-
1 кайдадыр
-
2 кайдадыр
где-то -
3 кайдадыр
мест. где-то -
4 qaydadır
-
5 гөрелдәү
1. неперех.1) рокота́ть, грохота́ть, громыха́ть || ро́кот, рокота́ние, гро́хоттрактор гөрелдәве — ро́кот тра́ктора
диңгез гөрелдәвен тыңлау — слу́шать ро́кот мо́ря
кайдадыр күк гөрелдәде — где́-то громыхну́л гром
2) шуме́ть, галде́ть, гуде́ть || шум, гул, галдёж2. нареч.1) пото́ком, си́льно ( потечь)ярадан гөрелдәп кан ага башлады — из ра́ны начала́ хлеста́ть кровь
2) ба́сом, басови́тым го́лосомгөрелдәп сөйләү — говори́ть ба́сом
-
6 дыр
частица; = -дыр -дер; -тыр/-тер1) неопр.а) придаёт слову оттенок предположения наве́рное, должно́ быть, по-ви́димомуул кайткандыр — наве́рное, он прие́хал
биредә бик күңелсездер — должно́ быть, здесь о́чень ску́чно
б) в предл. с вопр. словами или вопр. интонацией придаёт слову оттенок неопределённостикем булгандыр, таный алмадым — кто э́то был, не узна́л
кайчан күргәндер, хәтерләми — когда́ ви́дел, не по́мнит
в) образует неопр. мест. от вопрос. мест. кемдер кто́-то, нәрсәдер что́-то, кайдадыр где́-то, кайдандыр отку́да-то2) усил.а) разг. обычно при однородных членах употр. для подчёркивания какого-л. качества (кого-л., чего-л.)йорт үзе зурдыр, үзе биектер — зда́ние-то огро́мное, высоче́нное
б) употр. для подчёркивания достоверности слова при клятвенном заверенииикмәктер менә! — кляну́сь хле́бом!
ихластыр, ялганламыйм — че́стное сло́во (пра́вда), не вру
в) употр. при перечислении однородных вещей, явлений и при каждом однородном слове и тому́ подо́бноебазарда бәрәңгедер, кишердер, кыярдыр тулып ята — на база́ре и карто́шки, и морко́ви, и огурцо́в полны́м-полно́
-
7 еракта
нареч.вдалеке́; вдали́әллә кайда (кайдадыр) еракта — где́-то вдалеке́ (вдали́)
еракта, урман артында — вдали́ за ле́сом
син еракта, күрешә алмабыз тиз генә — ты вдалеке́, встре́тимся не ско́ро
••еракта йөрү — см. ерак йөрү
-
8 зырылдау
неперех.1) дребезжа́ть, звене́ть; шу́мно вибри́роватьтәрәзә пыялалары зырылдый — дребезжа́т око́нные стёкла
машиналар зырылдап эшли — с шу́мом (гу́лом) рабо́тают маши́ны, гудя́т маши́ны
кайдадыр пычкы зырылдый — где́-то звени́т (дребезжи́т) пила́
2) в ф. нареч. зырылдап бы́стро; стрело́йзырылдау ап үтү — промча́ться (стрело́й)
• -
9 кыштырдау
неперех.1) шурша́ть, производи́ть/произвести́ шо́рох || шурша́ние, шо́рохкайдадыр тычканнар кыштырдый — где́-то шурша́т мы́ши
2) немно́го рабо́тать, де́йствовать; не сиде́ть сложа́ ру́ки; шевели́ться3) перен.; см. мыштырдау -
10 сайрау
неперех.1) петь, щебета́ть ( о певчих птицах); залива́ться/зали́ться ( о соловьях) || пе́ние, щебета́ниекайдадыр якында сандугач сайрый — где́-то бли́зко залива́ется солове́й
кошлар сайравыннан урман яңгырап тора — в лесу́ стои́т звон от пе́ния птиц
2) перен.а) щебета́ть, говори́ть без умо́лкуянымда балаларым сайрап утыра — о́коло меня́ щебе́чут мои́ де́ти
б) ирон. болта́ть, тарато́ритьтеле телгә йокмый, сайрый гына — тарато́рит да и то́лько
в) петь, тверди́ть (о чём-л.)г) пренебр. петь, говори́ть слаща́во, льсти́во ( когда человек чего-то добивается)әйдә, сайра, сайра, барыбер берни дә ала алмассың — айда́, пой, пой, всё равно́ ничего́ не добьёшься
3) диал. петь, издава́ть/изда́ть мелоди́чные зву́ки || пе́ние (стрекоз, лягушек и т. п.)чикерткә сайравы — пе́ние стрекозы́
•- сайрый торган -
11 тию
неперех.1) каса́ться, прикаса́ться/прикосну́ться, соприкаса́ться, дотра́гиваться/дотро́нуться || каса́ние, прикаса́ние, прикоснове́ниебер-берсенә тию — каса́ться друг дру́га
аяклары җиргә тимичә — не чу́я ног (букв. нога́ми земли́ не каса́ясь)
2) достава́ть/доста́ть до..., дотя́гиваться/дотяну́тьсябашы түшәмгә тия — достаёт голово́й до потолка́
атны җиксәң, җик җирәнен, ялы җиргә тигәнен — ( песня) коль заво́дишь ло́шадь, то таку́ю, чтоб каса́лась гри́вою земли́
3) прям.; перен. задева́ть || задева́ние, попада́ть/попа́стьакылым кыска, кулым озын - танавыңа тимәгәй — ум мой ко́роток, ру́ки длинны́, как бы твое́й мо́рды не заде́ли
киемгә былчырак тигән — на оде́жду попа́ла грязь
4) попада́ть/попа́сть || попада́ние ( в цель)пуля тигән — попа́ла пу́ля; заде́то пу́лей
5) бить, уда́рить ( током)ток тимәсен — что́бы не уда́рило (не уби́ло) то́ком
6) перен. тро́гать/тро́нуть, напада́ть/напа́сть || тро́гание, нападе́ниеолыдан көлмә, кечегә тимә — (погов.) не сме́йся над ста́ршими, не тро́гай ма́леньких
тимәгәнгә тимә, тигәннең тиген калдырма — (посл.) не тронь того́, кто тебя́ не тро́гает, а того́, кто тро́нет, не оставля́й без возме́здия
7) тро́гать/тро́нуть; хвата́ть, брать/взять, употребля́ть ( без спроса), каса́ться ( чего)кеше әйберенә тию — тро́гать, хвата́ть чужу́ю вещь
песи майга тигән, эт таяк җигән — (погов.) ко́шка съе́ла са́ло, соба́ке доста́лась па́лка
8) разг. затра́гивать/затро́нуть || затра́гивание (чьих-л. интересов); каса́ться ( чего), относи́ться (к кому, чему) || каса́ниекар, дисәң, каргага тия, тор, дисәң, торнага тия — (посл.) ска́жешь кар! - воро́ну тро́нет, ска́жешь тор! (курлы́) - затро́нет журавля́
бу сүзләр сиңа да тия — э́ти слова́ отно́сятся и к тебе́
9) разъеда́ть, попо́ртить, повреди́ть || по́рча, поврежде́ние ( вредными насекомыми)көя тигән — моль повреди́ла; повреждён(ный) мо́лью
алмага корт тигән — я́блоко попо́рчено червяко́м
10) натира́ть/натере́ть || натира́ние (кожи лошади, осла, вола) сбру́ейкамыт тигән — натёрло хомуто́м
11) разг. хвати́ть, прихвати́ть (морозом, заморозками)кырау тигән бәрәңге басуы — карто́фельное по́ле, прихва́ченное за́морозками
12) раздражать || раздраже́ние; задева́ть (какие-л. органы, чувства)күп ашама - эчеңә тияр — не ешь мно́го - живо́т заболе́ет (букв. бу́дет раздража́ть живо́т)
төтен күзгә тия — дым раздража́ет (разъеда́ет) глаза́
13) достава́ться/доста́ться, приходи́ться/прийти́сь (на до́лю кого)өлешеңә тигән көмешең — (погов.) су́женого конём не объе́дешь (букв. твоё серебро́ - доста́лось тебе́ на до́лю о жене, муже)
14) доходи́ть/дойти́ (об очереди, времени и т. п.), выпада́ть/вы́пасть ( о времени)миңа да чират тиде, ниһаять — и до меня́ дошла́ о́чередь, наконе́ц
ул эшкә вакыт (кул) тими — до той рабо́ты ру́ки не дохо́дят
15) приноси́ть/принести́ || принесе́ние (пользы, вреда и т. п.)файдасы бер тимәсә, бер тияр — не в э́тот раз, так в друго́й принесёт по́льзу
наданлыкның зыяны тияр — неве́жество принесёт вред
16) приходи́ться/прийти́сь кем ( о родственных отношениях)ул миңа баҗай тия — он мне прихо́дится свояко́м
17) разг.; прост. в сравнит. оборотах каза́ться, показа́тьсякайдадыр күргәндәй тиясең — ка́жется, я тебя́ ви́дел ( где-то)
18) преимущ. в. ф. тимәгән не тро́нутыйбалта тимәгән урман — не тро́нутый топоро́м лес; лес, к кото́рому не прикосну́лся ещё топо́р
себерке тимәгән йорт — двор, кото́рого не косну́лась метла́
19) разг.; в отриц. ф. тимә не бо́йся, не беспоко́йся (всё на мази́)20) с некоторыми сущ. образует составные глаголы со значением вредного воздействия (чего-л.)ис тию — угоре́ть
салкын тию — простуди́ться
•- тия китү••тисә - тиенгә, тимәсә - ботакка — наобу́м; на аво́сь; ли́бо в сук, ли́бо в тете́рю
тиясе булма — не тронь, не смей тро́гать
-
12 төтәү
неперех.1) тлеть, дыми́тьсякайдадыр йон төти — где́-то тле́ет шерсть
2) чади́тьтөти башлаган филтә — фити́ль, нача́вший чади́ть
3) см. төтрәү 2)төтәп яуган яңгыр — и́зморось; дождь мельча́йшими ка́пельками
-
13 улау
неперех.; прям.; перен.1)а) выть, завыва́ть/завы́ть, издава́ть во́ющие зву́ки || вой, завыва́ниекайдадыр бүре улый — где́-то волк во́ет
трубада җил улый — в печно́й трубе́ во́ет ве́тер
б) гуде́ть, издава́ть/изда́ть гул || гуде́ниекүктә самолётлар улый — в не́бе гудя́т самолёты
2) перен.; разг. реве́ть, рыда́ть, голоси́ть; истери́чно пла́катьулап еларга — рыда́ть в го́лос
улап утырма — не реви́
3) в знач. нареч. улап с во́ем, с гу́ломсамолётлар улап үтә — самолёты проно́сятся с гу́лом
•- улап җибәрү -
14 шыштырдау
неперех.шелесте́ть, шурша́ть || шелесте́ние, шурша́ние; шо́рохзалда кәгазьләр шыштырдавы гына ишетелә — в за́ле слы́шно лишь шурша́ние бума́г
кайдадыр тычкан шыштырдый — где́-то шурши́т мышь
См. также в других словарях:
әллә — кис. 1. Сорау җөмләләрдә сорауның катгыйлыгын йомшарту өчен кулл. ярыңнан калдыңмы әллә?. Риторик сорау җөмләләрдә сорау төшенчәсен көчәйтә әллә юри әйтәләр? 2. Сорау алмашлыклары белән килеп, билгесезлек алмашлыклары ясый; әллә кайда, әллә… … Татар теленең аңлатмалы сүзлеге
йөрү — 1. Атлап урыннан урынга күчү. Атлау сәләтенә ия булу, хәрәкәт итәрлек хәлдә булу. 2. Хәрәкәттә булу, хәрәкәт итеп тору 3. Транспортта хәрәкәт итү 4. Кая да булса баргалап тору эшкә й. 5. Үтү, керү, чыгу капкадан йөреп булмый 6. Йөреш ясау… … Татар теленең аңлатмалы сүзлеге
кичү — I. ф. 1. Үтү, үтеп чыгу, узу (үтүе кыен булган урыннан, ерак араны) 2. Кайдадыр булу, йөреп чыгу, гизү 3. Кичерү (I). II. КИЧҮ … Татар теленең аңлатмалы сүзлеге
тию — 1. Берәр нәрсәгә бәрелеп тукталган хәлдә тору яки шундый торышта булып алу; кагылу, орыну яки терәлү. Орыну, орынып яту. Берәр нәрсәгә яки берәр чиккә җитеп тору яки җитеп терәлү 2. Кызу хәрәкәт уңаена яки җилләнеп, очып килеп бәрелү. Бик каты… … Татар теленең аңлатмалы сүзлеге