-
1 adverto
ad-verto, vertī, versum, ere1) обращать, поворачивать (classem in portum L; a. oculos QC, PJ и a. oculos alicui rei Sil); направлять ( agmen urbi V)a. lumina in aliquam rem O — обратить взоры на что-л.a. aures ad vocem O — насторожиться, заслышав голосanimum a. (см. тж. animadverto) Ter, C etc. — замечать, воспринимать, тж. узнавать (aliquem, aliquid C, Cs etc.)animum (mentem) a. — обращать внимание (ad aliquam rem или alicui rei Lcr, V etc., тж. aliquem и aliquid C)quae dicam, animis advertite vestris (abl.) V — слушайте внимательно то, что я скажуpaucis, adverte, docebo V — слушай, я расскажу тебе в немногих словахadvertebatur assentire Volcacio C — было видно, что он согласен с Волкацием2) делать замечание, упрекать T; наказыватьin aliquem more prisco a. T — подвергнуть кого-л. старинной каре3) указывать (non docet admonitio, sed advertit Sen)a. vulgum T — привлечь к себе сочувствие толпыa. odia T — навлечь ненавистьomnium animos in se a. Sen — приковать к себе всеобщее внимание -
2 agmen
inis n. [ ago ]1) толпа (движущаяся), вереница (hominum, mulierum L); стая (aligerum, avium, ferarum O); рой (sc. apium V); сонм ( stellarum O)a. aquarum V — ливеньa. nubium Lcr — гряда облаковa. pulverulentum V — облако пылиagmina dentis St — ряд зубов2) поход, переход, маршagmine facto L, V — в сомкнутом строю3) полчище, войсковая колонна, отряд (в дороге, во время перехода)a. confertum Sen — сомкнутый стройa. primum Cs — авангардmedium a. Cs — центр колонныa. claudere Cs или cogere L — замыкать движение, быть в арьергардеnec duces esse nec a. cogere погов. C — не быть ни полководцами, ни арьергардными бойцами (т. е. не первыми, но и не последними)a. impedimentorum Hirt — войсковой обозa. quadratum C, L — четырёхугольная колонна (каре)agmine quadrato C, L — в боевом порядке4) движениеfugae simile a. L — движение (марш), близкое к бегствуlene a. Tiberis V — медленное течение Тибраagmine certo V — уверенным движением, прямо, напрямик5) извилистое движение ( caudae V); изгиб, поворот ( remorum V); превратность ( agmina fati AG)7) поход, война ( Iliacum V)8) множество ( occupationum PJ) -
3 efflagito
ef-flāgito, āvī, ātum, āreнастоятельно требовать, усиленно просить (aliquid ab aliquo C, L, T etc.)e. aliquem ad destinatam poenam Ap — подвергать кого-л. назначенной каре -
4 orbis
is (abl. изредка ī) m.1) окружность, кругo. rotae O, PM — обод колесаferratus o. V — обитое железом колесоo. saltatorius C — хороводo. laneus Prp — шерстяная повязкаo. muri L — кольцевая стенаo. signĭfer C — зодиакo. lacteus C — Млечный путьorbes finientes C — небосклон, горизонтin (per) orbem L, V etc. — по порядку, по очереди или из рук в руки2) воен. «кольцо», боевой порядок, со всех сторон прикрытый щитами (род каре)orbem facere Cs, Sl — образовать кольцевой строй3)а) диск, круг (solis, lunae O etc.)o. mensae O — круглый столo. genuum O — коленная чашкаo. luminis (oculorum) O — глазная впадина (орбита), но тж. O, St etc. глаз4) поэт. щит (hasta per orbem transiit V; commovēre orbem manu Pt)6) чашка весов (alternus o. Tib)7) круглое зеркало (o. nitĭdus M)8) кимвал, тимпан ( orbem digito temperare Su)9) круговое движение, оборот, круговорот (temporum QC; annuus V); поэт. годичный круговорот, год ( triginta orbes explere V)10) небесный свод, небо (o. Phoebi surgentis VF)11) переворот, смена (o. rei publicae C)12) ритор., закругление, период (orationis, verborum C; conficere orbem suum C)13) (тж. o. terrarum или terrae C, Just etc.) земной круг, земля, мир (ager Campanus o. terrae pulcherrimus C)14) человеческий род, человечествоtoti salutĭfer orbi cresce, puer O — расти, дитя, на благо всему человечеству15) область, страна (o. Assyrius J)Eōus o. O — восток, восточные страныin quo lateas orbe O — (не знаю), в каком краю ты скрываешься16) царство, владение (Crete, quae meus est o. O)17) совокупность, системаo. doctrinae O — круг знаний, система наук, энциклопедия -
5 quadratus
I quadrātus, a, um [ quadro ]1) четырёхугольный или четырёхгранный, квадратный (turris Lcr; lapis Sen)quadratus pes Q, PM — квадратный фут (=0,087 кв. м)quadrātum agmen Vr, C, Hirt, Sl etc. — каре ( боевой порядок)2) квадратный, возведённый в квадрат ( numerus AG)3) пропорциональный, соразмерный, стройный ( statua PM); коренастый (statura Su; corpus CC); складный, законченный ( compositio Q)facile est, ubi omnia quadrata currunt Pt — легко тому, у кого всё идёт как по маслуII quadrātus, ī m.квадрат Eccl -
6 Tisiphoneus
-
7 tollo
sustulī, sublātum, tollere1)potest taurum t. qui vitulum sustulerit погов. Pt — кто поднимал телёнка, тот (в конце концов) поднимет и быка ( о Милане Кротонском — см. Milon)t. aurem H — настораживатьсяб) воздевать (manus ad caelum H, Sen)t. sortes C — тянуть жребийaliquem in crucem t. C — распять кого-л. на крестеtectum altius t. C — надстраивать домt. ancoras Vr, Cs — сниматься с якоряt. ignem e speculā C — зажигать (сигнальный) огонь на высотеt. vexillum bAl, C — поднять флагt. signa Cs — поднимать военные знаки (знамёна), т. е. выступать в походt. ad se in navem C — принимать к себе на бортclamor tollitur C и se tollit V — раздаётся крикt. fisum H — расхохотатьсяt. aliquem H или animos alicui Pl, Ter, L — ободрять, утешать кого-л.t. poenas C — подвергаться кареt. pecuniam Cs — взимать деньгиtolle, lege Aug — возьми (книгу) и почитайt. onus C — поднимать (брать на себя) бремя2) ( по древнеримскому обряду) поднимать с земли новорождённого ребёнка, т. е. признавать своим ребёнком (t. natum Pl); воспитывать, растить ( puĕrum Pl)t. liberos ex aliqua C — иметь детей от какой-л. женщины3) возвеличивать, возвышать ( aliquem honoribus H); превозносить ( aliquem in caelum C)4)а) снимать, убирать ( frumentum de areā C); свозить (tritĭcum in horreum ex areā Pt); убирать, выносить ( omnes mensas Pt); удалять ( simulacra ex delubris C); уносить ( praedam Cs); устранять (aliquem de или e medio C, L)tolle hanc opinionem, luctum sustuleris C — отбрось это мнение, и печали не станетб) вычёркивать ( nomen ex или de libris C); отнимать или убавлять ( alicui potionis et cibi aviditatem C)5) убивать, умерщвлять ( aliquem venēno C); уничтожать (Carthagĭnem et Numantiam C; interitus omnia tollens atque delens C); изглаживать (alicujus rei memoriam t. ac delēre C)6) отменять, упразднять ( veteres leges novis legibus sublatae C); отвергать, отрицать ( deos C); прекращать, пресекать (querēlas H; bellum C)t. cupidinem alicujus rei H — подавить в себе влечение к чему-л.7) расходовать, терять ( tempus C)8) обходить молчанием (t. aliquem Sl) -
8 turris
is (acc. im, реже em; abl. i, реже e; gen. pl. ium) f. (греч.)1) башня (крепостная или осадная, с подъемным мостиком вверху и тараном внизу) C, Cs, L2) высокое здание, дворец L, Su, Vtr3) голубятня Vr, O4) боевой порядок (типа каре) Cato, AG -
9 Omnes vulnerant, ultima necat
"Каждый ( час) ранит, последний убивает".Надпись на башенных часах.Каждая ее [ Н. А. Огаревой ] любовь обращалась в терзание для любимого. Так было с Огарёвым, Герценом, Лизой и наконец с Ольгой Андреевной, а ей самой каждая наносила кровоточащую рану. Так от любви к любви, от кары к каре идет ее жизнь: omnes vulnerant, ultima necat. (M. О. Гершензон, Н. А. Огарева.)Латинско-русский словарь крылатых слов и выражений > Omnes vulnerant, ultima necat
-
10 Poena sine lege
Наказание без закона.Затем вырастает вопрос о наказании в том виде, в каком оно существует в действительности, - вопрос не о той указанной в кодексе poena, которая не может быть sine lege, а о настоящей каре, обусловленной историею и бытом страны. (А. Ф. Кони, Федор Михайлович Достоевский.)Латинско-русский словарь крылатых слов и выражений > Poena sine lege
См. также в других словарях:
каре́л — карел, а; р. мн. ов … Русское словесное ударение
каре — нескл., ср. КАРЕЙ я, м. carré m., > нем. Carré, Quarre. квадрат. 1. воен. Построение пехоты для отражения кавалерийской атаки в форме четырехугольника, стороны которого представляют собой развернутый строй или колонну; применялось до второй… … Исторический словарь галлицизмов русского языка
КАРЕ — (фр.). Построение пехоты квадратом. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Чудинов А.Н., 1910. КАРЕ [фр. carre букв. квадрат] воен. боевое построение пехоты в виде четырехугольника для отражения атак неприятеля. Словарь… … Словарь иностранных слов русского языка
каре — [франц. carré] неизм. I. ср. Воен. Построение пехоты в форме четырёхугольника, применявшееся для отражения атак кавалерии до второй половины 19 в. II. в зн. прил. Имеющий форму четырёхугольника. Платье с вырезом к. Сделать стрижку к. * * * каре… … Энциклопедический словарь
КАРЕ — [рэ], нескл., ср. (франц. carrè квадрат). 1. Построение пехоты в форме четырехугольника для отражения неприятельской, преим. кавалерийской, атаки со всех четырех сторон (воен.). 2. В карточной игре в покер четыре карты одинакового значения из… … Толковый словарь Ушакова
КАРЕ — [рэ ]. 1. нескл., ср. Существовавшее до конца 19 в. боевое построение пехоты четырёхугольником для отражения атаки со всех сторон. Построиться в к. 2. нескл., ср. Квадратный вырез ворота на платье. 3. неизм. В форме четырёхугольника. Построение к … Толковый словарь Ожегова
каре — вырез, карре, построение, четырехугольник Словарь русских синонимов. каре сущ., кол во синонимов: 7 • вырез (9) • карре … Словарь синонимов
Каре — (отъ франц. слова carré квадратный), весьма распространенное въ періодъ линейн. тактики построеніе пѣхоты, имѣвшее цѣлью противопоставить непр лю сопр леніе со всѣхъ сторонъ; оно употреблялось преимущ но противъ конницы, т. к. при тогдаш.… … Военная энциклопедия
КАРЕ — (самоназвание бакаре, аккале, акали) народность общей численностью 170 тыс. чел. Основные страны расселения: Заир 100 тыс. чел., Центральноафриканская Республика 70 тыс. чел. Язык акаре. Религиозная принадлежность верующих: традиционные верования … Современная энциклопедия
КАРЕ — (франц. carre) боевой порядок пехоты в виде одного или нескольких квадратов (прямоугольников). Известно в Др. Риме и Др. Греции, широко применялось во времена линейной тактики. В русской армии отменено в 1881 … Большой Энциклопедический словарь
каре — карре прямоугольное, четырехугольное расположение, строй (солдат) , народн. коррея – то же, терск. (РФВ 68. 400), отсюда окареить войска выстроить в к. . Через нем. Karree (с XVII в.; см. Шульц–Баслер 1, 334) или прямо из франц. carre – то же от… … Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера