-
41 Two-piece
• Two-piece < suit> Костюм-двойкаDifficulties of the English language (lexical reference) English-Russian dictionary > Two-piece
-
42 Two-piece suit
• Two-piece < suit> Костюм-двойкаDifficulties of the English language (lexical reference) English-Russian dictionary > Two-piece suit
-
43 doublet and hose
пиджак и брюки, мужской костюм "двойка" -
44 garment
одежда; платье @ready to wear garment готовое платье @foundation garment 1. лифчик; 2. набрюшник; 3. корсетное изделие @fully fashioned garment коттонное изделие; регулярное изделие @stitch-shaped garment изделие, формируемое путём изменения плотности вязания @tailored garment одежда, сшитая по мерке @two-piece garment костюм-двойка (жакет и юбка или пиджак и брюки) @upper garment верхняя одежда @ -
45 C. and P.
(coat and pants) мужской костюм "двойка" (пиджак и брюки) -
46 doublet and hose
пиджак и брюки, мужской костюм "двойка" -
47 garment
одежда; платье @ready to wear garment готовое платье @foundation garment 1. лифчик; 2. набрюшник; 3. корсетное изделие @fully fashioned garment коттонное изделие; регулярное изделие @stitch-shaped garment изделие, формируемое путём изменения плотности вязания @tailored garment одежда, сшитая по мерке @two-piece garment костюм-двойка (жакет и юбка или пиджак и брюки) @upper garment верхняя одежда @ -
48 C. and P.
(coat and pants) мужской костюм "двойка" (пиджак и брюки) -
49 Deux-Pièces
[dø'pi̯ɛ: s]n <-, -> фр дамский костюм-двойка -
50 Deuxpièces
[dø'pi̯ɛ: s]n <-, -> фр дамский костюм-двойка -
51 complet
сущ.1) общ. двойка, завершённый, законченный, заполненный, тройка, совершенный, традиционный завтрак (с булочкой, маслом и конфитюром), мужской костюм, полный2) тех. комплект, костюм3) выч. комплектный -
52 complet
1. adj ( fém - complète)1) полный, заполненный(c'est) complet! — свободных мест нет!, полно!c'est complet! разг. — только этого не хватало!2) полный, законченный, завершённыйpetit déjeuner, café, thé complet — традиционный завтрак, кофе, чай (с булочкой, маслом и конфитюром)un homme complet — всесторонний человек3) совершенный, полный2. m1)3) традиционный завтрак (с булочкой, маслом и конфитюром) -
53 capo
1. m1) головаa capo chino — опустив голову; с поникшей головойa capo fitto / all'ingiù — вниз головойbattere il / dare di capo in una persona — случайно встретиться с кем-либоbattersi il / dare di capo in un luogo — случайно попасть в какое-либо местоbattere il / dare di capo nel muro — лбом стену прошибать3) глава; главарь, вожак; ответственный; руководитель, заведующийessere a capo di qc — стоять во главе чего-либоcapo (di) famiglia — см. capofamiglia4) начальник; командирcapo pilota — первый пилотcapo d'anno — см. capodannoin capo di tavola — см. a capotavolaandare a capo — начать с новой строкиvenire a capo di qc — закончить, завершить что-либо, справиться с чем-либоfar capo a... — 1) впадать ( о реке) 2) выходить на... ( об улице) 3) перен. приводить, заканчиваться 4) ( a qd) обратитьсяnon aver (né) capo né coda — быть без начала и (без) концаin capo a tre anni — три года спустя9) геогр. мысdoppiare un capo — обогнуть мыс10) голова; единицаcapi di vestiario — ассортимент швейных изделийcontare capo per capo — пересчитать поштучноper sommi capi — в главных чертах, вкратце13) тех. голова; головка; наконечник14) эл. вывод2. agg invar••capo scarico: — см. caposcaricoavere il capo in cembali / in cimbali — быть ветренымfare qc col capo nel sacco — действовать вслепую / наугадandare col capo rotto — быть битым, остаться в проигрышеcondannare del capo — приговорить к смертиmangiare la torta / la pappa in capo a qd — 1) быть на голову выше кого-либо 2) сесть кому-либо на голову provcome lavare il capo all'asino: — см. asino -
54 duepezzi
-
55 capo
capo 1. m 1) голова a capo chino -- опустив голову; с поникшей головой a capo fitto, a capo all'ingiù -- вниз головой da capo a piedi -- с головы до ног battere ilcapo in una persona -- случайно встретиться с кем-л battersi il capo in un luogo -- случайно попасть в какое-л место battere il capo nel muro -- лбом стену прошибать battere il capo al muro fig -- биться головой об стену 2) fig голова, ум, разум, сознание saltare per il capo a qd -- взбрести кому-л в голову mettere il capo a partito -- образумиться ho altro per il capo -- мне не до этого 3) глава; главарь, вожак; ответственный (за + A); руководитель, заведующий capo operaio -- бригадир essere a capo di qc -- стоять во главе чего-л capo (di) famiglia -- глава семьи capo del governo -- глава правительства 4) начальник; командир capo pilota -- первый пилот comandante in capo -- главнокомандующий capo di prima classe mar mil -- старшина первой статьи 5) верхняя часть; lett верхушка( дерева), вершина( горы) 6) край; начало; конец capo d'anno v. capodanno da un capo all'altro (della città) -- с одного конца (города) в другой in capo al mondo -- на краю света in capo di tavola v. sedere a capotavola a capo del letto -- у изголовья da capo а) с начала б) снова, заново da capo a fondo -- с начала до конца rifare da capo (a fine) -- переделать все заново andare a capo -- начать с новой строки venire a capo di qc -- закончить, завершить что-л, справиться с чем-л far capo a... а) впадать( о реке) б) выходить на... (об улице) в) fig приводить, заканчиваться non capisco dove va a far capo il suo discorso -- не могу понять, куда он гнет (прост) г) (a qd) обратиться (к + D) non aver (né) capo né coda -- быть без начала и (без) конца in capo a tre anni -- три года спустя 7) головка( булавки); шляпка( гвоздя) 8) bot луковица, клубень capo d'aglio -- головка чеснока 9) geog мыс doppiare un capo -- обогнуть мыс 10) голова; единица capi di bestiame -- поголовье скота 11) вид товара, товар; изделие, предмет, штука capi di biancheria -- бельевые изделия capo di vestiario -- предмет одежды capi di vestiario -- ассортимент швейных изделий completo a tre capi -- тройка <двойка> (костюм) contare capo per capo -- пересчитать поштучно 12) статья, пункт, параграф capi d'accusa -- пункты обвинения capi d'entrata -- статьи дохода per sommi capi -- в главных чертах, вкратце 13) tecn голова; головка; наконечник 14) el вывод 2. agg invar главный redattore capo -- главный редактор; директор( издательства) capo ameno -- весельчак capo scarico v. caposcarico avere il capo in cembali -- быть ветреным tra capo e collo -- как обухом по голове fare qc col capo nel sacco -- действовать вслепую <наугад> andare col capo rotto -- быть побежденным; остаться в проигрыше condannare del capo -- приговорить к смерти mangiare la torta in capo a qd а) быть на голову выше кого-л б) сесть кому-л на голову Х come lavare il capo all'asino prov -- ~ дурака учить -- что мертвого лечить non bisogna fasciarsi il capo prima di romperselo prov -- ~ на всякую беду не напасешься capo grosso, cervello magro prov -- велика голова, да мало в ней ума (ср велика Уедула, да дура) -
56 duepezzi
-
57 capo
capo 1. m 1) голова a capo chino — опустив голову; с поникшей головой a capo fitto, a capo all'ingiù — вниз головой da capo a piedi — с головы до ног battere ilcapo in una persona — случайно встретиться с кем-л battersi ilcapo in un luogo — случайно попасть в какое-л место battere ilcapo nel muro — лбом стену прошибать battere ilcapo al muro fig — биться головой об стену 2) fig голова, ум, разум, сознание saltareper il capo a qd — взбрести кому-л в голову mettere il capo a partito — образумиться ho altro per il capo — мне не до этого 3) глава; главарь, вожак; ответственный (за + A); руководитель, заведующий capo operaio — бригадир essere a capo di qc — стоять во главе чего-л capo (di) famiglia — глава семьи capo del governo [dello stato] — глава правительства [государства] 4) начальник; командир capo pilota — первый пилот comandante in capo — главнокомандующий capo di prima [di seconda] classe mar mil — старшина первой [второй] статьи 5) верхняя часть; lett верхушка ( дерева), вершина ( горы) 6) край; начало; конец capo d'anno v. capodanno da un capo all'altro (della città) — с одного конца (города) в другой in capo al mondo — на краю света in capo di tavola v. sedere a capotavola a capo del letto — у изголовья da capo а) с начала б) снова, заново da capo a fondo — с начала до конца rifare da capo (a fine) — переделать всё заново andare a capo — начать с новой строки venire a capo di qc — закончить, завершить что-л, справиться с чем-л far capo a … а) впадать ( о реке) б) выходить на … ( об улице) в) fig приводить, заканчиваться non capisco dove va a far capo il suo discorso — не могу понять, куда он гнёт ( прост) г) ( a qd) обратиться (к + D) non aver (né) capo né coda — быть без начала и (без) конца in capo a tre anni — три года спустя 7) головка ( булавки); шляпка ( гвоздя) 8) bot луковица, клубень capo d'aglio — головка чеснока 9) geog мыс doppiare un capo — обогнуть мыс 10) голова; единица capi di bestiame — поголовье скота 11) вид товара, товар; изделие, предмет, штука capi di biancheria — бельевые изделия capo di vestiario — предмет одежды capi di vestiario — ассортимент швейных изделий completo a tre capi — тройка <двойка> ( костюм) contare capo per capo — пересчитать поштучно 12) статья, пункт, параграф capi d'accusa — пункты обвинения capi d'entrata — статьи дохода per sommi capi — в главных чертах, вкратце 13) tecn голова; головка; наконечник 14) el вывод 2. agg invar главный redattore capo — главный редактор; директор ( издательства)¤ capo amenoin capo a qd а) быть на голову выше кого-л б) сесть кому-л на голову è come lavare il capo all'asino prov — ~ дурака учить — что мёртвого лечить non bisogna fasciarsi il capo prima di romperseloprov — ~ на всякую беду не напасёшься capo grosso, cervello magro prov — велика голова, да мало в ней ума (ср велика Федула, да дура) -
58 duepezzi
-
59 parelho
I adj1) похожий, подобный, одинаковый, парный3) равный, однообразныйII m1) браз двойка (мужской костюм: брюки и пиджак)2) браз плоское поле ( без возвышенностей)
См. также в других словарях:
костюм-двойка — костюм двойка, костюма двойки … Орфографический словарь-справочник
костюм-двойка — (2 м 1 ж), Р. костю/ма дво/йки, м … Орфографический словарь русского языка
костюм-двойка — костю/м дво/йка, костю/ма дво/йки, род. мн. костю/мов дво/ек, м … Слитно. Раздельно. Через дефис.
Двойка — Двойка существительное, соответствующее числу 2: Двойка (оценка) в школе. Опять двойка? картина Решетникова. Опять двойка (мультфильм) Двойка разговорное название автомобиля ВАЗ 2102. Двойка костюм (без жилета).… … Википедия
двойка — пара, цифра 2, цапа, козёл, гусь, неудовлетворительно; лебедь, два, банан, параша, баранка, плохо, фоска, двоечка, видеодвойка, лодка Словарь русских синонимов. двойка / об отметке: два, неудовлетворительно; неуд, пара (разг.) ) Словарь синонимов … Словарь синонимов
костюм — См. платье в костюме Адама... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. костюм облачение, пара, матине, комбинезон, одежа, фрак, туалет, наряд, скафандр, гардероб, убор, платье,… … Словарь синонимов
Двойка — I ж. 1. Название цифры 2 . 2. разг. Название чего либо, обозначенного цифрой 2 (обычно транспортного средства: трамвая, троллейбуса, автобуса маршрута номер 2). II ж. 1. Группа из двух человек или двух предметов. 2. Костюм, состоящий из двух… … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
Классический костюм — Пиджак Классический костюм (от фр. Costume одежда, одеяние, платье) комплект верхней … Википедия
Минимальный продуктовый набор — Эта статья или раздел описывает ситуацию применительно лишь к одному региону. Вы можете помочь Википедии, добавив информацию для других стран и регионов. Минимальный набор продуктов питания, используемый для расчета в целом по России … Википедия
пара — Два, двое, оба (обои), чета, близнецы; дружка, брат, верста, ровня, чета, пандан; под лад, под масть, под меру, под пару, под стать. Он тебе не верста (не в версту, не под версту). Сапог лаптю не брат. Горшок котлу не товарищ. Эта картина… … Словарь синонимов
Teenage Mutant Ninja Turtles 2: Battle Nexus — Черепашки Мутанты Ниндзя 2: Битва Нексуса Разработчик Konami Издатель Konami Дата выпуска Октябрь 19, 2004 … Википедия