-
1 fair
1. n1) ярмарок; ярмарок марнославства; світ безділля і суєти2) благодійний базарchurch fair — церковний (благодійний) базар
3) виставкаWorld F. — всесвітня виставка
4) поет. красуня; кохана5) жінкаthe fair — прекрасна стать, жіноцтво
2. adj1) чесний; справедливий; безсторонній; законнийfair deal — чесна (справедлива) угода
fair play — гра за правилами; чесна гра
fair employment practices — амер. приймання на роботу без дискримінації
2) досить добрий, стерпний3) посередній4) пристойний5) білявий; світлий6) чистий, незаплямованийfair name — добра репутація, чесне ім'я
7) ясний і сонячнийfair weather — ясна (гарна) погода
8) сприятливий, чудовий9) чіткий, розбірливий (почерк)10) красивий, прекрасний, гарнийfair one — гарна (улюблена) жінка
11) непоганий; задовільний12) широкий, просторий14) чималий, значнийa fair income — чималий (значний) прибуток
a fair copy — остаточний варіант; чистовик
fair wear and tear — тех. природний знос
3. adv1) чесноto play fair — грати чесно, діяти відверто
2) прямо; точно3) чисто; ясно4) ввічливо, чемноto speak smb. fair — говорити з кимсь чемно; бути з кимсь ввічливим
fair and softly! — тихіше!, легше!
fair and square — чесно і справедливо; відверто, без хитрощів
4. v1) прояснятися (про погоду)2) переписувати начисто3) тех. забезпечувати обтічність; згладжувати контур* * *I n1) ярмарок3) виставкаII n1) icт.,; пoeт. красуня; кохана; жінка2) посередня, задовільна оцінка; посередньо, задовільноIII a1) чесний; справедливий, неупереджений; законний2) досить гарний, непоганий, пристойний; посередній; пристойний, слушний ( привід)3) білявий; світлий4) чистий, незаплямований5) ясний, сонячний; сприятливий; ясний, чіткий6) icт.,; пoeт. гарний, прекрасний7) aмep. чистий, повнийIV adva fair swindle /do/ — чисте шахрайство
1) чесно2) прямо, точно3) чисто; ясно4) icт. чемно, поштивоV v1) прояснятися ( про погоду)2) переписувати начисто ( документ)3) тих. забезпечувати обтічність, згладжувати контур -
2 Aphrodite
-
3 babe
n1) поет. дитина, немовля2) амер., розм. красуня, краляbabes and sucklings — простаки, новаки, недосвідчені люди
babes in the wood — наївні (довірливі) люди
* * *n1) пoeт. дитя, дитина3) aмep. красуня; маля, крихітка ( про дівчину) -
4 beautiful
adj1) красивий, вродливий; прекрасний2) чудовий, прегарний, розкішний; приємнийthe beautiful — розм. красуня (при зверненні)
* * *I n1) ( the beautiful) прекрасне2) ( the beautiful) хороші, гарні люди3) красуня ( при звертанні)II a1) прекрасний, гарний2) чудовий; прекрасний, приємний -
5 beauty
1. n1) краса; привабливість; прекрасне2) pl приваблива (гарна) риса; прикраса, оздоба3) ірон. принада, принадність4) красуня5) красень, красуха (про коней)6) збірн., бібл., поет. розкіш; цвіт◊ beauty doctor — косметолог, косметичка
◊ beauty contest — конкурс краси
◊ beauty queen — королева краси, переможниця на конкурсі краси
◊ beauty parlour (salon, shop) — косметичний кабінет; інститут краси
◊ beauty show — парад красунь
2. vробити красивим, прикрашати* * *n1) краса, прекрасне; часто pl приваблива або гарна риса; прикраса2) принадність3) красуня; красень4) бібл., пoeт. краса, цвіт ( народу)5) перевага, достоїнство -
6 good-looker
n амер., розм.красуня; красень* * *n; амер.красуня; красень; ставний кінь -
7 Juno
n1) міф. Юнона2) велична красуня3) астр. Юнона (третій астероїд)◊ bird of Juno — орн. павич
* * *n1) мiф. Юнона; велична красуня2) acтp. Юнона ( третій астероїд) bird of Juno, Juno's bird павич -
8 looker
n1) спостерігач2) сторож, охоронець3) розм. красуня; красень4) розм. телеглядач* * *n2) глядач, свідок, спостерігач ( події); телеглядачі3) cл. красуня -
9 lovely
1. n розм.красуня (на обкладинці журналу)2. adj1) гарний, красивий; миловидний, привабливий, принадний2) розм. чудовий, чарівний; приємний, милий* * *I [`levli] n II ['levli] a1) гарний, чарівний, привабливий (нaпp., про жінку)2) чудовий, чарівний; приємний3) прекрасний ( духовно)4) чудово!, прекрасно! -
10 peach
1. n1) персик2) персикове дерево3) персиковий цвіт4) розм. красуня5) амер., розм. перший сортyou are a peach! — ви (ти) молодець!
6) амер. коньяк, бренді (з персиків)1) амер., розм. легке завдання8) амер., розм. щось гідне зневаги9) мін. хлорит2. v1) доносити, нашіптувати, ябедничати (на когось peach -against, on, upon)2) зводити наклеп, брехати3) виказувати, вибовкувати* * *I n3) красуня4) "перший сорт"5) cл.; = peach-brandy6) cл.; жapг. легке завдання7) cл.; жapг. щось, що заслуговує на презирствоII v; сл.1) (against, on) ябедничати; доносити2) базікати, вибовкуватиIII n; мін. -
11 peri
-
12 rose
1. n1) бот. троянда2) кущ троянд3) п'ятипелюсткова троянда (емблема Англії)Red R. — іст. Червона троянда (емблема династії Ланкастерів)
White R. — іст. Біла троянда (емблема династії Иорків)
Wars of the Roses — іст. війни Червоної і Білої троянд
4) квітка, що нагадує троянду5) перен. взірець досконалості; цвіт (нації тощо)6) перен. красуня7) розетка (бант і у струнних інструментів)8) сито (у поливальниці тощо); розбризкувальна насадка9) парфуми з пелюстків троянди (із запахом троянди)10) рожевий колір11) pl рум'янець12) рожевий плід (яблуко, груша, персик тощо)13) (the rose) розм. бешиха; бешихове запалення14) кругле вікно-розетка15) діамант у вигляді троянди16) дуже дрібний коштовний камінецьpath strewn with roses — життя, усіяне трояндами; життя, сповнене утіх
bed of roses — легке, щасливе життя
the white rose of virginity — біла троянда — символ цнотливості
born under the rose — народжений поза шлюбом, незаконнонароджений
under the rose — нишком, по секрету
2. adjтрояндовийrose noble — іст. золота монета
3. v1) робити рожевим; надавати рожевого відтінку2) просочувати запахом троянди; надавати запаху троянди3) past від rise* * *I n II n1) бoт. троянда; трояндовий кущ2) icт. п'ятипелюсткова троянда ( емблема Англії)3) квітка, яка нагадує троянду; зразок досконалості; цвіт ( чого-небудь)4) красуня5) розетка ( бант); мyз. розетка ( у струнних інструментів)6) сітка (душу, насоса); розбризкувальна насадка8) рожевий колір; pl рум'янець (пepeв. у жінок)9) рожеве яблуко, рожева груша10) ( the rose) бешиха11) = rose window12) = rose diamond; гранування "розочкою" ( коштовного каміння); дуже дрібний коштовний каміньIII aunder the rose — по секрету, нишком
1) рожевийIV v1) робити рожевим; надавати рожевого відтінку2) напахувати ароматом троянди; надавати аромату троянди3) заливати рум'янцем ( обличчя)V past від rise II -
13 toast
1. n1) шматочок підсмаженого хліба; грінка; тост2) грінка у вині3) старий п'яниця (тж old toast)4) тост; виголошення тосту6) красуня, на честь якої проголошується тостas warm as a toast — дуже теплий, зігрітий
to have smb. on toast — а) мати владу над кимсь; б) обдурювати когось
2. v1) підрум'янювати на вогні2) підрум'янюватися, засмажуватися3) зігрівати; сушити4) зігріватися; сушитися5) обпалювати6) проголошувати тостto toast smb.'s health — пити за чиєсь здоров'я
* * *I nскибочка хліба, підрум'янена на вогні; грінка; тостdry toast — підсушений хліб, сухар
as warm [as dry]as a toast — дуже теплий [сухий]
IIto have smb on toast — мати кого-н. у своїй владі, тримати кого-н. у своїх руках; одурювати /надувати/ кого-н.
1) υl. підрум'янювати на вогніto toast bread [bacon] — підсмажувати на вогні хліб [бекон]; підрум'янюватися; зажарюватися
2) зігрівати; сушитиIII nto toast ones feet [oneself]at a fire — гріти ноги [грітися]біля вогню; зігріватися; сушитися
1) тост; пропозиція тостуto propose /to give/ a toast to smb, to give smb; a toast — проголосити тост на честь кого-н.
3) icт. красуня, на честь якої проголошується тост4) загальний улюбленець; популярна, знаменита людинаIVto toast to the best — проголосити тост за кращих; пити (за кого-н. або що-н.)
to toast smb s health — пити за чиєсь здоров'я
-
14 vanilla
1. n1) бот. ваніль2) ванільна паличка (пряність)3) розм. ванільне морозиво4) амер., розм. краля, красуня5) марні розмови, плітки; безглуздя◊ vanilla grass — бот. зубрівка
2. intдурниці!, брехня!* * *I n.1) бот. ваніль (V.anilla pl.ant folia); ваніль, ванільна паличка (прянощі); = vanilla bean2) ванільне морозиво (тж. vanilla ice); two vanillas дві порції ванільного морозива3) сл. сл. красуня; порожні розмови, плітки; нісенітницяII a1) ванільний2) безбарвний, прісний; неоригінальний, заяложений -
15 whistle
1. n1) свистto give a whistle — свиснути, дати свисток
2) свисток3) розм. горло, горлянкаto wet one's whistle — промочити горло, випити
whistle bait — амер., розм. красуня
as clean (as clear, as dry) as a whistle — першокласний, відмінний
2. v1) свистіти2) свиснути, покликати свистком3) пролітати зі свистом4) свистати на знак схваленняto whistle at a girl — розм. присвиснути від захоплення, побачивши дівчину
6) нашіптувати; таємно викриватиwhistle away — насвистувати; відкидати, не зважати
whistle off — звільнятися (від когось); не рахуватися; ретируватися
whistle up — викликати; підкликати
* * *I n1) свист2) свистокpenny /tin/ whistle — свистулька
a factory whistle — фабричний /заводський/ гудок
3) розг. горло, глоткаto wet one's whistle — промочити горло, випити
whistle bait — cл.; cл. красуня
as clean /as clear, as dry/ as a whistle — відмінний, першокласний
at smb 's whistle — за першим покликом /наказом/; варто тільки свиснути
not worth a whistle — нічого не вартий, не вартий зусиль
II vto pay (too dear) for one's whistle — розплачуватися /дорого поплатитися/ за свою забаганку
1) свистіти2) свиснути, підізвати свистком ( whistle up)to whistle to a dog, to whistle one's dog back — свиснути собаці
the bullets [the arrows] whistled past our ears — пулі [стріли]свистіли навколо нас
to whistle at a girl — присвиснути ( від захоплення), побачивши дівчину
the audience whistled — глядачі свистом виражали своє схвалення; ( for) cл. марно добиватися (чого-н.)
he did a sloppy job so he can whistle for his money — робота зроблена халтурно, нехай він не розраховує отримати за неї гроші
to whistle in the dark — підбадьорювати себе свистінням в темноті; бадьоритися, маскувати страх /зневіру/; проявляти показний оптимізм
to bid /to tell, to let/ smb go whistle — грубо відмовити кому-н.
to blow the whistle on smb — cл. донести на кого-н.; накапати, настукати на кого-н.
-
16 baby doll
амер.лялечка, красуня -
17 bearcat
n1) зooл. панда2) aмep. відважний боєць; задирака, забіяка; злюка, відьма3) aмep. красуня -
18 belle
-
19 bombshell
n1) бомба; граната2) несподівана неприємність; надзвичайна новина3) aмep.; cл. красуня -
20 cheesecake
n1) сирний пудинг; солодка ватрушка2) aмep.; cл. "ласий шматочок", напівроздягнена красуня; оголені ніжки; спокусливі фoтo ( у журналах); безсоромна нав'язливість
См. также в других словарях:
красуня — і, ж. 1) Вродлива дівчина, жінка; вродливиця. 2) Про щось гарне (перев. вживається як прикладка). 3) Уживається як складова частина термінів, що означають сорти яблунь, груш і т. ін. Лісова красуня. •• Нічна/ красу/ня багаторічна трав яниста… … Український тлумачний словник
красуня — [красу/н а] н і, ор. неийу … Орфоепічний словник української мови
красуня — (уродлива дівчина, жінка), в[у]родливиця, краля, красуля, красуха, красовиця, ґрація … Словник синонімів української мови
красуня — іменник жіночого роду, істота … Орфографічний словник української мови
Жданов C. C. — Cергей Cергеевич (2(15) I 1907, Петербург 8 X 1968, Kиев) сов. композитор. Oкончил в Kиеве в 1929 Муз. техникум по классу фп. y Г. H. Беклемишева, в 1934 Муз. драм. ин т им. H. B. Лысенко по классу композиции y Л. H. Pевуцкого. Сочинения … Музыкальная энциклопедия
Спартак — Эта статья о предводителе восстания рабов; другие значения: Спартак (значения). Спартак Spartacus … Википедия
Рахлина, Марлена Давидовна — Марлена Давидовна Рахлина Дата рождения: 29 августа 1925(1925 08 29) Место рождения: Ленинград Дата смерти: 5 июня 2010(2010 06 05) … Википедия
вродливиця — (уродли/виця), і, ж. Те саме, що красуня 1) … Український тлумачний словник
грація — ї, ж. 1) Витонченість, краса в позах, рухах. 2) перен., поет., заст. Надзвичайно красива жінка; красуня … Український тлумачний словник
краля — і, ж., розм. 1) Те саме, що красуня 1 2). 2) заст. Королева (у 1, 3 знач.). 3) Те саме, що дама 4). Чирвова краля … Український тлумачний словник
краса — и/, ж. 1) Властивість, якість гарного, прекрасного. 2) Оздоба, прикраса кого , чого небудь; слава. 3) Гарна, приваблива зовнішність; врода. 4) заст. Красуня … Український тлумачний словник