-
1 personalis
-
2 INDIVIDUUM
individual - личный, индивидуальный, отдельный, единичный, частный; индивидуальное - это то, что неотчетливо в себе самом, но отличимо от других. Индивидуальное представляет собой бытие таким образом определенное и ограниченное, что не может делиться далее на части, и следовательно, существует нераздельным в себе и отделяется от других вещей, которые относятся или могут относиться к тому же виду. Индивидуальное может быть, следовательно, определено как неделимое в себе самом и отделимое от других; Аристотель определял его как "то, что не утверждается многим" (De Interp. 6, 17a 37), а Порфирий указывал: "Индивидуальное определяется следующим образом, как то, что одно из них состоит из свойств комплекса, которых нет в другом". Индивидуальное и единичное является фактически одним и тем же, но все же их смыслы можно различить: говорят, что вещь является единичной настолько, насколько она подлежит всеобщему, и тем не менее отлична от других вещей; говорят, что вещь индивидуальна тогда, когда она неразделима и далее не дробима на другие. С другой стороны, материальный принцип является критерием отделения особенного от индивидуального: по Фоме (In lib. X Met. lect. 11, 2132), так же как разнообразие форм обусловливает различие видов, так разнообразие индивидуальной материи обусловливает различие индивидуального; следовательно, особенное - это не только форма, но форма, взятая вместе с индивидуальной материей. Сравн. SINGULARIS, SPECIES INFIMA. -
3 annotatio
annotātio, ōnis f. [ annoto ]1) письменная пометка, замечание, примечание ( liber cum annotationibus AG)2) внесение (чьего-л. имени) в число обвиняемых Dig3) личный рескрипт императора CTh -
4 apparatus
I apparātus, ūs m. [ apparo ]1) приготовление, подготовка, устроение ( sacrificii Su); предварительные мероприятия2) материальное имущество, снаряжение, оборудование, орудия, принадлежности ( belli L)a. oppugnandarum urbium L — машины для осады городов3)а) домашняя утварь ( argenteus PM)lautitiarum a. splendidissime expositus Pt — роскошно накрытый пиршественный столб) обстановка, мебель (regius C; magnificus L, C)4) личный состав, аппарат ( auxiliorum L)5) пышность, великолепие (epularum C; ludorum venationumque C)6) цветистость, блистательность ( orationis C)II 1. apparātus, a, umpart. pf. к apparo2. adj.a. et meditatus C — приготовившись и обдумавши2) снабжённый всем необходимым, благоустроенный ( domus C)3) великолепный, пышный, роскошный (epulae L; ludi apparatissimi C)4) тщательно подготовленный, обработанный, изысканный (oratio rhH.) -
5 domesticus
a, um[ domus ]1) принадлежащий (относящийся) к дому, домашний (vestītus C; aves, pecudes Col; canes C); семейный ( luctus C)homo d. C — домочадец, член семьи или друг домаinter domesticos parietes C — у себя дома, в домашней обстановке2) собственный, частный ( judicium Cs); личный ( res C)d. otior H — я отдыхаю дома3) туземный, отечественный, местный (mos, opes C)4) внутренний, находящийся в душе ( Furiae C) -
6 perduellis
1) неприятель, противник (на войне) Pl, C, L, Vr, Dig2) личный враг -
7 privatus
I prīvātus, a, um [ privo ]1) частный, находящийся в личной собственности (domus, navis C); личный (calamitas C; dolor L)ex privato L — на личные средства или из своего домаin privato L, O — у себя домаjudicium privatum C — частный процесс (т. е. по поводу спора между частными лицами)2) не занимающий государственных постов, не имеющий общественного положения (vir C etc.)3) обыкновенный, простой (homo T, PJ; carmen H)4) воен. рядовойp. numero militis Nep — простой солдат5) находящийся в отставке, вне службы ( imperator Pl)II prīvātus, ī m.частный человек Vr, C, Q -
8 referendarius
referendārius, ī m.референдарий, личный секретарь и докладчик императора CJ -
9 salus
I salūs, ūtis f. [ salvus ]1) здоровье, здоровое состояниеsalutem alicui imprecari Ap — желать кому-л. здоровья ( при чихании)2) благо, благополучие, благосостояние, благоденствие ( civium C)augurium salutis C — гадание, при котором у богов спрашивали, дозволено ли в данном случае молиться о благе народа3) спасение, избавление, сохранение жизни ( certare pro salute Sl)saluti esse alicui C — служить к чьему-л. спасениюverum est, quod pro salute fit mendacium PS — ложь во спасение становится правдойsalutem afferre или ad salutem vocare C — спасатьsalutem alicui dare (reddere) C — даровать кому-л. жизнь4) спаситель (Lentulus s. nostrae vitae C)5) средство к спасению, возможность спасения ( nullam salutem reperire C)6) привет, поклонsalutem alicui nuntiare (dare, dicere) C etc. — приветствовать кого-л.salute datā (или acceptā) redditāque L — по обмене (обменявшись) приветствиямиalicui salutem dicere jubēre Pl — просить передать поклон кому-л.Trajanus Plinio salutem (sc. dicit) PJ — Траян шлёт привет Плиниюsalutem dicere alicui rei погов. C — распрощаться с чем-либо, отказаться от чего-л.7) ласк. радость (quid agis, mea s.? Pl)II Salūs, ūtis f.римск. богиня здоровья и благополучия (храм её находился на одной из вершин Квиринала) Pl, Ter, C etc. -
10 singularis
I singulāris, e [ singuli ]1) отдельный, одиночный (homo Cs, C); уединённый, изолированный ( locus Su)2) единоличныйimperium singulare C — единовластие, самодержавие3) личный, частный ( odium C)4) особый, особенный, своеобразный ( sunt in te quaedam singularia C)5) единственный в своём роде, замечательный, превосходный, несравненный, беспримерный (vir, amicus C); исключительный ( crudelitas Cs); неслыханный, небывалый ( audacia C)6) грам. единственный (numerus Vr, Q)7) юр. исключительный, чрезвычайный ( jus Dig)II singulāris, is m.2) ( в императорскую эпохи) чиновник для поручений при префекте провинции CJIII singulāris, is f.вдова Eccl -
11 Suetonius
Suētōnius, a, umСветоний, римск. nomen; наиболее известны1) C. S. Paulinus, военачальник при императорах Клавдии и Нероне, наместник в Британии с 59 по 61 гг. н. э. T2) S. Lenis, военный трибун XIII легиона, отец историка Светония Su3) C. S. Tranquillus, личный секретарь императора Адриана, историк, автор «Vitae duodecim imperatorum» (ок. 75—160 гг. н. э.) -
12 suus
a, um (gen. pl. тж. suum Ter)1) свой (тк. для 3 л.), его, ему принадлежащий или свойственный, (свой) собственный (иногда с усил. частицами - met и -pte)aliquid suum facere L — присвоить себе что-л., овладеть чём-л.s. accusator fuit Nep — он был своим собственным обвинителемsuo Marte pugnare L — сражаться на свой лад, по-своемуhunc sui cives e civitate ejecerunt C — его (Ганнибала) собственные сограждане изгнали из государства2) надлежащий, естественный, подлинный, установленный или нормальныйnomen (или verbum) proprium et suum C — подлинное и собственное значение слова, слово в собственном своём смыслеsuae aetatis factus Dig, CJ — достигший совершеннолетияsuo tempore C — своевременно, в своё время (ср. 6.)sua tempora complere C — выполнить установленные срокиsui juris esse Dig — быть полноправным, т. е. свободным3) принадлежащий себе, свободныйancilla, quae mea fuit hodie, sua nunc est Pl — служанка, сегодня (ещё) принадлежавшая мне, теперь свободна4) самостоятельный, независимый ( in disputando C)inaestimabile bonum est suum fieri Sen — неоценимое благо — быть свободным5) личныйquod est cujusque maxime suum C — то, что в каждом есть наиболее личного (своеобразного)stat sua cuique dies V — каждому предназначен свой день (т. е. кончины)6) благоприятный, выгодный, удобныйsuo loco pugnare или pugnam facere Sl — сражаться в удобной местностиsuo vento H (aestu L) ire — идти с попутным ветром (течением)alicui suam occasionem dare L — предоставить кому-л. благоприятный случайex incommodo alieno suam occasionem petere L — стремиться извлечь для себя выгоду из чужой бедыaliquem suum facere L, Pt, Ap, St — привлечь кого-л. на свою сторону. — см. тж. suum -
13 vigilia
ae f. [ vigil ]1) бодрствование, ночное бдение (corpus patiens vigiliae Sl); бессонная ночь ( vigiliae Demosthĕnis C)vigilias in aliquā re consumere C — проводить бессонные ночи в чём-л.2) караул (преим. ночной), охрана, стража ( vigiliarum nocturnarum curam per urbem alicui mandare L); караульная службаexercitus stationibus vigiliisque fessus L — войско, утомлённое дневными и ночными караулами3) личный состав караула, стража4) время стояния на посту, ночная смена (четвёртая часть ночи, продолжительность которой менялась в зависимости от времени года)6) (= vigilantia) бдительность, неусыпные заботы (v. et prospicientia C)7) мед. бессонница ( senum CC) -
14 personalis
personalis personalis, e личный -
15 Jurāre in verba magistri
Клясться словами учителя, т. е. ссылаться на чужое мнение как на мнение бесспорно авторитетное, принимаемое на веру, без всяких доказательств.Гораций, "Послания", I, 1, 13-15:Ác ne fórte rogés, quo mé duce, quó Lare túter:Núllius áddictús jurár(e) in vérba magístri,Quó me cúmquerapít tempéstas, déferor hóspes."Не спрашивай, у какого вождя, у какого Лара я ищу покровительства: я не обязался клясться словами никакого учителя, и, куда меня занесет погода, там и нахожу гостеприимство".- Гораций говорит о том, что в своих исканиях твёрдых жизненных правил он не связан учением какой-либо определенной философской школы.ср. Ipse dixit и Magister dixitПо нашему мнению, и г. Булгаков, и г. Туган-Барановский зашли несколько дальше в своей полемике, придав своим замечаниям слишком личный характер. Попробуем разобрать, есть ли между ними действительное разногласие и если есть, то кто из них более прав. Прежде всего г. Туган-Барановский обвиняет г. Булгакова в том, что он "мало оригинален" и слишком любит jurare in verba magistri. (В. И. Ленин, Заметка к вопросу о теории рынков.)Будучи - во Франции учеником токмо, трудно сохранить беспристрастие, нужное для выбора тех или других начал; трудно non jurare in verba той или другом партии, как обыкновенно бывает с учениками, особливо теми, кои одарены живыми впечатлениями (А. И. Тургенев - П. А. Вяземскому, 18.XII 1818.)Переводчик "Лоэнгрина" К. И. Звонцов (как я писал о нем автору оперы) принадлежит к числу вагнеристов более ярых, чем сам Вагнер. Звонцов готов "jurare in verba magistri" - клясться словами учителя- даже в тех случаях, когда сам "magister" уже отступился от своих мнений и принципов, высказанных в эпоху прошлую и подвергшихся значительному изменению. (А. Н. Серов, "Лоэнгрин" Рихарда Вагнера на русской оперной сцене.)Г. Туган-Барановский - человек науки, в некотором роде авторитет, так что в буквальном смысле magister dixit. Это с одной стороны, а с другой - никогда еще, может быть, у нас не было столько людей, склонных jurare in verba magistri, как теперь, хотя и не в буквальном смысле magistri, и под тем непременным условием, что magister говорил именно то, что, в общих чертах, угодно самим слушателям. (Н. К. Михайловский, Отклики.)Многие продолжают думать, что сложные социальные задачи можно разрешить одним чувством при помощи "писем в редакцию", речей с платформ или каких-нибудь других приемов, сводящихся к тому, чтобы jurare in verba magistri, что в былые времена заменяло, да и теперь еще нередко заменяет действительные знания. (К. А. Тимирязев, Евгеника.)Латинско-русский словарь крылатых слов и выражений > Jurāre in verba magistri
-
16 Laudátor témporis ácti
Хвалитель былых времен.Гораций, "Наука поэзии", 169-74:Múlta seném circúmveniúnt incómmoda, vél quodQuáerit et ínventis miser ábstinet ác timet úti,Vél quod rés omnés timidé gelidéque minístrat,Dílatór, spe lóngus, inérs avidúsque futúri,Dífficilís, querulús, laudátor témporis áctiSé pueró, castígatór censórque minórum.Все-то он ищет, а то, что найдет, для него бесполезно,Все свои дела он ведет боязливо и вяло,Медлит решенье принять, мечтает пожить да подумать,Вечно ворчит и брюзжит, выхваляет минувшие годы,Ранние годы свои, а юных бранит и порочит.(Перевод М. Гаспарова)- У Горация говорится о склонности неумеренно расхваливать прошлое как о характерной черте стариков.□ В парафразе см. Laudātor temporis praesentisРоджерс принадлежит к либеральной школе, он личный друг Кобдена и Брайта, следовательно, отнюдь не laudator temporis acti. (К. Маркс, Капитал (подстроч. прим.).)Боюсь, как бы не прослыть отжившим человеком, хвалителем одного только былого - laudator temporis acti; но мне поистине жаль этого старого дореформенного университета, из которого мы вышли, когда по ветхости устава 1855 в нем невозможно было оставаться, потому что трескались стены и обваливались своды. (В. Д. Спасович, Застольная речь, произнесенная 31 октября 1889 года на обеде в честь М. М. Стасюлевича.)Пусть только подумают немцы, что даже Сириус, наш "близкий" сосед, не донес еще до нашей планеты луча, отправленного к нам в год образования Германской империи, создание которой, по утверждению laudator temporis acti и бисмарковского режима, мощным образом отразилось на всем мироздании. (Г. А. Джаншиев, Среди баловней и пасынков природы.)Если за эти тридцать лет не произошло чрезвычайного растления нравов, стало быть, я заражен обычным старческим пороком старика difficilis, [ трудным характером, капризный (лат.) - авт. ] querulus, [ Вечно жалующийся (лат.) - авт. ] laudator temporis acti, либо, что более вероятно, бурная жизнь и увлечения юности мешали мне прежде замечать гнусные стороны человеческой природы, которые ныне кажутся мне столь возмутительными. (Тобайас Смоллет, Путешествие Хамфри Клинкера.)Латинско-русский словарь крылатых слов и выражений > Laudátor témporis ácti
-
17 agere
1) гнать, вести, ехать, animalia (1. 235. D. 50, 16), jumentum, vehiculum (1. 1 pr. 7 D. 8, 3);ire agere (1. 9. D. 8, 1. 1. 2 § 5. 1. 4 § 1. D. 45, 1);
jus eundi et agendi (1. 2 § 21. D. 43, 8);
2) вести, проводить, ag. custodiam sine vinculis (1. 8. D. 48, 3);agere navem, ratem (1. 1. pr. D. 43, 14), aguam (1. 1. § 5. D. 43, 21), radioes, пускать корни (1. 7 § 2. 13. D. 41, 1).
ag. annum (1. 74. § 1. D. 36, 1. 1. 15 § 6. D. 48, 5);
3) быть где, жить, проживать, оставаться, in provincia (1. 62 pr. D. 18, 1), apud hostes (1. 44. § 7. D. 41, 3), ип fuga (1. 50 § 1. D. 41, 2), in militia (1. 24 § 1. D. 49, 1), circa latus Principum. (1. 30 pr. D. 27, 1), in magistratu, potestate (1. 8 D. 48, 2), in patria potest. (1. 6 C. 4, 28), in furore (1. 8 D. 1, 6), in reatu (1. 25. D. 48, 19). 4) действовать, именно с целью установить, изменить или прекратить какое-нибудь юридическое отношение;ag. diem supremum anni (1. 1. D. 40, 1).
actum, такое действие лица (1. 19. D. 50, 16);
agi fierique (1. 1 § 1. D. 3, 4);
acta, facta gestaque (1. 2 § 1. D. 42, 7);
actum contractumve (1. 2 § 1. D. 4, 5); (1. 5. D. 50, 17);
sub curatore agere (1. 77. § 14. D. 31);
contractum agere, заключать договор (1. 4 § 2. D. 40, 1); особ. обозн. действительную волю лица, совершающего акт, цель юридического действия, potius id, quod actum, quam id, quod dictum sit, sequendum est (1. 6 § 1. D. 18, 1);
servandum, quod actum est (1. 2 § 1. D. 18, 4);
aliud simulatur, aliud agitur (1. 1 § 2. D. 4, 3);
guod agitur in contrahendo (1. 3. D. 12, 1);
actum inter contrahentes (1. 38 pr. D. 17, 1);
hoc agitur, agi videtur in stipulationibus etc. (1. 2 § 1. D. 18, 4. 1, 1 § 4. D. 46, 5);
5) действовать, pro libero, servo (1. 10. D. 40, 12), ut civis (1. 32. D. 49, 14). 6) поступать с кем, clementer ag. cum aliquo (1. 14 § 1. D. 4, 2). 7) сделать, исполнить (1. 15. § 2. D. 48, 5);quid actum sit s. quid acti sit, что именно стороны имели в виду при совершении юридического акта (1. 27. D. 34, 5. 1. 41 pr. D. 45, 1).
8) заботиться, хлопотать, обращать внимание на (1. 1 pr. D. 4, 7. 1. 1 § 1. D. 27, 2. 1. 1 § 10. D. 39, 1). 9) управлять, исполнять, вести, rempublicam (1. 35. § 8. D. 4, 6), tutelam (1. 37 § 2. D. 26, 7), rationes (1. 40 § 3. D. 40, 7), libellos (l. 12. D. 20, 5), mensuram agri (1. 2. D. 11, 6), curas (1. 2. C. 12, 23), causam, вести спор, судиться (1. 5 § 1. D. 5, 3. 1. 14. D. 22, 3. 1. 14 pr. 1. 20 § 1. D. 49, 1), litem (1. 31 § 2. D. 3, 5), judicium (1. 20. § 4. 1. 40. 55. D. 10, 2), appellationem (1. 13. C. 2, 13). 10) вчинять, предъявлять иск (1. 1 § 2. 1. 46. § 1. D. 3, 3. 1. 21. D. 22, 3. 1. 1. D. 44, 1. I. 42. D. 50, 17);nihil agere (1. 6 § 6. D. 3, 5. 1. 15 pr. D. 8, 1. 1. 3. § 3. 34. D. 8, 3. 1. 2. D. 13, 7. 1. 1. 7. pr. D. 18, 5. 1. 34 pr. D. 20, 1. 1. 9 pr. 1. 11. § 9. 1. 49. D. 24, 1. l. 13 § 1. 1. 25 § 14. D. 29, 2. 1. 24 pr. D. 36, 2. 1. 1 § 12. 31. D. 44, 7. 1. 76. D. 46, 3).
agens, истец (1. 12 § 1. D. 2, 11. 1. 8. D. 3, 4. 1. 14 § 9. D. 4, 2);
agere, jus sibi esse (1. 62. § 2. D. 21, 2);
11) обвинять кого в, crimen expil. heredit. ag. apud Praef. urb. (1. 3 D. 47, 19). - 12) poenitentiam agere, раскаиваться, жалеть о чем (1. 41. D. 4, 4. - отказаться от реституции); (1. 25. § 14. D. 29, 2. 1. 3 § 10 D. 47, 12). - 13) предъявлять отвод (exceptio) (1. 1. D. 44, 1).ag. in personam, вчинять личный иск (1. 16 § 3. D. 20, 1), per condictionem (1. 15 § 2. D. 12, 6), actione, actionibus (1. 11 pr. D. 2, 1. 1. 23 D. 19, 5).
Латинско-русский словарь к источникам римского права > agere
-
18 habitare
жить прот. hospitari, hospitio repentino recipi (1. 6 § 3 D. 4, 9. 1. 1 § 9 D. 9, 3), habit. vel in suo, vel in conducto, vel gratuito (1. 1 § 9 cit. cf. 1. 5 § 2 D. 47, 10. 1. 10 § 2 D. 7, 8); населять, habit. civitatem (1. 2 D. 50, 11). Habitatio, жилище: a) личный сервитут, предоставляющий право пожизненно помещаться в чужом доме-пользоваться жилищем (§ 5 J. 2, 5. 1. 8 § 1. 12, 13. 25 D. 2, 15. tit. D. 7, 8. 1. 6 D. 34, 1. 1. 32 D. 7, 1. 1. 13 § 20. 1. 21 § 6. 1. 53 § 2. D. 19, 1);habit. gratuita-безвозмездное пользование жилищем (Gai. IV. 153);
b) жилое строение (1. 12 pr. D. 7, 4. 1. 5 § 9 D. 9, 3. 1. 20 § 2 D. 33, 7. 1. 5 § 5 D. 47, 10);
habit. urbanae (1. 4 pr. D. 2, 14), paternae (1. 27 pr. D. 3,5); с) жительство, larem habitationemque collocare in oppido (1. 8 § 1 C. Th. 6, 2). Habitator, жилец a) чужого дома = inquilinus, жилец (1. 53 § 2 D. 19, 1. 1. 27. pr. 1. 30 pr. D. 19, 2. 1. 37. 43. § 1 D. 39, 2) b) житель города, также обитатель = incola (1. 1 pr. C. 1, 27. 1. 6 C. 11, 69).
Латинско-русский словарь к источникам римского права > habitare
-
19 officium
1) нравственная обязанность, долг, а) вооб. officii (tuendi) causa de homine libero exhibendo interdictum competit (1. 2 § 1 D. 43, 1. 1. 6 D. 37, 6. 1. 2 D. 5, 2. 1. 23 D. 42, 5); отсюда обязательность, услужливость, ex. off. atque amicitia mandatum originem trahit (1. 1 § 4 D. 17, 1. 1. 17 § 3 D. 13, 6. 1. 5 § 4 D. 19, 5. 1. 7 D. 29, 3. 1. 61 § 5 D. 47, 2); тк. принять на себя обязанности, promissum off. deserese - explere non posse (1. 27 § 2 D. 17, 1);in officio delinquere - off. implere (1. 33 pr. D. 3, 5);
b) особ. служба, должность, занятие по должности, officio iudicis, iudicantis, cognoscentis, Praetoris, arbitri contineri, convenire (1. 43 D. 4, 6. 1. 32 § 10 D. 4, 8. 1. 38. 44 D. 5, 3. 1. 7 D. 5, 4. 1. 9. 76 pr. D. 6, 1. 1. 22 § 2 D. 7, 8. 1. 18 § 2. 1. 26. 42 D. 10, 2. 1. 38 D. 11, 7. 1. 21 D. 12, 1. 1. 21 § 3 D. 15, 1. 1. 19 § 3. 1. 25 § 5. 1. 42 D. 19, 2. 1. 43 § 6 D. 21, 1. 1. 13 D. 22, 5. 1. 7 § 1 D. 23, 5. 1. 24 § 2 D. 24, 3. 1. 6 D. 27, 7. 1. 4 D. 29, 3. 1. 69 § 5. 1. 109 § 1 D. 30. 1. 95 § 2 D. 35, 2. 1. 5 pr. D. 39, 2. 1. 47 § 2 D. 40, 5. 1. 5 D. 43, 1. 1. 4 § 3 D. 44, 4. 1. 27 pr. D. 45, 1. 1. 45 D. 46, 1. 1. 9 § 1 D. 47, 2. Gai. II. 219. sq. 222. IV. 114. 1. 5 pr. D. 45, 1);
officio iudicis dirimi (1. 73 D. 3, 3), expediri (1. 14 § 8 D. 11, 3), celebrari (1. 7 § 3 D. 43, 24), prohiberi (1. 13 D. 23, 2), compelli (1. 44 D. 40. 4), aestimari (1. 11 pr. D. 10, 4. 1. 16 D. 47, 10. 1. 9 § 7 D. 4, 2. 1. 35 § 1 D. 28, 5. cf. 1. 25 § 10 D. 10, 2. 1. 71 § 1 D. 30. 1. 45 § 8 D. 49, 14. 1. 58 pr. D. 36, 1. cf. 1. 24 D. 16, 3. 1. 7 D. 3, 5. 1. 25 § 8 D. 21, 1. 1. 1 § 10 D. 3, 1. 1. 25 pr. D. 4, 8. 1. 12 pr. § 2 D. 49, 16. 1. 56 § 2 D. 17, 1. 1. 20 D. 23, 2. 1. 30 D. 26, 7. 1. 1 § 3 D. 27, 3. 1. 31 § 14 D. 21, 1);
ex off. sumtus facere (1. 3 pr. D. 27, 4. cf. 1. 1 § 9 D. 27, 3);
ad off. suum revocare (1. 39 § 7 D. 26, 7. 1. 2 D. 2, 12); иногда обозн. круг деятельности известного сановника, ius dicentis off. latissimum est (1. 1 D. 2, 1. 1. 1 § 4 D. 26, 10); отсюда = munus s. 1. b) напр. off. civilia publica (1. 6 D. 4, 5. 1. 1 § 1 D. 16, 1. 1. 15 § 5 D. 48, 16. 1. 2 pr. D. 50, 17. 1. 6 § 3 D. 1, 16. 1. 4 § 2 eod. 1. 38 pr. 57 pr. D. 23, 2. 1. 2 § 1 D. 34, 9. 1. 10 pr. 11 § 1 D. 50, 7);
2) услуги, off. magistri remuneratum (1. 27 D. 39, 5); особ. услуги рабов и отпущенников = ministerium s. 1. s. б, напр. прот. artificium (1. 65 § 1 D. 32. 1. 24 D. 40, 4. 1. 4 § 5 D. 50, 15. 1. 27 § 1 D. 33, 7. 1. 1 cf. 1. 3 § 1. 1. 22 pr. D. 38, 1);iudicandi (1. 6 D. 5, 1); 1. 46 eod.); (1. 54 D. 6, 1. 1. 46 § 1 D. 26, 7. 1. 39 § 6. 9 eod.); (pr. § 10 eod.); (1. 33 § 1 eod.); 1. 5 pr. D. 26, 9. 1. 1 § 3 D. 27, 4).
in officio alicuius esse, служить (1. 48 pr. eod.); (1. 26 § 12 D. 12, 6);
3) вообщ. исполнение, совершение: membrorum bumanorum officia (1. 14 D. 1, 5);off. patronis praestare (1. 2 C. 6, 6).
4) личный состав судебных чиновников, officio non praesente sententiam dicere (1. 6 D. 7, 45); тк. суд, apud, off. cavere (1. 17 D. 2, 4), deponi (1. 7 § 2 D. 2, 8. 1. 11 § 1 D. 10, 4. 1. 18 C. 6. 23. 1. 74 D. 47, 2. 1. 4 D. 11, 4);testimonii off. (1. 14 D. 22, 5); отправление, занятие: cunctarum artium officia die solis quiescant (1. 3 C. 3, 12); применение, regula, simul quum in aliquo vitiata est, perdit off. suum (1. 1 D. 50. 17).
missus ex off. annonae centurio (43 § 1 D. 13, 7); иногда низшие судебные чиновники, служители высшего сановника, sub praetextu adventus officiorum vel militum iniuriis vexari (1. 6. 5 D. 1, 18. 1. 2 C. 4, 56. 1. 2 C. 8, 23. cf. 1. 74 § 1 D. 21, 2), sub custodia officii factus (1. 1 C. 9, 45. 1. 7 C. 9, 2. 1. 3 C. 4, 15. 1. 1 § 4. 5. 1. 2 § 6 C. 1, 27. 1. 4 C. 12, 58), palatina (1. 2 C. 10, 23. 1. 3 C. 12, 60. 1. 3 C. 12, 61), proconsulare (l. 3 C. 12, 56), praesidiale (1. 1 C. 7, 39. 1. 10 C. 12, 60).
Латинско-русский словарь к источникам римского права > officium
-
20 persona
1) лицо: a) известная личность, человек, особа;personalis, личный, напр. personae, non rei vel causae datur tutor (1. 14 D. 26, 2. 1. 196 D. 50, 17. 1. 29 D. 42, 1. cf. 1. 42 D. 26, 7. 1. 28 § 1 D. 5, 1. 1. 63 § 1 D. 17, 2. 1. 13 D. 24, 3);
constitutio (Principis) personalis (1. 1 § 2 D. 1, 4. 1. 6 § 7 D. 40, 7. 1. 3 § 3 D. 7, 4. 1. 8 § 3 D. 34, 3. 1. 1 D. 8, 1. 1. 1 § 43 D. 43, 20. 1. 7 § 8. 1. 17 § 5. 1. 21 pr. § 1. 1. 25 § 1. 1. 40 pr. 1. 56 § 1 D. 2, 14. 1. 38 D. 5, 1. 1. 25 pr. D. 44, 7. 1. 36. 178 § 2 D. 50, 16. 1. 1 § 3 D. 43, 1. 1. 25 § 18 D. 5, 3. 1. 1 pr. § 2. 1. 18 D. 50, 4. 1. 11 D. 45, 3. 1. 11 D. 30. 1. 3 § 4 D. 2, 2. 1. 9 pr. D. 2, 15. 1. 46 pr. D. 3, 5. 1. 17 § 2 D. 50, 1. 1. 10 C. 4, 29);
b) сторона, ex parte rei = in persona actoris observari (1. 25 D. 3, 3);
personam alicuius sustinere (1. 17 § 5 D. 34, 4. 1. 34 D. 41, 1. 1. 24 D. 46, 3. 1. 1 § 4 D. 45, 3. 1. 1 C. 8, 5);
legitimam pers. gerere (1. 1 C. 6, 60);
2) образ, изображение, статуя, personae, ex quarum rostris aqua salire solet (1. 17 § 9 D. 19, 1).iustam pers. habere (1. 11 C. 5, 34).
Латинско-русский словарь к источникам римского права > persona
- 1
- 2
См. также в других словарях:
личный — Собственный, непосредственный, индивидуальный, субъективный. Под непосредственным моим наблюдением. Ср. . См. частный... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. личный … Словарь синонимов
ЛИЧНЫЙ — ЛИЧНЫЙ, ая, ое; чен, чна. 1. Осуществляемый самим, непосредственно данным лицом, данной личностью. Личное наблюдение. Личное присутствие. Лично (нареч.) ответствен. Я лично (нареч.) проверял (т. е. я сам). 2. Касающийся непосредственно какого н.… … Толковый словарь Ожегова
ЛИЧНЫЙ — ЛИЧНЫЙ, личная, личное. 1. прил. к личность в 1 знач. (книжн.). Личное достоинство. Личное уравнение (формула для устранения личных ошибок наблюдателя в астрономии). 2. Осуществляемый собственной особой, персонально (книжн.). Личное присутствие.… … Толковый словарь Ушакова
личный — — [http://www.dunwoodypress.com/148/PDF/Biotech Eng Rus.pdf] Тематики биотехнологии EN personal … Справочник технического переводчика
личный — прил., употр. очень часто 1. Личным называют что то, принадлежащее данному человеку, находящееся в его пользовании. Личная собственность. | Личное оружие. 2. Личным называют то, что предназначено для обслуживания какого либо отдельного человека,… … Толковый словарь Дмитриева
личный — ая, ое 1) Принадлежащий данному лицу. Личная собственность. Личные вещи. Личное подсобное хозяйство. Каждый участник [экспедиции] делал замечания по своей специальности относительно необходимого научного и личного снаряжения (Обручев). Синонимы:… … Популярный словарь русского языка
личный — I. ЛИЧНЫЙ ЛИЧНЫЙ1, индивидуальный, персональный ЛИЧНЫЙ, разг. самоличный ЛИЧНЫЙ2, вкусовой, индивидуальный, субъективный ЛИЧНЫЙ3, интимный, частный II. личный … Словарь-тезаурус синонимов русской речи
личный — личной и личный. В знач. «предназначенный для лица (передней части головы)» личной. Личное полотенце. В знач. «относящийся к отдельному лицу (человеку)» личный. Личная жизнь. Личный опыт … Словарь трудностей произношения и ударения в современном русском языке
личный — ▲ связанный (с) ↑ определенный, личность личный касающийся непосредственно какого л. лица (# впечатления). частный (# переписка). мой. индивидуальный. субъективный. персональный (# ответственность). именной (# пропуск). самоличный. единоличный (# … Идеографический словарь русского языка
личный — • глубоко личный … Словарь русской идиоматики
личный — принять личное участие • действие совершать личный грех • действие устроить личную жизнь • изменение, положительная … Глагольной сочетаемости непредметных имён