Перевод: с русского на греческий

с греческого на русский

лететь

  • 1 лететь

    лет||еть
    несов
    1. прям., перен πετώ, Ιπταμαι·
    2. перен (мчаться) πετώ:
    \лететь стрелой πετώ σάν σαίτα· \лететь на всех парах τρέχω μ'όλη τήν ταχύτητα·
    3. перен (о времени) περνώ:
    дии \лететьят περνοῦν οἱ μέρες.

    Русско-новогреческий словарь > лететь

  • 2 лететь

    лечу, летишь
    ρ.δ.
    1. πετώ, ίπταμαι•

    журавли -ят οι γερανοί πετούν•

    самолёт -ит το αεροπλάνο πετά.

    2. μτφ. διαδίδομαι, διαχέομαι., αντηχώ•

    звуки -ли в даль οι ήχοι αντηχούσαν μακριά•

    искры -ли ливнем οι σπίθες πετιούνταν άφθονες.

    3. πέφτω•

    лететь со стула πέφτω από το κάθισμα•

    -ли снежные хлопья έπεφταν χιονονιφάδες.

    4. τρέχω με μεγάλη ταχύτητα.
    5. μτφ. περνώ, φεύγω γρήγορα•

    время -ит ο καιρός περνά γρήγορα.

    6. μτφ. γυρίζω, περιστρέφομαι, πηγαίνω (για σκέψη, ψυχή κ.τ.τ.).
    7. μτφ. ελαττώνομαι, μειώνομαι (για αξία, τιμή)•

    акции -ят οι μετοχές πέφτουν.

    Большой русско-греческий словарь > лететь

  • 3 лететь

    Русско-греческий словарь > лететь

  • 4 летать

    летать, лететь πετώ· лететь самолётом πηγαίνω αεροπορικώς- когда мы летим? πότε φεύγουμε; ◇ время летит о καιρός περνάει
    * * *
    = лететь

    лете́ть самолётом — πηγαίνω αεροπορικώς

    когда́ мы лети́м? — πότε φεύγουμε

    ••

    вре́мя лети́т — ο καιρός περνάει

    Русско-греческий словарь > летать

  • 5 высоко

    высоко ψηλά \высоко поднять σηκώνω ψηλά лететь \высоко πετώ ψηλά; \высоко в небе ψηλά στον ου ρανό
    * * *

    высоко́ подня́ть — σηκώνω ψηλά

    лете́ть высоко́ — πετώ ψηλά

    высоко́ в не́бе — ψηλά στον ουρανό

    Русско-греческий словарь > высоко

  • 6 вихрем

    вихрем
    нареч σάν ἀνεμοστρόβιλος, μέ ταχύτητα ἀνεμοστρόβιλου:
    лететь \вихрем πετώ σάν ἀνεμοστρόβιλος.

    Русско-новогреческий словарь > вихрем

  • 7 летать

    летать
    несов
    1. см. лететь 1· уме́ть \летать ξέρω νά πετῶ·
    2. перен (легко двигаться) περνώ, γλιστρώ, πετώ.

    Русско-новогреческий словарь > летать

  • 8 лечу

    лечу
    наст. вр. от лететь и лечить.

    Русско-новогреческий словарь > лечу

  • 9 по

    по
    предлог Α. с дат. п.
    1. (при указании места действия \по на поверхности, по поверхности) πάνω σέ, ἐπί / κατά μήκος (вдоль чего-л.):
    книги разбросаны по всему́ столу́ τά βιβλία εἶναι σκορπισμένα πάνω σ' ὀλο τό τραπέζι· ударить кулаком по́ столу κτυπώ μέ τή γροθιά ἐπάνω στό τραπέζι· гла́дить по голове χαϊδεύω τό κεφάλι· лететь по иебу πετώ στον οὐρανό·
    2. (при указании места \по где-л., в пределах чего-л.) σέ, είς, ἀνά:
    гулять по городу κάνω βόλτα στήν πόλη· по всему́ свету σέ ὀλον τόν κόσμο, ἀνά τήν ὑφήλιον по горим по полям στά βουνά καί στά λειβάδια·
    3. (при обозначении области, сферы чего-л. при указании на признак) σέ:
    он врач по профессии εἶναι ἱατρός στό ἐπάγγελμα· по росту он меньше всех στό μπόϊ εἶναι πιό κοντός ἀπ· ὀλους· лу́чший по качеству καλλίτερος σέ ποιότητα· урок по физике τό μάθημα φυσικής· соревнование по плаванию οἱ ἀγώνες κολυμβήσεως, οἱ κολυμβητικοί ἀγώνες'
    4. (согласно, в соответствии) κατά, συμφὠνως, σύμφωνα, ὀπως; по общему мнению κατά τήν γνώμη ὀλων· по выбору κατ' ἐκλογήν по жела́иию κατά βούλησιν по закону κατά τόν νόμον по заслу́гам ὅπως τοῦ ἀξίζεν по последней моде σύμφωνα μέ τήν τελευταία μόδά поезда ходят по расписанию τά τραίνα κυκλοφορούν σύμφωνα μέ τό δρομολόγιο· по своей воле οίκειοθελῶς, αὐτοβούλως·
    5. (на основании чего-л., из чего-л.) ἀπό, ἐκ:
    по внешнему виду ἐξ ὀψεως· по опыту ἀπό πείρα, ἐκ πείρας·
    6. (при указании причины\по вследствие чего-л., из-за чего-л.) ἐξ αίτίας, λόγω:
    по болезни λογω ἀσθενείας· по твоей вине ἐξ αἰτίας σου· по ошибке κατά λαθος· по неосторожности ἐξ ἀμελείας, ἀπροσεξίας· отпуск по беременности ἀδεια λόγω ἐγγυμοσύνης· по слу́чаю чего́-л. ἐπί τή εὐκαιρία·
    7. (при указании родства, близости):
    родственник по отцу́ συγγενής ἐκ πατρός, συγγενής ἀπό πατέρα· товарищ по университету συμφοιτητής ἀπό τό πανεπιστήμιον грек по происхождению Έλληνας τήν καταγωγή ν
    8. (посредством чего-л.) μέ, διά, διά μέσου:
    по почте ταχυδρομικώς, μέ τό ταχυδρομείό объявить по радио ἀνακοινώνω ἀπό τό ραδιόφωνο· ехать по железной дороге πηγαίνω σιδηροδρομικώς, ταξιδεύω μέ τόν σιδηρόδρομο· по телефону ἀπό τηλεφώνου, τηλεφωνικώς· по телеграфу διά τηλεγράφον, τηλεγρα-φικῶς· по воздуху ἀεροπορικώς· идти́ по ветру (о судне) πηγαίνω μέ ὁὔριο ἄνεμο· по дороге (в пути) καθ' ὀδόν, οταν πηγαίναμε, στον δρόμο·
    9. (при обозначении времени, в которое регулярно происходит что-л., чаще не переводится):
    по вечерам τά βράδυα· по ночам τίς νύχτες· по праздникам τίς γιορτές· Б. с вин. п. (при указании предела в пространстве и во времени\по вплоть до) μέχρι[ς], Ιως, ὠς; по по́яс ὡς τήν μέση· по 5-е сентября μέχρι τίς πέντε Σεπτεμβρίου· по сей день μέχρι σήμερα, ὡς τώρα· В. с дат. и вин. п. (в разделительном значении) ἀνά:
    по́ два ἀνά δύο, δυό δυό· по одному́ ἀνά ίνας, ἔνας ἐνας· по кускам κατά τεμάχια, μέ τό κομμάτί по десять рублей штука δέκα ρούβλια τό κομμάτι· по пять рублей ἀπό πέντε ρούβλια· Г. с предл. п. (при обозначении времени \по после) μετά:
    по возвращении μετά τήν ἐπιστροφήν по окончании μετά τήν λήξιν, μετά τό πέρας· ◊ по временам ἀπό καιρό σέ καιρό· скучать по до́му νοσταλγώ τό σπίτι μου· τοῦκέ по родине ἡ νοσταλγία· по тебе видно, что... ἀπό σένα φαίνεται δτι...· по мне разг κατά τήν γνώμην μου, κατ' ἐμέ· по меньшей мере τουλάχιστον по ту сторону ἀπ' τήν ἀλλη μεριά, ἐκείθεν, πέρα ἀπό· по правую (левую) руку ἀπ' τό δεξί (ἀπό τό ἀριστερό) χέρι· мне это не по душе αὐτό δέν μοῦ ἀρέσει.

    Русско-новогреческий словарь > по

  • 10 летать

    ρ.δ.
    1. σημαίνει ό, τι και το ρ. лететь με τη διαφορά ότι το ρ. летать σημαίνει επαναλαμβανόμενη ενέργεια ή εκτελούμενη προς διάφορες κατευθύνσεις.
    2. μτφ. κινούμαι γρηγορόλαφρα, πετώ.
    3. πέφτω εκσφεντονίζομαι.

    Большой русско-греческий словарь > летать

См. также в других словарях:

  • лететь — См. скоро …   Словарь синонимов

  • ЛЕТЕТЬ — ЛЕТЕТЬ, лечу, летишь, несов. (ср. летать). 1. Нестись по воздуху. Журавли летят. Летит аэроплан. Звуки летят в даль. «Вода с мылом летела во все стороны.» Гоголь. «Лес рубят щепки летят.» Пословица. «Летели снежные хлопья.» Пушкин. 2. перен.… …   Толковый словарь Ушакова

  • ЛЕТЕТЬ — ЛЕТЕТЬ, лечу, летишь; несовер. 1. Нестись, передвигаться по воздуху. Птица летит. Самолёт летит. Пыль летит. Летят восклицания, возгласы (перен.). 2. То же, что мчаться. Л. стрелой. Тройка летит. Л. в автомобиле. 3. То же, что падать (в 1 знач.)… …   Толковый словарь Ожегова

  • лететь — лечу/, лети/шь, нсв; полете/ть (к 5 7, 12, 13 знач.), сов. 1) только 3 л. Передвигаться, перемещаться по воздуху с помощью крыльев. Пчела за данью полевой летит из кельи восковой (Пушкин). Синонимы: порха/ть, пролета/ть 2) только …   Популярный словарь русского языка

  • лететь — лечу, укр. летiти, ст. слав. летѣти, лештѫ (Рs. Sin.), болг. летя, сербохорв. лѐтjети, лети̑м, словен. letėti, letim, польск. lесiеc, lесę, в. луж. lecec, н. луж. leses. Итер.: летать, аю, цслав. лѣтати, болг. лятам, сербохорв. лиjѐтати,… …   Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера

  • лететь — Общеслав. Того же корня, что лит. lekiù «лечу, мчусь», латышск. lèkt «прыгать, лететь» (редко), норв. диал. lakka «прыгать» и т. д.; kt > т. Исходно «мчаться, бежать» …   Этимологический словарь русского языка

  • лететь — лечу/, лети/шь; нсв. см. тж. лётный, лёт 1) (ненаправленный, кратный лета/ть) Передвигаться, перемещаться по воздуху. Птицы летят на юг. Самолёт летит в Петербург. Пыль летит в глаза …   Словарь многих выражений

  • Лететь вослед лучу — Альбом …   Википедия

  • лететь к черту — погибать, гибнуть, лететь ко всем чертям, идти прахом, идти насмарку, рушиться, пропадать, идти на ветер Словарь русских синонимов …   Словарь синонимов

  • Лететь в тартарары — ЛЕТЕТЬ В ТАРТАРАРЫ. ПОЛЕТЕТЬ В ТАРТАРАРЫ. Экспрес. То же, что Лететь вверх тормашками. Наша семья могла строить радужные планы, но стоило заболеть мышке или захворать слону, как всё летело в тартарары. Их беды становились нашими (Н. Дурова. Даём… …   Фразеологический словарь русского литературного языка

  • Лететь вверх тормашками — ЛЕТЕТЬ ВВЕРХ ТОРМАШКАМИ. ПОЛЕТЕТЬ ВВЕРХ ТОРМАШКАМИ. Разг. Экспрес. Рушиться; пропадать; гибнуть. Человек к ним прижился и, может быть, счастлив. И вдруг у него всё летит вверх тормашками (К. Федин. Первые радости) …   Фразеологический словарь русского литературного языка

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»