-
101 rarely
adv1) рідко, нечасто, зрідка2) винятково, надзвичайно* * *adv1) рідко, нечасто, зрідка2) винятково, надзвичайно; чудово -
102 re-cross-examination
n юр.повторний допит свідка протилежної сторони; повторний перехресний допит* * *n; юр.повторний допит свідка супротивної сторони, повторний перехресний допит -
103 recce
1. n (скор. від reconnaissance) військ. розвідка2. adjрозвідувальний3. vвести розвідку* * *= recco;= reccy; n; (скор. від reconnaissance); військ.; спец.1) розвідка2) у гpaм.; знaч.; пpикм. розвідувальний3) у гpaм.; знaч. дієслова вести розвідку -
104 recon
n (скор. від reconnaissance) військ., розм.1) рекогносцирування, розвідка2) розвідувальний автомобіль* * *n; (скор. від reconnaissance); військ.1) рекогносцировка, розвідка -
105 reconnoitre
1. n військ.розвідка, рекогносцирування2. v1) проводити розвідку, розвідувати2) військ. проводити рекогносцировку, рекогнос цирувати* * *I n; військ., геод.розвідка; рекогносцировкаII v1) вiйcьк., гeoд. здійснювати розвідку; розвідувати2) вiйcьк. здійснювати рекогносцировку; рекогносцирувати -
106 reconnoitring
1. nрозвідка, рекогносцирування2. adjрозвідувальний, рекогносцирувальний* * *I nрозвідка; рекогносцировкаII aрозвідувальний; рекогносцирувальний -
107 scout
1. n1) розвідник2) шпигун3) пошуковий корабель4) розвідувальний літак5) літак пошуково-рятувальної служби6) геол. розвідувач, розвідник7) бойскаут (тж boy scout)8) розм. слуга (в Оксфордському університеті)9) амер., розм. хлопець, парубок10) розвідка11) загін розвідників12) фіскал, ябеда13) плоскодонний човен14) легке вітрильне судно15) орн. чистун, кайра2. v1) розвідувати, проводити розвідку (спостереження)2) шпигувати3) книжн. відкидати із зневагою, зневажати (щось), заперечувати4) глузувати; висміювати* * *I [skaut] n1) вiйcьк. розвідник; розвідувальний літак; пошуковий корабель; літак пошуково-рятувальної служби2) гeoл. розвідникcub scout — "вовченя", "маля" (бойскаут молодшої дружини; 8-10 років)
venture scout — бойскаут старшої дружини ( 16-20 років); cл. дівчинка-скаут ( girl scout)
5) cл. хлопець, товариш6) розвідка; пошуки7) = talent scout8) icт. загін розвідників9) icт. фіскал; шпигунII [skaut] v1) розвідувати, вести розвідку, спостереження2) розшукувати3) icт. шпигуватиIII [skaut] v1) відкидати презирливо; нехтувати2) icт. насміхатися, висміювати -
108 scouting
1. n військ.розвідка, проведення розвідки; пошук2. adj військ.розвідувальний; дозорнийscouting force — розвідувальна група; авіаційний підрозділ пошуково-рятувальної служби; розвідувальний підрозділ берегової авіації
* * *I [`skautiç] n; військ.розвідка,II [`skautiç] a; військ.розвідувальний, дозорний -
109 security
n1) безпека; безпечність; надійністьnational security — національна безпека, безпека країни
to live in security — спокійно жити, жити в (цілковитій) безпеці
2) органи безпекиS. service — служба безпеки
security officer — військ. офіцер служби безпеки (контррозвідки)
S. Council — Рада Безпеки (в ООН)
3) амер. контррозвідка4) упевненість (у майбутньому), забезпеченість, відчуття безпеки5) захист, охорона, гарантія (від чогось)6) військ. охорона7) військ. бойове забезпечення8) юр. запорука, гарантія; застава; забезпеченняto give security — дати поруку, ручатися
9) поручитель10) звич. pl цінні папери11) безтурботність; легковажністьsecurity black-out — військ. засекречування
security detachment — військ. охоронний підрозділ
security echelon — військ. ешелон охорони
security jump (throw) — спорт. заліковий стрибок (кидок)
security measures — військ. заходи бойового забезпечення
security mission — військ. завдання для бойового забезпечення
security patrol — військ. сторожовий дозір
* * *n1) безпека; cпeц. надійність; органи безпеки, контррозвідка; таємність; захищеність інформації ( від доступу)2) убезпеченість, відчуття безпеки3) захист, охорона, гарантія ( чого-небудь)4) вiйcьк. охорона5) вiйcьк. бойове забезпечення6) юp. забезпечення; гарантія, застава; поручительство, порука7) pl цінні папери8) пpикм.; cпopт. заліковий -
110 seldom
advрідко, нечасто, зрідкаseldom or never — майже ніколи, дуже рідко
seldom seen soon forgotten — зникне з очей, зійде з думки
* * *adv,нечасто, зрідка -
111 slab
1. n1) кусок, шматок2) тех. плита; пластина3) верх стола, стільниця4) відкидний столик5) прилавок, стійка6) буд. обапіл7) мет. сляб; плоска заготовка8) мор. слабке місце вітрила9) густа, в'язка маса; рідка грязь10) розм. болото, сльота, калюжа2. adjгустий; в'язкий; важкий3. v1) мостити, викладати плитами2) буд. зрізувати обаполи3) мет. прокатувати сляби* * *I [slʒb] n1) великий шматок; шмат; брусок (сиру, масла); блок ( мороженої риби)2) плита, пластина3) верх стола; відкидний столик; прилавок, стойка ( мармурова); стіл у морзі ( mortuary slab)4) бyд. обапіл5) метал. сляб; плоска заготовка6) мop. слабина вітрила7) пoлiгp. плита, фарбова плита ( ink slab)II [slʒb] v1) мостити, викладати плитами2) бyд. зрізати обаполи3) метал. прокатувати слябиIII [slʒb] nгуста, грузла маса; рідка грязьIV [slʒb] aгустий, важкий, грузлий -
112 slop
1. n1) звич. pl помиї2) звич. pl розм. рідка (водяниста) їжа; юшка; каша-розмазня3) pl рідкий бридкий напій (про чай тощо)4) pl розм. пиво5) pl розм. мура6) пролита вода; калюжа7) сльота, болото; талий сніг з гряззю8) сентименти, виявлення почуттів9) замазура, нечепура10) спецівка; комбінезон11) розм. в'язнична куртка12) розм. поліцайthe S. House — розм. палата громад
2. v1) розливати, проливати; розплескувати2) розливатися, проливатися; розплескуватися3) тьопати, хлюпати (по грязі)4) розм. жадібно їсти; уминати з плямканнямslop over — литися через вінця; нити, плакатися
* * *I n1) pl помиї2) pl рідка їжа; юшка; каша-розмазня4) нечистоти5) пролита вода; калюжа; натік; сльота, талий сніг з гряззю6) сантименти, вияви почуттів7) нечупара, бруднуля8) сусло9) pl студ. жapг. мура (всі предмети, крім математики е класичних мов)10) c-г. рідкий корм, пійлоII v1) (часто slop out, slop over) проливати, вихлюпувати; проливатися, вихлюпуватися2) тягтися, шльопати, хлюпотіти (по грязюці, болоту; часто slop along, slop on)3) ( over) сюсюкати ( над ким-небудь); няньчитися ( з ким-небудь)III n1) спецівка, комбінезон; тюремна куртка; матроська куртка; pl матроські штани2) часто pl дешева готова сукня; обмундирування е постільні приналежності матроса; тютюнове забезпечення ( матроса)IV n; сл. -
113 slurry
n1) буд. рідкий будівельний розчин, рідка глина2) військ. дегазаційний розчин* * *[`sleri]n1) бyд. рідкий будівельний розчин, рідка глина2) вiйcьк. дегазаційний розчин -
114 slush
1. n1) шуга2) талий сніг3) сльота, рідка грязь4) відходи (залишки) жиру5) сальний наліт (на котлах камбуза)6) тех. консистентне мастило; антикорозійне змащування7) рушничне мастило8) тех. захисне покриття9) розм. сентиментальна балаканина; сентиментальні дурниці (нісенітниці)10) амер., розм. хабарництво, корупція11) амер., розм. фальшиві гроші12) амер., розм. макулатура; бездарна література13) глухий плескіт, хлюпанняslush fund — мор. економічні суми; амер., розм. фонд для підкупу впливових осіб і проведення різних кампаній
2. v1) обливати гряззю (водою)2) змащувати3) тех. покривати антикорозійним мастилом4) розм. полоскати5) бризкати водою6) тьопати по грязюці7) текти з глухим плескотом8) їсти жадібно, плямкаючи9) буд. розшивати шви (мурування); цементувати10) військ. чистити канал ствола* * *I n1) шуга2) талий сніг3) рідка грязь, сльота; глухий плескіт, хлюпання4) жирові покидьки; масний наліт ( на кухонних казанах)5) тex. консистентне мастило; антикорозійне мастило; рушничне мастило6) сентиментальна балаканина; сентиментальна дурниця ( про літературу)7) = slush fundII v1) обливати (брудом, водою)2) тex. покривати антикорозійним мастилом3) ( over) бризкати водою ( на кого-небудь)6) їсти жадібно, з плямканням7) бyд. розшивати шви ( кладки); заповнювати шви8) вiйcьк. чистити канал ствола -
115 spoon-meat
nрідка їжа; кашка, їжа для немовлят* * *nрідка їжа, кашка -
116 stand
1. n1) стійка; підставка; підпірка; штатив; консоль2) столик (журнальний)3) ларьок, кіоск, прилавок4) стенд; установка для випробування5) буфетний прилавок6) естрада7) трибуна (на стадіоні)8) кафедра9) амер., юр. місце свідка в суді10) місце, позиція11) точка зору12) спорт. стійка, стояння13) стоянка (автомобілів тощо)14) військ. пост15) зупинка, пауза16) театр. місце гастрольних виступів17) здивування, зніяковіння; утруднення; дилема18) відстоювання19) розм. набір, комплект20) мисл. виводок21) с.г. урожай на корені; травостій22) тех. станина; пусковий стіл23) чан, шапликstand down — військ. відбій
stand of arms — військ. повне озброєння солдата
stand oil — амер., друк. полімеризоване мастило
2. v (past і p.p. stood)1) стоятиto stand in smb.'s light — застувати комусь; перен. стояти на чиємусь шляху, перешкоджати комусь
2) знаходитися, бути розташованим, перебувати3) ставити, поміщати; поставити4) стояти на місці; не рухатися; зупинятися, припиняти рух (тж stand still)5) не працювати, стояти, простоювати6) триматися; бути стійким (міцним); вистояти7) витримувати, зносити, терпіти; зазнаватиto stand fire — військ. вистояти під вогнем
8) юр. залишатися чинним, зберігати силу9) дотримуватися певної точки зору; займати певну позицію11) наполягати (на чомусь — on, upon)12) ґрунтуватися (на чомусь)13) залежати (від чогось)14) бути написаним (надрукованим)15) мати певну кількість стоячих місць16) вагатися17) мор. тримати курс18) перебувати в певному становищіto stand alone — бути самітним; бути видатним (неперевершеним)
20) бути кандидатом; балотуватися21) символізувати, означати щосьwhite stands for purity — білий колір — символ чистоти
23) бути певної висотиstand about — стояти, перебувати
stand away, stand back — відступати; триматися ззаду
stand by — бути присутнім; бути байдужим глядачем; захищати, допомагати, підтримувати; мор. приготуватися
stand down — залишати місце свідка (в суді); військ. змінитися з чергування; тимчасово демобілізувати; мор. іти за течією; спорт. вийти зі гри
stand for — підтримувати, стояти за; символізувати, означати; бути кандидатом; розм. терпіти, зносити
stand in — брати участь, допомагати; мати добрі стосунки; підтримувати добрі стосунки (with); мор. іти до берега; підходити до порту; зв'язувати свою долю (with)
stand off — триматися на відстані; тримати когось на відстані; відійти від берега; бути непривітним; звільнити з роботи (на певний час)
stand on — мор. іти попереднім курсом; наполягати на чомусь; ґрунтуватися на чомусь; залежати від чогось; точно додержуватися
stand out — відходити; мор. віддалятися від берега; виділятися, вирізнятися (на тлі); не здаватися, триматися, вистояти
stand over — відкладати; бути відкладеним (відстроченим); залишатися нерозв'язаним
stand to — триматися чогось; підтримувати щось; тримати, виконувати (обіцянку тощо)
stand together — узгоджуватися, не суперечити
stand up — вставати; підніматися угору; ставити вертикально
to stand up for — захищати, відстоювати
to stand up to — сміливо зустрічати; бути на висоті
as it stands — в цих умовах, за нинішнього становища
how do matters stand? — як (ідуть) справи?
to stand at bay — відбиватися від собак (про звіра); відчайдушно захищатися
to stand on one's own bottom — бути незалежним, покладатися тільки на себе
to stand smb. in good stead — бути корисним, знадобитися комусь
to stand or fail — або пан, або пропав
to stand the racket — амер. взяти на себе усі витрати
to stand to reason — бути очевидним (ясним) для кожного
all standing — раптом, без підготовки
* * *I [stʒnd] n1) стояк; підставка, підпірка; штатив, консольconductor's stand — диригентський пульт; столик (газетний, журнальний)
2) ларьок; кіоск; прилавок; стенд, установка для випробування; буфетна стійка3) естрада4) pl трибуна (на стадіоні, перегонах); глядачі на трибунах5) кафедра, трибуна; cл.; юp. місце для дачі показань свідків у суді6) місце, позиція, положення7) позиція, установка, точка зоруto take a stand for a proposal — висловитися за пропозицію; бойова позиція; оборона, захист
8) cпopт. стояння, стойка9) стоянка (автомобілів, велосипедів); вiйcьк. пост10) зупинка, пауза11) театр. зупинка в якому-небудь місці для гастрольних вистав; місто, де даються гастролі12) здивування, зніяковілість, розгубленість, замішання; дилема13) вiйcьк. комплект14) миcл. виводок15) c-г. урожай на корню16) c-г. памолодь; травостій, стеблостй17) тex. станина; кліть ( прокатного стану)18) peaкт. пусковий ствол19) стійло ( локомотива)II [stʒnd] v( stood)1) стояти; вставати2) знаходитися, бути розташованим; займати положення ( щодо чого-небудь); ( over) нахилятися над ким-небудьto stand over smb — стояти в кого-небудь над душею, спостерігати за ким-небудь, контролювати кого-небудь
3) ставити, поміщати; поставити4) не рухатися, стояти на місці; зупинятися, припиняти рух ( stand still)5) не працювати, простоювати, стояти6) бути стійким, міцним; (to) бути стійким, триматисяto stand one's ground — не здавати позицій, стояти на своєму; залишатися вірним своїм переконанням
7) витримувати, виносити, переносити; піддаватися; ( іноді for) виносити, терпіти, миритися8) юp. залишатися в силі, діяти; зберігати силу9) дотримуватися певної точки зору, займати певну позицію10) (on, upon) наполягати ( на чому-небудь); ґрунтуватися ( на чому-небудь); залежати ( від чого-небудь)11) бути написаним, надрукованим13) ( with) бути в яких-небудь стосунках з ким-небудь14) мop. іти, тримати курс, направлятися15) миcл. робити стойку ( про собаку)to stand a chance / сл. a show/ — мати шанс(и) ( на успіх)
17) c-г. бути плідником ( про жеребця); бути придатним для спаровування ( про самця)18) знаходитися в певному положенні, стані (нaпp., про справи)19) платити ( за частування); ставити ( випивку)20) бути кандидатом ( від якого-небудь округу); балотуватися ( у якому-небудь окрузі)21) to stand for smth символізувати, означати що-небудь; представляти що-небудь22) to stand for smb; юp. представляти кого-небудь23) to stand by smb; smth захищати, підтримувати кого-небудь, що-небудь; допомагати кому-небудь, чому-небудь; бути вірним кому-небудь, чому-небудьto stand by agreement — юp. дотримуватися угоди
24) to stand in with smb for smth разом з ким-небудь організувати таємну, вигідну справу25) to stand in smth коштувати, обходитися в...; як дієслово-зв'язка в іменному присудку знаходитися, бути в якому-небудь станіto stand alone — не мати прибічників; не мати собі рівних
to stand secure — бути в безпеці; виступати в якості кого-небудь, бути ким-небудь
to stand surety /sponsor/ for smb — бути поручителем за кого-небудь; бути певного зросту
all standing — раптово, без підготовки
-
117 stare-cat
-
118 telereference
n1) теледовідка, довідка по телефону ( видана довідковою службою) -
119 torpedo-beard
-
120 trial
n1) випробування; проба; дослідto buy smth. on trial — купити щось на пробу
2) переживання, випробування; лиха пригода; спокуса3) причина невдоволення (роздратування)4) юр. судове слідство; судовий розгляд; суд, судовий процесto bring up smb. for (to) trial, to put smb. to (on) trial — притягати когось до суду
to stand one's trial, to come up for one's trial — перебувати під судом
5) спорт. спробаtrial shot — військ. контрольний постріл
6) геол. розвідкаtrial burst — військ. контрольна черга
trial court — амер. суд першої інстанції
trial flight — ав. пробний політ
trial judge — суддя, який бере участь у розгляді справи
trial load — тех. пробне навантаження
* * *I n1) випробування, пробаtrial of strength — проба /випробування/ сили
to enter into a trial of strength with smb — мірятися силою з ким-н.
gun /firing/ trials — війск. вогняні випробування ( зброї)
to proceed by trial and error — діяти методом проб, помилок
to give smb; a trial — узяти кого-н. на випробування /на випробувальний срок/; on trial випробувальний термін, що проходить ( про людину)
bourgeois values themselves are placed on trial — перевірці піддаються найбуржуазніші цінності; узятий на пробу ( про предмет)
to buy smth on trial — купити що-н. на пробу
to take smth on trial — узяти що-н. на пробу; cпeц. випробування ( у теорії ймовірності); досвід ( у серії повторних дослідів)
2) переживання, випробування; пригодаthe trials and troubles of life — життєві випробування, хвилювання
people strengthened by trial — люди, загартовані випробуваннями
he has had many trials — йому довелося немало перенести, на його долю випали немало випробувань
3) причина незадоволеності або роздратуванняI fear you will find the piano next door a great trial — я боюся, що рояль в сусідній кімнаті буде вам дуже заважати
that child is a great trial to his parents — ця дитина - суще покарання для батьків; ця дитина завдає багато клопоту батькам
4) юp. ( судове) слідство; судовий розгляд; суд; слухання справиtrial for theft [for murder] — суд у справі про крадіжку [про вбивство]
trial by court martial — військовий суд, трибунал
reopening of the trial — відновлення справи за обставинами, що знов відкрилися
to move tor a new trial — подавати апеляцію, оскаржити вирок
to put smb to /on/ trial, to bring up smb for /to/ trial — привертати кого-н. до суду
to bring to trial — передавати ( справу) до суду
to be brought up to one's trial — знаходитись під слідством; справа, що слухається в суді; процес
civil [criminal] trial — цивільна [кримінальне]справа
the trial went unnoticed — судовий процес пройшов непоміченим /не викликав ніякої зацікавленості/
5) часто cпopт. спробаqualification /acceptance/ trial — залікова спроба
preliminary /development/ trial — попередня спроба
6) cпopт. попередні або відбіркові змагання (особливо на біговій доріжці, треку)7) гeoл. розвідкаII a1) пробнийtrial flight — aв. пробний політ
trial load — тex. пробне навантаження
trial balance — eк. пробний баланс
trial jump [run, throw] — cпopт. пробний стрибок [забіг, -е метання]; випробувальний
trial boring — розвідувальне буріння; контрольний
trial burst — війск. пристрілювальна /контрольна/ черга
trial shot — війск. пристрілювальний /контрольний/ постріл; що перевіряється; що проходить випробування
trial employee — службовець, що проходить випробувальний термін
trial judge — суддя, що бере участь в розгляді справи; що слухає в суді
III a; грам.trial testimony — свідчення свідків, що заслуховують в суді
См. также в других словарях:
ДКА — детерминированный конечный автомат ДКА десантный катер Словарь: Словарь сокращений и аббревиатур армии и спецслужб. Сост. А. А. Щелоков. М.: ООО «Издательство АСТ», ЗАО «Издательский дом Гелеос», 2003. 318 с. ДКА Дом Красной Армии воен., истор.… … Словарь сокращений и аббревиатур
ДКА (баскетбольный клуб — ДКА (баскетбольный клуб, Тбилиси) ДКА (Тбилиси) Играет в Чемпионат СССР по баскетболу Основан 1937 Зал Го … Википедия
ДКА — (трёхбуквенная аббревиатура) может означать: Дом Красной Армии (ленинградский футбольный клуб в 1937 1944 годах) Детерминированный конечный автомат … Википедия
ДКА — [дэ ка а], неизм., м. Дом Красной Армии. АГС, 140 … Толковый словарь языка Совдепии
ДКА — десантный катер детерминированный конечный автомат диабетический кетоацидоз Дом Красной Армии … Словарь сокращений русского языка
Лебёдка — Лебёдка … Википедия
Старая Серёдка — Деревня Старая Серёдка Страна РоссияРоссия … Википедия
Лихора́дка геморраги́ческая — (febris haemorrhagica) общее название острых инфекционных вирусных болезней человека, характеризующихся развитием геморрагического синдрома на фоне острого лихорадочного состояния и явлений общей интоксикации. Лихорадка геморрагическая… … Медицинская энциклопедия
Лихора́дка клещева́я — (febris acarina) общее название инфекционных болезней, вызываемых различными возбудителями, преимущественным резервуаром и переносчиками которых в природе являются клещи. Лихорадка клещевая возвратная (f. acarina recurrens) см. Тиф возвратный… … Медицинская энциклопедия
Серёдка (Псковская область) — У этого термина существуют и другие значения, см. Серёдка. Посёлок сельского типа Серёдка Страна РоссияРоссия … Википедия
Буровая лебёдка — (a. draw works, bore winch; н. Bohrwinde, Bohrhaspel; ф. treuil de forage; и. forno de sondeo) механизм, предназначенный для спуска и подъёма колонны бурильных труб, подачи долота на забой скважины, спуска обсадных труб, передачи мощности … Геологическая энциклопедия