-
1 горошек
benek,puan* * *мbenek (-ği), puan••си́тец в бе́лый горо́шек — beyaz benekli / puanlı basma
души́стый горо́шек — бот. ıtırşahi
зелёный горо́шек — içbezelye
мыши́ный горо́шек — бот. kuş fiği
-
2 вертел
şiş* * *мкотле́ты, жа́ренные на ве́ртеле — şiş köfte
цыпленок, жа́ренный на ве́ртеле — çevirme piliç
бара́шек, жа́ренный на ве́ртеле — kuzu çevirmesi
-
3 годовалый
bir yaşında; yıllıkгодова́лый ребёнок — bir yaşındaki bebek
годова́лый бара́шек — yıllık kuzu
-
4 гром
gök gürültüsü* * *м1) gök gürültüsü / gürlemesi2) в соч.гром пу́шек — topların gümbürdemesi / gümbürtüsü
гром аплодисме́нтов — alkış tufanı
••меня́ как громом порази́ло — yıldırımla vurulmuşa döndüm
мета́ть громы и мо́лнии — ateş püskür(t)mek
навле́чь на себя́ громы и мо́лнии — şimşekleri üstüne çekmek
-
5 держать
tutmak,bulundurmak; dayanmak; beslemek* * *1) врз tutmak; bulundurmakдержа́ть что-л. в рука́х — (elinde) tutmak
держа́ть что-л. над огнём — ateşe tutmak
он держа́л во́ра за́ ру́ку — hırsızın kolunu kavramıştı
она́ держа́ла квартира́нтов — разг. kiracı alırdı
он не держа́л прислу́ги — hizmetçi tutmazdı
он держа́л ла́вку — уст. bir dükkan işletiyordu
иди́, тебя́ никто́ не де́ржит — seni tutan yok, git
держа́ть цветы́ на балко́не — çiçekleri balkonda tutmak / bulundurmak
держа́ть мя́со в холоди́льнике — eti buzdolabında saklamak
э́тот проду́кт нельзя́ держа́ть в холоди́льнике бо́льше неде́ли — bu besin maddesi buzdolabında bir haftadan fazla bekletilemez
держа́ть дом в чистоте́ — evini temiz tutmak
держа́ть миллио́нную а́рмию — milyonluk bir orduyu ayakta tutmak
держа́ть где-л. свои́ войска́ — bir yerde askeri kuvvetlerini bulundurmak
он держа́л пе́рвенство не́сколько лет — перен. birkaç yıl içinde birinciliği kimseye kaptırmamıştı
не держи́ о́кна откры́тыми — pencereleri açık bırakma
2) dayanmakкро́влю де́ржат столбы́ — çatı direklere dayanıyor
держа́ть напо́р воды́ — suyun basıncına dayanmak
3) beslemekдержа́ть кур — tavuk beslemek
она́ держа́ла двух ко́шек — iki kedi besliyordu; iki kedisi vardı
••держа́ть сло́во — sözünü tutmak; sözünün eri olmak
держа́ть экза́мен — sınav vermek; sınava girmek
держа́ть себя́ в рука́х — kendine hakim olmak
держа́ть что-л. в свои́х рука́х — elinde tutmak
держа́ть кого-л. в рука́х — avucunun içinde tutmak
держа́ть путь на юг — güney yönünde yol almak
кора́бль держа́л курс на за́пад — gemi batıya doğru rota alıyordu
так держа́ть! — мор. rotaya devam!
-
6 душистый
güzel kokulu* * *души́стая уха́ — burcu burcu kokan balık çorbası
••души́стый горо́шек — бот. ıtırşahi
-
7 излишек
м1) (то, что остается) artık (-ğı)изли́шек тка́ни — kumaş artığı, artan kumaş
2) ( чрезмерное количество) fazlalık, fazlaизли́шки сельскохозя́йственного произво́дства — tarımsal üretim fazlası
••э́того хва́тит с изли́шком — bu kadarı yeter de artar
-
8 мишень
-
9 наделать
сов., врзyapmak; etmekнаде́лать игру́шек — (birçok, bir sürü) oyuncaklar yapmak
наде́лать глу́пости — aptallıklar yapmak
ви́дишь, что ты наде́лал! — ettiğin haltı görüyor musun?
••наде́лать дел кому-л. — birinin başına iş açmak / çıkarmak
-
10 орешек
мкре́пкий / твёрдый оре́шек — çetin ceviz, demir leblebi
-
11 пища
yemek* * *ж1) yemek(ler), besin, gıdaгоря́чая пи́ща — sıcak yemek
мясна́я пи́ща — etli yemekler
расти́тельная пи́ща — bitkici besinler
2) перен. gıdaдухо́вная пи́ща — fikri gıda
стать пи́щей для насме́шек — alaylara yem olmak
-
12 полно
I п`олно1) нареч. ( исчерпывающе) eksiksiz olarak2) безл., → сказ., разг. yeterполно тебе́ пла́кать! — yeter ağladığın!, kes ağlamayı!
3) частица adam sen deII полн`ода полно тебе́! — hadi sen de!
разг.в ко́мнате полно́ наро́да — oda adam dolu
у него́ полно игру́шек — bir dolu oyuncakları var
у меня́ полно дел — işim dolu
-
13 предмет
м1) nesne, cisim (- smi)он ра́нен каки́м-то тяжёлым предме́том в го́лову — başından ağır bir cisimle yaralandı
2) ( вещь) parçaпредме́ты пе́рвой необходи́мости — temel ihtiyaç maddeleri
предме́ты ро́скоши — lüks eşya
столо́вый серви́з из двадцати́ предме́тов — yirmi parçalık bir sofra takımı
из веще́й он отобра́л лишь не́сколько це́нных предме́тов — eşyalardan ancak birkaç kıymetli parçayı seçip aldı
3) врз konuпредме́т нау́чных изыска́ний — bilimsel araştırmanın konusu
стать предме́том торго́в — pazarlık konusu / malzemesi olmak
стать предме́том насме́шек — alaylara konu olmak
быть предме́том постоя́нной забо́ты — sürekli özen gösterilmek
4) ders, disiplinполучи́ть отли́чно по всем предме́там — tüm derslerden pekiyi almak
••на предме́т чего-л. — için, amacıyla
-
14 только
1) частица ancak; yalnız(ca), sade(ce); sırfэ́то то́лько нача́ло — bu, sadece bir başlangıçtır
эконо́мия, полу́ченная то́лько на одно́м заво́де,... — bir tek fabrikanın sağladığı tasarruf...
я всё сде́лаю. Вы то́лько скажи́те — herşey yaparım. Yeter ki söyleyin
нам остава́лось то́лько удивля́ться — bize hayret etmekten başka bir şey kalmıyordu
2) частица, в соч. salt, ancak, yalnız(ca)мы хоти́м то́лько одного́:... — bir tek şev istiyoruz:...
де́ло не то́лько в де́ньгах — sorun salt para sorunu değil
то́лько потому́, что он ребёнок... — salt çocuk olduğu için...
э́то (де́ло) каса́ется не то́лько его́ — bu iş salt kendisini ilgilendirmez
ему́ то́лько того́ и ну́жно бы́ло! — bu hal canına minnetti!
я прие́хал то́лько для того́, что́бы повида́ться с тобо́й — sırf seni görmek için geldim
дверь открыва́ется то́лько э́тим ключо́м — kapı ancak bu anahtarla açılır
я могу́ прийти́ то́лько в э́то вре́мя — ancak bu saatte gelebilirim
он ду́мает то́лько о свои́х интере́сах — yalnız / ancak kendi çıkarını düşünür, kendi çıkarından ötesini düşünmez
(как) то́лько прозвене́л звоно́к... — zil çalar çalmaz...
ты то́лько попроси́, он помо́жет — sen tek iste, yardım eder o
4) союз (однако, но) ancak, yalnız, ama, ne var kiя напишу́, то́лько к ве́черу не успе́ю — yazarım, ancak / yalnız / ama akşama yetiştiremem
расска́з хоро́ш, то́лько немно́го длиннова́т — öykü güzeldir, yalnız biraz uzunca
5) союз против.он не то́лько сказа́л, но и написа́л — söylemekle kalmadı yazdı da
коли́чество оса́дков не то́лько не уме́ньшилось, но да́же увели́чилось — yağış miktarı azalmak şöyle dursun artmıştır bile
6) частица tekто́лько без лову́шек! — tuzağa düşürmek yok ama!
то́лько бы они́ пожени́лись — tek evlensinler de
то́лько бы вы оста́вили меня́ в поко́е — tek beni rahat bırakın
пусть игра́ет, то́лько б не пла́кал — ağlamasın da oynarsa oynasın
пусть то́лько не послу́шается! — hele (bir) dinlemesin!
7) усил., частица birты то́лько попро́буй, (тебе) понра́вится (о пище, блюде и т. п.) — sen bir tat / tadına bak, beğenirsin
ты то́лько посмотри́, как он рабо́тает! — hele bir bak, nasıl çalışıyor!
е́сли бы вы то́лько зна́ли,... —... bir bilseniz
чего́ то́лько нет в э́том пе́речне! — neler yok ki bu listede!
чего́ то́лько она́ не пережила́! — neler çekti kadın!
8) нареч. ( недавно) demin, demincek; yeni; henüzрабо́ты то́лько начина́ются — çalışmalar henüz başlıyor
••то́лько что вы́шедшие кни́ги — yeni çıkmış kitaplar
он то́лько что был здесь — demin buradaydı
он то́лько что верну́лся — henüz döndü
де́рево то́лько что на́чало плодоноси́ть — ağaç yeni yeni meyva vermeye başladı
де́нег то́лько то́лько хва́тит — para ancak yetişir
то́лько и всего́ — hepsi o kadar
она́ то́лько и ду́мает, что о де́тях — aklı fikri, çocuklar
то́лько его́ и ви́дели — görünmesi ile kaybolması bir oldu
-
15 сахар
Şeker [шек'ер]
См. также в других словарях:
шекілдеуік — майы. Шекілдеуік дәнінен алынған сұйық май. Ол ойылып қалған алақанына ш е к і л д е у і к м а й ы н жағып, сәл кебіңкірегенінен кейін қолын дәкемен қалың етіп орап алды (І.Есенберлин, Махаб. мейр., 220). Шекілдеуік шақты. Шекілдеуікті аузына… … Қазақ тілінің түсіндірме сөздігі
Шек — фамилия. Известные носители: Шек, Густав (1901 1984) немецкий флейтист и музыкальный педагог. Шек, Джонатон (род. 1969) американский актёр, сценарист и режиссёр … Википедия
Шек Август Стинберг Крог — Schack August Steenberg Krogh выдающийся физиолог, лауреат Нобелевской премии по физиологии и медицине Дата рождения: 15 ноября 1874 Место рождения … Википедия
Шек-Иовсепянц — Шек Иовсепянц, Рубен Ашотович Шек Иовсепянц, Рубен Ашотович признанный специалист в области конструирования приборов вычислительной автоматики. Родился 17 марта 1930 года. Окончил с отличием Ленинградский политехнический институт (ЛПИ) по… … Википедия
ШЕК — муж., мор. нижний обвод, погиб корабельнаго носа, водорез. Толковый словарь Даля. В.И. Даль. 1863 1866 … Толковый словарь Даля
ШЕК — (Cutwater) надводная часть передней грани форштевня. См. Водорез. Самойлов К. И. Морской словарь. М. Л.: Государственное Военно морское Издательство НКВМФ Союза ССР, 1941 … Морской словарь
ШЕК — (англ. морск.) 1) нижний обвод корабельного носа, водорез. 2) матросское полотно, белая или полосатая льняная или полубумажная ткань. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Чудинов А.Н., 1910 … Словарь иностранных слов русского языка
шек — сущ., кол во синонимов: 2 • водорез (14) • ткань (474) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
Шек-Иовсепянц, Рубен Ашотович — Шек Иовсепянц, Рубен Ашотович признанный специалист в области конструирования приборов вычислительной автоматики. Родился 17 марта 1930 года. Окончил с отличием Ленинградский политехнический институт (ЛПИ) по специальности «Автоматические и … Википедия
Шек, Джонатон — Джонатон Шек Johnathon Schaech Дж … Википедия
шек — I Шек беру. д і н и. Құрбан айттың бірінші күні қайтыс болған туысына (туыстарына) арнап, құран оқытып, мал сойып, берілетін нәзір ас. Әдетте ш е к б е р у г е ниет қылған қаралы отбасы мүшелері алдымен бейіт басына барып, марқұмға бағыштап құран … Қазақ тілінің түсіндірме сөздігі