-
1 significant efforts
-
2 significant endeavours
English-Russian military dictionary > significant endeavours
-
3 significant efforts
English-Russian dictionary of terms that are used in computer games > significant efforts
-
4 significant endeavours
English-Russian dictionary of terms that are used in computer games > significant endeavours
-
5 notable efforts
значительные усилия, заметные усилия -
6 significant efforts
Военный термин: значительная усилия, значительные усилия -
7 put out
1) выгонять;
удалять, устранять;
убирать Syn: be out
10), boot out, bounce out
2), cast out
1), chuck out
1), eject I
1), fling out
4), hurl out
1), kick out
1), pitch out, shove out
4), sling out, throw out
3), toss out
2), turn out
6)
2) выкладывать (вещи) ;
вывешивать (белье, флаг и т. п.) If it turns fine, I shall put the washing out. ≈ Если будет хорошая погода, я вывешу белье сушиться на улицу.
3) выдвигать, высовывать, выставлять Put your hand out, I have a surprise for you. ≈ Подставь ладонь, у меня для тебя сюрприз. It's rude to put out your tongue at people. ≈ Неприлично показывать людям язык. Syn: obtrude, thrust out
4) давать побеги (о растении) The bush has put out some new branches. ≈ Куст дал новые побеги.
5) вывихнуть (плечо и т. п.) I can't play tennis, I've put my shoulder out. ≈ Я не могу играть в теннис, я вывихнул плечо. Syn: dislocate, disjoint, luxate, splay, wrench
6) выкалывать( глаза) Mind that sharp point, you nearly put my eye out! ≈ Ты смотри, это же острая штука, ты мне чуть глаз не выколол!
7) тушить, гасить Put out all fires before leaving the camping ground. ≈ Перед тем, как снимать лагерь, потуши все костры. Syn: blow out
2), go out
12), snuff out
1)
8) расходовать, тратить( силы)
9) отдавать на сторону( вещи в стирку, в ремонт) to put a baby out to nurse ≈ отдать ребенка на попечение кормилицы to put out one's washing ≈ отдавать белье в прачечную
10) причинять неудобство He was very much put out by the late arrival of his guests. ≈ Поздний приезд гостей причинил ему массу неудобств.
11) выводить из себя, смущать, расстраивать She never gets put out even by the most difficult matters. ≈ Даже самые трудные ситуации никогда не смущают ее. Syn: annoy, irritate, nettle, unsettle, rile Ant: calm, relax, relieve, soothe, tranquillize
12) выпускать, производить The firm has put out an increased number of bicycles this month. ≈ Фирма выпустила в этом месяце больше велосипедов, чем обычно.
13) выпускать, издавать The police have put out a description of the thieves. ≈ Полиция распространила описание воров.
14) давать деньги под определенный процент (at) Make sure you put out your savings at a high rate of interest. ≈ Позаботься о том, чтобы вложить свои сбережения под высокий процент.
15) отправляться;
выходить в море
16) спорт запятнать, лишать возможности увеличить счет (крикет, бейсбол) вытягивать, высовывать - to * one's tongue, to put one's tongue out высунуть /показать/ язык - to * one's hand протянуть /вытянуть/ руку - a snail puts out its horns улитка высовывает рожки вывешивать - to * flags вывесить флаги - to put linen out to dry развесить /сушить/ белье выкладывать /вещи и т. п./ выносить;
выгонять;
выпускать - to * the rubbish выносить мусор - put the dog out for ten minutes выпусти собаку на десять минут - to put horses out to grass пускать лошадей пастись - he is * by the constable констебль выдворил его выкалывать (глаза) - to * smb.'s eyes выколоть кому-л. глаза тушить, гасить - to * a light потушить /погасить/ свет - to * a fire потушить пожар - he * his cigarette он потушил сигарету расходовать, тратить - to * one's strength "выложиться";
не жалеть сил - to * considerable effort прилагать значительные усилия вывихнуть - to * one's shoulder вывихнуть плечо расстраивать, выбивать из колеи, выводить из равновесия - nothing ever puts him out ничто не может вывести его из себя - she was evidently quite * with me она, очевидно, сердилась на меня причинять неудобство;
затруднять - he was very much * by their arrival их приезд причинил ему массу неудобств - please, don't put yourself out, I'll look for the book myself пожалуйста, не беспокойтесь, я сам найду книгу выпускать, издавать - the publishers * fifty new books last season в прошлом году издатели выпустили пятьдесят новых книг распространять - to * a rumour пустить слух - the government * a statement правительство выступило с заявлением отдавать (на сторону) - to put the baby out to nurse отдавать ребенка на попечение кормилицы - to * one's washing отдавать белье в прачечную давать под проценты( деньги) - to have $1000 * at 5 percent отдать /одолжить/ 1000 долларов под пять процентов давать побеги (о растениях) отправляться;
выходить в море выпускать, производить (спортивное) запятнать, лишить возможности увеличить счет (крикет, бейсбол) (грубое) "давать" (о женщине) -
8 put out
[ʹpʋtʹaʋt] phr v1. 1) вытягивать, высовыватьto put out one's tongue, to put one's tongue out - высунуть /показать/ язык
to put out one's hand - протянуть /вытянуть/ руку
2) вывешиватьto put linen out to dry - развесить /сушить/ бельё
3) выкладывать (вещи и т. п.)2. 1) выносить; выгонять; выпускать2) выкалывать ( глаза)to put out smb.'s eyes - выколоть кому-л. глаза
3. тушить, гаситьto put out the fight - потушить /погасить/ свет
4. расходовать, тратитьto put out one's strength - «выложиться», не жалеть сил
5. вывихнутьto put out one's shoulder [knee joint] - вывихнуть плечо [коленный сустав]
6. 1) расстраивать, выбивать из колеи, выводить из равновесияshe was evidently quite put out with me - она, очевидно, сердилась на меня
2) причинять неудобство; затруднятьhe was very much put out by their arrival - их приезд причинил ему массу неудобств
please, don't put yourself out, I'll look for the book myself - пожалуйста, не беспокойтесь, я сам найду книгу
7. 1) выпускать; издаватьthe publishers put out fifty new books last season - в прошлом сезоне издатели выпустили пятьдесят новых книг
2) распространять8. отдавать ( на сторону)9. давать под проценты ( деньги)to have £1000 put out at 5% - отдать /одолжить/ тысячу фунтов под пять процентов
10. давать побеги ( о растениях)11. отправляться; выходить в море12. выпускать, производить13. спорт. запятнать, лишать возможности увеличить счёт (крикет, бейсбол)14. груб. «давать» ( о женщине) -
9 hyperemployment
сущ.эк. тр. гиперзанятость* (ситуация на рынке труда, характеризующаяся полной или практически полной занятостью и наличием значительного количества свободных рабочих мест; в этом случае работодатели вынуждены прилагать значительные усилия, для того чтобы найти и удержать работников, в частности работодатели начинают уделять больше внимания удовлетворенности своих сотрудников условиями труда и содержанием работы; для экономики в целом такая ситуация может иметь отрицательные последствия, так как нехватка рабочей силы ведет к росту заработной платы, что увеличивает издержки работодателя и может привести к инфляции)See: -
10 a serious effort was mounted to calculate
Математика: были предприняты значительные усилия в области вычисления (...) (...)Универсальный англо-русский словарь > a serious effort was mounted to calculate
-
11 lead the charge
Общая лексика: возглавлять атаку, предпринимать значительные усилия в ( каких-л.) целях -
12 put out considerable effort
Общая лексика: прилагать значительные усилияУниверсальный англо-русский словарь > put out considerable effort
-
13 significant endeavors
Военный термин: значительные усилия -
14 significant endeavours
Военный термин: значительные усилияУниверсальный англо-русский словарь > significant endeavours
-
15 betydande
[bet'y:dande]adj.значительныйviktig; avsevärd, storen betydande person--крупная личность, видная персона————————значительный, выдающийся -
16 Bowery Street
Улица в г. Нью-Йорке на Манхэттене [ Manhattan], исторический центр ювелирного ремесла и ювелирных лавок. Позднее воспринималась как нью-йоркское "дно" - место расположения многочисленных ночлежек, прибежище наркоманов, алкоголиков и прочих антисоциальных элементов. Предприняты значительные усилия по возрождению района.English-Russian dictionary of regional studies > Bowery Street
-
17 put out
1. phr v вытягивать, высовывать2. phr v вывешивать3. phr v выкладывать4. phr v выносить; выгонять; выпускать5. phr v выкалывать6. phr v тушить, гасить7. phr v расходовать, тратить8. phr v вывихнутьput out of joint — вывихивать; вывихнуть
9. phr v расстраивать, выбивать из колеи, выводить из равновесияput out of action — выводить из боя; выведенный из боя
10. phr v причинять неудобство; затруднять11. phr v выпускать; издаватьthe publishers put out fifty new books last season — в прошлом сезоне издатели выпустили пятьдесят новых книг
12. phr v распространять13. phr v отдаватьto put to lumber — закладывать, отдавать в залог
14. phr v давать под процентыto have ?1000 put out at 5% — отдать тысячу фунтов под пять давать побеги
15. phr v отправляться; выходить в море16. phr v выпускать, производить17. phr v спорт. запятнать, лишать возможности увеличить счёт18. phr v груб. «давать»put forth — давать ростки, бутоны
Синонимический ряд:1. discomforted (verb) abashed; chagrined; confounded; confused; discomforted; disconcerted; embarrassed; fazed; mortified2. exert (verb) exercise; exert; ply; throw; wield3. exerted (verb) exercised; exerted; plied; threw; threw/thrown; wielded4. extinguish (verb) blow out; douse; extinguish; out; quench; smother; snuff out5. inconvenience (verb) discommode; disoblige; incommode; inconvenience; trouble6. inconvenienced (verb) incommoded; inconvenienced; put about; troubled7. irritate (verb) aggravate; burn up; exasperate; gall; get; grate; huff; inflame; irritate; nettle; peeve; pique; provoke; rile; roil8. irritated (verb) aggravated; burned up or burnt up; exasperated; galled; got/got or gotten; grated; inflamed; irritated; nettled; peeved; piqued; provoked; riled; roiled9. issued (verb) bring out; got out/got out or gotten out; issued; published10. publish (verb) get out; issue; publish11. quenched (verb) doused; extinguished; quenched; snuffed -
18 Kraft
f́сила, усилие; мощь; энергияKräfteplживая сила- Kraft abziehen pl снимать (отводить) войска
- an Kraftn abnehmen pl ослабевать, изматываться
- auf äußerste Kraft gehen ( морское дело) давать (самый) полный ход
- außer Kraft treten терять силу (напр. о приказе)
- die Kraft des Feindes aufspalten pl дробить (рассекать) силы (группировку) противника
- Kraft fesseln pl сковывать силы (противника)
- in Kraft treten вступать в силу (напр. о приказе)
- seine Kraft einsetzen pl напрягать свои силы
- Kraft und Blut ersparen pl экономить (сберегать) силы
- von Kraftn kommen pl ослабевать, изматываться
- Kraft zusammenziehen pl стягивать силы
- Kraft, aerodynamische аэродинамическая сила
- Kraft allgemeiner Zweckbestimmung pl силы общего назначения
- Kraft, äußerste ( морское дело) максимальная мощность двигателя
- Kraft, bahnparallele сила, действующая параллельно траектории
- Kraft, bahnsenkrechte сила, действующая по нормали к траектории
- Kraft, beschädigende повреждающая (поражающая) сила
- Kraft, bewaffnete pl вооруженные силы
- Kraft der ständigen Präsenz auf den Weltmeeren pl США ударные силы ВМС
- Kraft, dynamische динамическая сила
- Kraft, eigene pl свои войска
- Kraft, elektromotorische электродвижущая сила
- Kraft, feindliche pl войска противника
- Kraft, frische pl свежие силы
- Kraft, gasdynamische газодинамическая сила
- Kraft, gepanzerte pl (броне)танковые силы
- Kraft, herkömmliche pl обычные (вооруженные) силы
- Kraft, hydrodynamische гидродинамическая сила
- Kraft, konventionelle pl обычные (вооруженные) силы
- Kraft, kritische критическая нагрузка
- Kraft, lebende живая сила
- Kraft, leichte pl ( морское дело) легкие силы
- Kraft, medizinische pl медицинский; персонал
- Kraft, militärische военная мощь
- Kraft, mobile pl подвижные силы
- Kraft, motorische движущая сила
- Kraft, schwache pl небольшие (незначительные) силы, мелкие подразделения
- Kraft, starke (stärkere) pl крупные (значительные) силы
- Kraft strategischer Zweckbestimmung pl силы стратегического назначения
- Kraft, überlegene pl превосходящие силы
- Kraft und Mittel pl силы и средства
- Kraft, unterstützende pl поддерживающие силы
- Kraft, vereinigte pl объединенные силы; объединенные усилия
- Kraft, vereinzelte pl разрозненные (разобщенные) силы; разобщенные усилия
- Kraft, verletzende повреждающая (поражающая) сила
- Kraft, zugeteilte pl приданные силы
- Kraft zum Schutz von Seeverbindungen pl силы охраны морских коммуникаций
- Kraft, zusammengefaßte pl объединенные силы; сосредоточенные усилия
-
19 Kraft
(f), pl. Kräfteсила, усилие; мощь; энергия; pl. живая силаKraft abziehen — снимать ( отводить) войска
an Kraftn abnehmen — ослабевать, изматываться
auf äußerste Kraft gehen — мор. давать ( самый) полный ход
außer Kraft treten — терять силу (напр. о приказе)
die Kraft des Feindes aufspalten — дробить ( рассекать) силы ( группировку) противника
in Kraft treten — вступать в силу (напр. о приказе)
Kraft und Blut ersparen — экономить ( сберегать) силы
von Kraftn kommen — ослабевать, изматываться
Kraft, aerodynamische — аэродинамическая сила
Kraft, äußerste — мор. максимальная мощность двигателя
Kraft, bahnparallele — сила, действующая параллельно траектории
Kraft, bahnsenkrechte — сила, действующая по нормали к траектории
Kraft, beschädigende — повреждающая ( поражающая) сила
Kraft, bewaffnete — вооруженные силы
Kraft, dynamische — динамическая сила
Kraft, eigene — свои войска
Kraft, elektromotorische — электродвижущая сила
Kraft, feindliche — войска противника
Kraft, frische — свежие силы
Kraft, gasdynamische — газодинамическая сила
Kraft, gepanzerte — (броне)танковые силы
Kraft, herkömmliche — обычные ( вооруженные) силы
Kraft, hydrodynamische — гидродинамическая сила
Kraft, konventionelle — обычные ( вооруженные) силы
Kraft, kritische — критическая нагрузка
Kraft, lebende — живая сила
Kraft, leichte — мор. легкие силы
Kraft, medizinische — медицинский; персонал
Kraft, militärische — военная мощь
Kraft, mobile — подвижные силы
Kraft, motorische — движущая сила
Kraft, schwache — небольшие ( незначительные) силы, мелкие подразделения
Kraft, starke ( stärkere) — крупные ( значительные) силы
Kraft, überlegene — превосходящие силы
Kraft, unterstützende — поддерживающие силы
Kraft, vereinigte — объединенные силы; объединенные усилия
Kraft, vereinzelte — разрозненные ( разобщенные) силы; разобщенные усилия
Kraft, verletzende — повреждающая ( поражающая) сила
Kraft, zugeteilte — приданные силы
Kraft, zusammengefaßte — объединенные силы; сосредоточенные усилия
См. также в других словарях:
Индия — Республика Индия, гос во в Юж. Азии. Др. инд. название Sindhus от названия реки Синдху (совр. традиц. Инд). От него авест., др. перс. Hindu, далее др. греч. и латин. India, откуда русск. Индия и аналогичные названия в других европ. языках: англ.… … Географическая энциклопедия
СССР. Общественные науки — Философия Будучи неотъемлемой составной частью мировой философии, философская мысль народов СССР прошла большой и сложный исторический путь. В духовной жизни первобытных и раннефеодальных обществ на землях предков современных… … Большая советская энциклопедия
Римско-персидские войны — Дата 230 – 627 годы Место Месопотамия, Закавказье, Атропатена, Малая Азия, Сирия, Сирия Палестинская, Египет … Википедия
Александр III Александрович — Император Всероссийский, род. в СПб. 26 февр. 1845 г., 2 й сын Императора Александра II и его супруги Марии Александровны. Воспитание А. было поручено первоначально генерал адъютанту Н. В. Зиновьеву, бывшему воспитателем и прочих сыновей… … Большая биографическая энциклопедия
Инфляция — (Inflation) Инфляция это обесценивание денежной единицы, уменьшение ее покупательной способности Общая информация об инфляции, виды инфляции, в чем состоит экономическая сущность, причины и последствия инфляции, показатели и индекс инфляции, как… … Энциклопедия инвестора
Международная торговля — (World trade) Определение международная торговля, развитие международной торговли, формы международной торговли Современные теории международной торговли, роль международной торговли, международная торговля России, показатели международной… … Энциклопедия инвестора
Ипотечный кризис в США (2007) — Ипотечный кризис в США (англ. subprime mortgage crisis) финансово экономический кризис, характерными проявлениями которого стали увеличение количества невыплат по ипотечным кредитам с высоким уровнем риска, учащение случаев отчуждения… … Википедия
ИВЕРСКИЙ МОНАСТЫРЬ — [Ивирон, Иверон; груз. ივირონ; греч. ῾Ιερὰ Μονὴ ᾿Ιβήρων], в честь Успения Пресв. Богородицы на Афоне, муж. Грузинский культурно просветительный центр, в наст. время один из крупнейших греч. мон рей Афона, 3 й после Великой Лавры и Ватопеда.… … Православная энциклопедия
Соединённые Штаты Америки — (United States of America), США (USA), гос во в Cев. Aмерике. Пл. 9363,2 тыс. км2. Hac. 242,1 млн. чел. (1987). Cтолица Bашингтон. B адм. отношении терр. США делится на 50 штатов и федеральный (столичный) округ Kолумбия. Oфиц. язык… … Геологическая энциклопедия
ТНК-ВР — (ТНК Би Пи) Компания ТНК ВР, история компании, добыча и продажи Компания ТНК ВР, история компании, добыча и продажи, корпоративная структура Содержание Содержание 1. 2. История 3. Корпоративное управление Корпоративная структура Совет директоров… … Энциклопедия инвестора
ВИЗАНТИЙСКАЯ ИМПЕРИЯ. ЧАСТЬ II — Право и Церковь Рецепция римского права в Византии. Понятие византийского права Правовая культура В. и. с начала ее истории вплоть до падения К поля была основана на рецепции классического римского права. Источники рим. права подразделялись на… … Православная энциклопедия