Перевод: с французского на русский

с русского на французский

кулич

  • 1 кулич

    м.
    koulitch m (gâteau de Pâques en Russie)

    БФРС > кулич

  • 2 gâteau

    1. m
    ••
    avoir sa part du gâteau, avoir part au gâteau, partager le gâteau разг.участвовать в дележе; делить барыши
    gâteau de filtre — кек, осадок на фильтре
    4) кусочки воска, глины для заполнения пустот ( в ваянии)
    2. adj разг.
    балующий; потакающий

    БФРС > gâteau

  • 3 brioche

    сущ.
    1) общ. кулич, бриошь (сдобная булочка)
    2) разг. неловкость, промах, пузо
    3) прост. голова
    4) арго. груди

    Французско-русский универсальный словарь > brioche

  • 4 fromage

    сущ.
    1) общ. головка сыра, приправленный сыром, сыр
    2) разг. синекура, доходное место, тёплое местечко
    3) перен. раздел (мест в парламенте и т.п.), распределение
    4) тех. прядильный кулич, цилиндрическая катушка крестовой мотки

    Французско-русский универсальный словарь > fromage

  • 5 gâteau

    1. прил.
    разг. балующий (детей), потакающий
    2. сущ.
    1) общ. кусочки глины для заполнения пустот (в ваянии), кекс, пирожное, торт, соты, кусочки воска для заполнения пустот (в ваянии), сладкий пирог
    2) тех. кулич, пирог, лепёшка, слой
    3) метал. пирог (напр., губчатого железа), слой (при спекании)

    Французско-русский универсальный словарь > gâteau

  • 6 gâteau de Pâques

    сущ.
    общ. кулич

    Французско-русский универсальный словарь > gâteau de Pâques

  • 7 Le Voci blanche

       1965 – Италия – Франция (105 мин)
         Произв. Franca Film, Cinematografica Federiz (Рим), Francoriz (Париж)
         Реж. ПАСКУАЛЕ ФЕСТА КАМПАНИЛЕ и МАССИМО ФРАНЧОЗА
         Сцен. Паскуале Феста Кампаниле, Массимо Франчоза, Луиджи Маньи
         Опер. Эннио Гуарнери (Techicolor, Techniscope)
         Дек., пост. Пьер Луиджи Пицци
         Муз. Джино Маринуцци-мл.
         В ролях Паоло Феррари (Мео), Сандра Мило (донна Каролина), Анук Эме (Лоренца), Витторио Каприоли (Маттеучо), Клаудио Гора (Маркионне), Грациелла Граната (Тереза), Филипп Леруа (князь Асканио), Жаклин Сассар (Евгения), Барбара Стал (Джулия), Жан Тисье (князь Савелло), Леопольдо Триесте (Орапронобби), Жанна Валери (Мария).
       Рим, XVIII в. Мео, первенец бедной семьи, старший из 5 детей, ленив по складу характера, но полон инициативы и готов пойти на все ради выживания. Чтобы расплатиться с долгами, родители Мео «продают» младшего сына Чеккино в консерваторию, где из него сделают кастрата. Но Чеккино успевает сбежать, не попав под нож. Семья уже потратила все деньги, и другой брат, очень набожный Орапронобби, просит Мео заменить Чеккино. Чтобы убедить брата, он прибегает к шантажу. Незадолго до этого Мео сыграл очень опасную шутку с князем Асканио. Он раскалил добела ступеньку на карете, и нога князя у всех на глазах испеклась как кулич. Вместо Мео был казнен другой, невинный человек. Но, как выясняется, Орапронобби видел своими глазами, как все было. Теперь он грозится выдать брата, если тот откажется занять место Чеккино. Мео остается лишь подчиниться. К счастью, ему удается подкупить «в кредит» хирурга, которому поручена операция, пообещав ему долю от своих будущих гонораров. Мео остается нормальным мужчиной. Его новое положение «псевдоевнуха» позволяет ему совершенно спокойно навещать замужних римлянок, не вызывая никакого беспокойства у мужей. Однажды на гастролях он встречается со своей бывшей невестой Терезой. Чтобы расположить ее к себе, он говорит, что операция состоялась. Обнаружив, как все обстоит на самом деле, Тереза с ненавистью и наслаждением смотрит за тем, как унижает Мео ее муж князь Савелло, 80-летний садист. Помимо этого, Мео испытывает на себе месть Асканио: тот кормит его ужином из козьего помета. Встреча Мео и Терезы дала свои плоды: девушка беременеет. Старик Савелло прекрасно понимает, что он тут ни при чем. Чтобы спасти собственную жизнь и положение Терезы, единственной женщины, которую он любил в своей жизни, Мео ложится под нож хирурга: только так он может доказать всем свою невиновность.
         Белые голоса – фильм, не вписывающийся ни в одно модное направление, – демонстрирует всю жизненную силу итальянского кино, отраженную в таланте одного из самых плодотворных его представителей за последние 30 лет: Паскуале Фесты Кампаниле (1927―1986), сценариста, режиссера театра и кино, драматурга, писателя и т. д. Оригинальный сюжет, кипучая изобретательность сценария, невероятная свобода изложения, напоминающая Боккаччо, Макиавелли и даже Гая Светония Транквилла, – столь разные достоинства объединены в нонконформистской исторической реконструкции, действие которой происходит в вольнодумном и жестоком XVIII в. В этом столетии расхваленная «сладость бытия» была доступна лишь избранным – и не без основания. Избрав главной сюжетной линией плутовские похождения типичного итальянца Мео, фильм обрастает различными ответвлениями, анекдотами, пикантными и многозначительными деталями; и в итоге на фундаменте весьма правдоподобной истории о кастратах вырастает целый мир – несправедливый, безжалостный и зачастую скрывающий циничную вульгарность за внешней элегантностью. Для авторов этот мир ничуть не изменился со временем. «Мы хотим, – говорили они, – чтобы наша история послужила аллегорией того, что и по сей день происходит во всех странах мира при каких угодно политических режимах. Раньше, чтобы получить конкретный результат, прибегали к пыткам, калечили и уродовали людей; в наши дни телесные пытки исчезли, но возродились в другом качестве ― психологическом. И эти пытки применяют к нам с самого раннего детства паши родители, учителя, а затем – начальники; следовательно, существуют и добровольные пытки, на которые мы идем осознанно ради того, чтобы преуспеть в жизни, создать себе репутацию, быть как все ради карьеры, из соревновательного духа или просто из зависти. В каком-то смысле, все мы вынуждены петь соловьем и прятать подальше свою совесть и самоуважение». Как бы то ни было, приятно, что на всех уровнях фильма (подбор актеров и работа с ними, сюжетная конструкция, декорации и др.) царит крепкая творческая сила и на редкость зубастая дерзость.
       N.В. Масштабное и зачастую неровное творчество Фесты Кампаниле включает в себя не меньше десятка весьма оригинальных картин. В особенности рекомендуем Девственницу для принца, Una vergine per il principe, 1965, исторический фильм того же масштаба и той же тональности, что и Белые голоса; Самец, Il merlo maschio, 197*1, злое и веселое эссе на тему женской психопатологии; Мошенник, Il ladrone, 1979, очень личный взгляд на жизнь Иисуса.

    Авторская энциклопедия фильмов Жака Лурселля > Le Voci blanche

См. также в других словарях:

  • Кулич — Кулич  русский обрядовый хлеб, непременный атрибут пасхального стола. Название кулич церковного происхождения, пришедшее в русский язык из греческого, в котором оно означает «крендель» …   Википедия

  • КУЛИЧ — кондитерское изделие из сдобного теста; готовят опарным и безопарным способом (см. Тесто). Кулич на опаре. В 1,5 стаканах тёплого молока развести дрожжи, всыпать 500 г муки, тщательно размешать, чтобы не было комков, поставить посуду с опарой в… …   Краткая энциклопедия домашнего хозяйства

  • Кулич — буквально Пасхальный хлеб . Печется из сдобного дрожжевого теста, с добавлением изюма и миндаля. Словарь кулинарных терминов. 2012 …   Кулинарный словарь

  • КУЛИЧ — КУЛИЧ, кулича, муж. (от греч. kollikion круглый хлеб). Сладкий сдобный хлеб, высокий, цилиндрической формы. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 …   Толковый словарь Ушакова

  • КУЛИЧ — КУЛИЧ, а, муж. Сладкий, очень сдобный высокий белый хлеб, приготовленный к Пасхе (во 2 знач.). | уменьш. куличик, а, муж. | прил. куличный, ая, ое. Куличное тесто. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 …   Толковый словарь Ожегова

  • КУЛИЧ — муж. кулица жен., пск. пасхальный хлеб; на юге, пасха, печется на дрожжах и сдобная, с миндалем, изюмом и пр. Куличик ·умалит. куличища ·увел. Куличный, к нему относящийся. Куличник муж. ница жен. мастер печь или охотник есть куличи. Куличка жен …   Толковый словарь Даля

  • кулич — кулича, м. [от греч. kollikion – круглый хлеб]. Сладкий сдобный хлеб, высокий, цилиндрической формы. Большой словарь иностранных слов. Издательство «ИДДК», 2007 …   Словарь иностранных слов русского языка

  • кулич — сущ., кол во синонимов: 3 • куличик (1) • перепеча (3) • хлеб (75) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Т …   Словарь синонимов

  • КУЛИЧ — пасха, паска, сдобный хлеб с пряностями, приготовляемый на Пасху у восточных славян …   Этнографический словарь

  • кулич — кулич, пасха, паска, сдобный хлеб с пряностями, приготовляемый на Пасху у восточных славян …   Энциклопедия «Народы и религии мира»

  • Кулич — Тесто для куличей можно приготовить двумя способами. Первый способ. В 1 1/2 стаканах теплого молока растворить дрожжи, добавить половину взятой муки, размешать, чтобы не было комков, накрыть и поставить опару в теплое место. Когда объем опары… …   Книга о вкусной и здоровой пище

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»