

    Пагулым тудо ондален, тудын лыдырге кумылжым Орина умылен кертын огыл да чаманыде тодыштын. М. Шкетан. Она обманула Пагула, Орина не поняла его ранимую душу и безжалостно терзала её.

    Составные глаголы:

    Идиоматические выражения:

    Марийско-русский словарь > тодышташ

  • 87 шургыжаш

    шургыжаш
    Г.: шылгыжаш
    -ам
    1 и 2 л. не употр. зудеть, раздражаться; гудеть, ныть, ломить (о боли в частях тела)

    Коваште шургыжаш тӱҥалеш гын, кремым шӱралташ лиеш. «Мар. Эл» Если кожа начинает зудеть, можно помазать кремом.

    (Туныктышын) тазалыкшат начар. Лум вочмек, арня чоло йолжо шургыжын. М. Евсеева. У учителя и здоровье плохое. После того как выпал снег, почти неделю у него ныли ноги.

    Марийско-русский словарь > шургыжаш

  • 88 шыжгыжаш

    шыжгыжаш
    -ам
    Г.
    1. шуметь, шелестеть, шуршать, шипеть

    Ӹшкетшӹ шалгышы йӓктӹ живой ганьы седок шыжгыжын, вуйта тӹдӹ курымжок ӹшкетшӹ шалгымы гишӓн жалваен. Н. Ильяков. Одиноко стоявшая сосна, как живая, всё шелестела, будто она жаловалась на вечное одиночество.

    Сравни с:

    шужгаш
    2. перен. ныть, ломить, болеть

    Малын тӹдӹ (шӱм) шӹренок шыжгыжеш? Н. Ильяков. Почему сердце частенько ноет?

    Онг лӹвӓлнӹ шыжгыжеш дӓ шыжгыжеш. Н. Ильяков. Под грудью ноет и ноет.

    Марийско-русский словарь > шыжгыжаш

  • 89 ломать

    165a Г несов.
    1. что, чем murdma, murima, katki tegema, purustama, lõhkuma, lammutama; \ломать деревья puid murdma, \ломать хлеб leiba murdma, \ломатьлёд jääd murdma v lõhkuma v raiuma, \ломать руки ülek. käsi murdma, \ломать язык ülek. keelt murdma, purssima, \ломать дверь ust maha murdma v lõhkuma, \ломать мебель mööblit lõhkuma, \ломать семью ülek. perekonda lõhkuma, \ломать старый дом vana maja lammutama, \ломать старый порядок ülek. vana korda lammutama, \ломать традицию ülek. traditsiooni murdma v väärama;
    2. кого-что ülek. (järsult) muutma; \ломать себя end muutma;
    3. (обычно безл.) кого-что ülek. kõnek. luid-konte valutama panema; меня всего ломало kõik mu luud valutasid; ‚
    \ломать v
    \ломать v
    разыгрывать комедию kõnek. kometit tegema v mängima;
    \ломать v
    \ломать v
    горб kõnek. selga küürutama;
    \ломать v
    ломить шапку перед кем (1) kõnek. mütsi mudima, end alandama, pugema kelle ees, (2) van. alandlikult mütsi kergitama v kummardama kelle ees; vrd.

    Русско-эстонский новый словарь > ломать

  • 90 заламывать

    , < заломить> F umknicken, einknicken; закручивать, ломить, набекрень; P запрашивать

    Taschenwörterbuch Russisch-Deutsch > заламывать

  • 91 заламывать

    , < заломить> F umknicken, einknicken; закручивать, ломить, набекрень; P запрашивать

    Taschenwörterbuch Russisch-Deutsch > заламывать

  • 92 мозжить

    Taschenwörterbuch Russisch-Deutsch > мозжить

  • 93 рвать

    (рву, рвёшь; ­ла);
    1. <разо­> (­орванный) reißen, zerreißen (на В in A); sprengen;
    2. <a. по­> abbrechen, brechen;
    3. <со­> pflücken; lesen; P einstreichen;
    4. reißen (В an D), zerren; ausreißen; herunterreißen; Haare ausraufen; рвать и метать F Gift u. Galle spucken; F рвёт ( В jemand) muß brechen; ломить unpers.; рваться ('­лось) reißen; abreißen; explodieren; drängen

    Taschenwörterbuch Russisch-Deutsch > рвать

  • 94 рвать

    (рву, рвёшь; ­ла);
    1. <разо­> (­орванный) reißen, zerreißen (на В in A); sprengen;
    2. <a. по­> abbrechen, brechen;
    3. <со­> pflücken; lesen; P einstreichen;
    4. reißen (В an D), zerren; ausreißen; herunterreißen; Haare ausraufen; рвать и метать F Gift u. Galle spucken; F рвёт ( В jemand) muß brechen; ломить unpers.; рваться ('­лось) reißen; abreißen; explodieren; drängen

    Taschenwörterbuch Russisch-Deutsch > рвать

  • 95 лихо

    I
    с уст. и фольк. бадӣ, бало <> не поминайте лихом кого ба бадй ёд накунед; узнать, почём фунт лиха гар-мию сардии рӯзгорро дидан; хватить лиха ғаму алами бисьёр кашидан
    II
    1. нареч. бод барин, шитобон, бисьёр тез; он лихо промчался на коне вай аспсавор бод барин гузашта рафт
    2. нареч. моҳирона, ҳунармандона; лихо отплясывать моҳирона рақсидан; лихо за-ломить шапку телпакро якшоха мондан
    3. в знач. сказ. безл. кому уст. и прост. бад (ганда) аст, сахт (душвор) аст

    Русско-таджикский словарь > лихо

  • 96 просадить

    сов. что прост.
    1. (про­ломить) зада шикастан, зада рахна кушодан
    2. сарф (хароҷот) кардан, равондан, бар бод додан; просадить все деньги тамоми пулро бар бод додан // (про­играть) бой додан, бохтан

    Русско-таджикский словарь > просадить

См. также в других словарях:

  • ломить — См …   Словарь синонимов

  • ЛОМИТЬ — ЛОМИТЬ, ломлю, ломишь, несовер., что и без доп. (разг.). 1. Напирать, налегать на что нибудь, гнуть с такой силой, которая может сломить предмет. Яблоки (на яблоне) ломят сучья. Ветер так и ломит (гнет деревья, сшибает с ног). «Сила солому… …   Толковый словарь Ушакова

  • ЛОМИТЬ — ЛОМИТЬ, ломка, ломота, ломоть, лом и пр. см. ломать. Толковый словарь Даля. В.И. Даль. 1863 1866 …   Толковый словарь Даля

  • ломить — ЛОМИТЬ: Грамоту ломить, истор. Присягать на грамоте. Он (Чеботай. – Б.Ш.) приказную грамоту ломил при откупе, чтобы объездил тебя как следоват (3. 355) …   Словарь трилогии «Государева вотчина»

  • ЛОМИТЬ — ЛОМИТЬ, ломлю, ломишь; несовер. 1. (1 ое лицо и 2 е лицо не употр.), что. Нажимая, ломать, отламывать. Ветер ломит деревья. Спелые яблоки ломят сучья. Деток родить не ветки л. (посл.). Сила солому ломит (посл.). Пар костей не ломит (посл.). 2.… …   Толковый словарь Ожегова

  • ломить — ломить, ломлю, ломит и устарелое ломит; прич. ломящий. В знач. «об ощущении ломоты» безл., только ломит. В пояснице ломит …   Словарь трудностей произношения и ударения в современном русском языке

  • ломить — ломлю/, ло/мишь; нсв. 1) что устар. и нар. разг. = ломать 1) * Сила солому ломит (погов.) * Ломит он у дуба сук, И в тугой сгибает лук (Пушкин) 2) а) разг. Стремительно, напролом идти вперёд; ломиться …   Словарь многих выражений

  • ломить цену — заламывать, запрашивать, дорожиться Словарь русских синонимов …   Словарь синонимов

  • Ломить чертоломину — См. Ломить чёрта (ЧЕРТ) …   Большой словарь русских поговорок

  • Ломить стеною — Устар. Экспрес. Теснить, решительно наступать, преодолевая сопротивление. Уж мы пойдём ломить стеною. Уж постоим мы головою За Родину свою! (Лермонтов. Бородино). Подскакивали офицеры и рапортовали фельдмаршалу о ходе сражения… Занято столько то… …   Фразеологический словарь русского литературного языка

  • ломить — ломлю, укр. ломити, ст. слав. ломити, ломлѭ κλᾶν (Клоц., Супр.), болг. ломя ломаю , сербохорв. ло̀мити, ло̀ми̑м, словен. lomiti, lomim, чеш. lomiti, lomim, слвц. lоmit᾽, польск. ɫomic, ɫomię, н. луж. ɫomis. От лом. Ср. лит. lamdyti, lamdau… …   Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»