Перевод: с зыка коми на русский

с русского на язык коми

кыл

  • 1 кыв

    (кыл-) 1) анат. язык; \кыв пон кончик языка; \кыв мыччыны язык высунуть; сылöн кылыс öшис у него отнялся язык; учöт \кыв анат. язычок (отросток мягкого нёба); \кывнат пессö он поткöт посл. языком дров не наколешь; соотв. языком делу не поможешь; \кывтö кузя эн видз погов. не распускай язык; держи язык за зубами; мöслöн йöлыс \кыв понас погов. у коровы молоко на кончике языка 2) язык, речь; мам \кыв родной язык, родная речь; роч \кыв русский язык 3) слово; коми \кыввез коми слова; \кыв аркмöм словообразование; \кыв сочетание словосочетание; шуны \кыв сказать слово 4) язык, било (колокола). \кыв босьтны а) взять слово (для выступления) б) взять слово с кого-л.; \кыв видзны сдержать слово; выполнить обещание; \кыв висьтавны кинкö понда замолвить словечко за кого-л.; \кыв йылiсь мезмыны сорваться с языка; \кыв йылöн баитны сюсюкать, шепелявить; \кыв йылын бергалö на языке вертится; \кыв оз бергöтчы этö висьтавны язык не поворачивается это сказать; \кыв сетны а) дать слово кому-л. (для выступления) б) дать слово, дать обещание кому-л.; поклясться в) взять обязательство, обязаться; \кывтö ньылыштін я мый я? ты что, язык проглотил?; мый, кывтö гаггез сёйöмась? что у тебя, язык черви съели?, ты что молчишь?; лэчыт кыла остёр на язык; öтік кылöн оз сетчы ты - слово, а он тебе - десять (букв. ни одним словом не сдаётся); сов ( чирöй) тэныт \кыв вылат! типун (букв. соль, чирей) тебе на язык! сы \кыв вылын нем оз öшшы он обязательно выболтает; сылö \кыв оз тöр он не слушается (букв. в него слово не влезает); \кыв вылын этадз и сідз, а уджын некыдз на словах и так и этак, на деле никак; сылöн кылыс сорасьö ни у него речь уже путается (т. е. он при смерти) □ сев. кыл

    Коми-пермяцко-русский словарь > кыв

  • 2 бöрсиным

    1. позади нас; [мы] позади себя; \бöрсиным кылім вöввезлісь гöрдлöм позади себя мы услышали ржанье лошадей; \бöрсиным кылім "ау" сзади мы услышали "ау" 2. послелог за [нашим...]; |мы] позади [своего...]; талун гöрöны мусö ферма \бöрсиным сегодня пашут поле за нашей фермой

    Коми-пермяцко-русский словарь > бöрсиным

  • 3 ассяняныс

    отдал. п. от асьныс; эта йылісь мийö кылім \ассяняныс об этом мы узнали от них [самих]

    Коми-пермяцко-русский словарь > ассяняныс

  • 4 бöрам

    1. за мной, позади меня; [я] за собой; \бöрам кыліс шум позади меня послышался шум; сувтö \бöрам встаньте за мной 2. послелог за [моим...]; [я] за [своим...]; керку \бöрам кинкö горлайтіс за моим домом кто-то кричал

    Коми-пермяцко-русский словарь > бöрам

  • 5 бöрсим

    1. позади меня; [я] позади себя; \бöрсим кылі понлісь увтöм я позади себя услышал лай собаки 2. послелог за [мой...]; [я] за [свой...]; за [моим...]; [я] за [своим...]; орсанокыс адззисис шкаф \бöрсим игрушка отыскалась за моим шкафом

    Коми-пермяцко-русский словарь > бöрсим

  • 6 бöрсяняным

    1. за нами, вслед за нами; [мы] за собой; нiя \бöрсяняным и локтісö они прибыли вслед за нами 2. послелог из-за [нашего...]; [мы] из-за [своего...]; керку \бöрсяняным кыліс баитöм из-за нашего дома доносился чей-то разговор

    Коми-пермяцко-русский словарь > бöрсяняным

  • 7 баксöм

    (и. д. от баксыны) 1) мычание; кыліс мöссэзлон \баксöм было слышно мычание коров 2) блеяние

    Коми-пермяцко-русский словарь > баксöм

  • 8 боканым

    1. сбоку (в стороне) от нас, рядом с нами; около (возле) нас; \боканым кыліс баитöм сбоку от пас послышался разговор; \боканым сулаліс бригадир рядом с нами стоял бригадир 2. послелог рядом с [нашим...]; около [нашего...], сбоку от [нашего...]; [мы] рядом со [своим...]; клуб \боканым садитім сыспуэз мы рядом со своим клубом посадили кедры; йöр \боканым котрасисö челядь у нашей изгороди бегала детвора; гряд \боканым петалöмась лымдорчачаэз около наших грядок взошли подснежники

    Коми-пермяцко-русский словарь > боканым

  • 9 боксяняным

    1. с нашей стороны, сбоку от нас; \боксяняным кыліс лыйсьöм сбоку от нас послышался выстрел 2. послелог со стороны [нашего...]; [мы] со стороны [своего...]; баня \боксяняным мыччисис морт со стороны нашей бани показался человек

    Коми-пермяцко-русский словарь > боксяняным

  • 10 больскайтöм

    и. д. от больскыны; кытöнкö кыліс \больскайтöм откуда-то слышался плеск [воды]

    Коми-пермяцко-русский словарь > больскайтöм

  • 11 ваксьöм

    (и. д. от ваксьыны) хохот, громкий смех; кыліс гора \ваксьöм доносился громкий хохот

    Коми-пермяцко-русский словарь > ваксьöм

  • 12 вачкöм

    и. д. от вачкыны; кыліс кöртöн кöрт бердö \вачкöм послышался лязг; молотокнас \вачкöмыс шогмис небурика удар молотком был слабым; пелысöн \вачкöм шы плеск вёсел

    Коми-пермяцко-русский словарь > вачкöм

  • 13 вувтöм

    (и. д. от вувтны) лай; кыліс понлöн \вувтöм был слышен лай собак

    Коми-пермяцко-русский словарь > вувтöм

  • 14 гöгöрсяняс

    послелог от места вокруг, около чего-л.; шор \гöгöрсяняс кыліс герскан шы со стороны ручья доносился скрип коростеля

    Коми-пермяцко-русский словарь > гöгöрсяняс

  • 15 гиль-голь

    изобр. - бряк, звяк; \гиль-голь мыйкö керис чомьяс что-то звякнуло (брякнуло) в кладовке; \гиль-голь чапкис джоджас пессэсö он с шумом свалил (бросил) дрова на пол; \гиль-голь кыліс посöдзас в сенях что-то грохнуло

    Коми-пермяцко-русский словарь > гиль-голь

  • 16 горöтöм

    (и. д. от горöтны) крик; \горöтöм бöрын кыліс лыйöм вслед за криком послышался выстрел

    Коми-пермяцко-русский словарь > горöтöм

  • 17 горзöм

    (и. д. от горзыны) плач, рёв; кыліс кинлöнкö \горзöм доносился чей-то плач; менö воштісö \горзöмöдз меня довели до слёз

    Коми-пермяцко-русский словарь > горзöм

  • 18 гымöтöм

    (и. д. от гымöтны) грохот, стук, шум; мати гöгöр кыліс \гымöтöм, ёркöтöм где-то совсем близко послышался шум, грохот

    Коми-пермяцко-русский словарь > гымöтöм

  • 19 дзингöм

    (и. д. от дзингыны) жужжание; кыліс номмезлöн \дзингöм послышалось жужжание комаров

    Коми-пермяцко-русский словарь > дзингöм

  • 20 диньöтöм

    (и. д. от диньöтны) звон; звонок; кыліс ни \диньöтöм уже прозвенел звонок

    Коми-пермяцко-русский словарь > диньöтöм

См. также в других словарях:

  • Кыл — гидроним, часть названия ряда небольших рек Названия рек, впадающих в озеро Зюраткуль (Челябинская область): Большой Кыл Девятый Кыл Малый Кыл Чёрный Кыл …   Википедия

  • кыл — I. 1. Ат, сыер койрыгында, ялда, кәҗә, дуңгыз һ. б. тиресендә була торган каты чәч сыман үсенте. Кылдан ясалган, кылдан торган. Кайбер кешеләрнең битендә миң өстендә үсә торган каты төк. Каты сакал мыекның төге 2. Музыка инструментларында… …   Татар теленең аңлатмалы сүзлеге

  • Кыл (значения) — Кыл гидроним, часть названия ряда небольших рек Названия рек, впадающих в озеро Зюраткуль (Челябинская область): Большой Кыл Девятый Кыл Малый Кыл Чёрный Кыл …   Википедия

  • кыл-кобуз — кыл кобуз, кыл кобуза …   Орфографический словарь-справочник

  • кылҗаю — диал. Тигезсез хәлгә килү, кәкрәю, бөгелү, чыгып тору (бүрәнә, такта). Кәкрәю, буынтыкланып калкып чыгу …   Татар теленең аңлатмалы сүзлеге

  • кылҗи-мылҗи — 1. Чалыш, чалыш чолыш, яссылыкка яки турыга карата төрле юнәлештә булган 2. күч. Дөрес булмаган, ялган; начар …   Татар теленең аңлатмалы сүзлеге

  • Большой Кыл — У этого термина существуют и другие значения, см. Кыл. Большой Кыл Характеристика Длина 14 км Водоток Исток  · Высота 900 м Устье    …   Википедия

  • Удмурт кыл — Удмуртский язык Самоназвание: Удмурт кыл Страны: Россия Регионы: Удмуртия, Башкортостан, Татарстан, Марий Эл, Пермский край, Кировская область, Свердловская область Официальный …   Википедия

  • тәңкол-тоңкыл — Каты әйберләр бер берсенә ритмик бәрелгәндә чыга торган тонык тавышны белдерә …   Татар теленең аңлатмалы сүзлеге

  • шыт — Кыл кебек тупас, тырпаеп торган чәч (гадәттә сакалда) …   Татар теленең аңлатмалы сүзлеге

  • Культура Удмуртии — Удмуртия  республика в составе Российской Федерации, является ее неотъемлемым субъектом, входит в состав Приволжского федерального округа, расположена в западном Предуралье, в междуречье Камы и ее правого притока Вятки. Страна заселена… …   Википедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»