Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

здава

  • 1 сдатчик

    здава́льник, здава́ч, -а, здаве́ць, -вця́

    Русско-украинский словарь > сдатчик

  • 2 сдатчица

    здава́льниця, здава́чка

    Русско-украинский словарь > сдатчица

  • 3 сдаточная гарантия

    здава́льна ґара́нтія

    Русско-украинский политехнический словарь > сдаточная гарантия

  • 4 сдаточный пункт

    здава́льний пункт

    Русско-украинский политехнический словарь > сдаточный пункт

  • 5 сдаточная гарантия

    здава́льна ґара́нтія

    Русско-украинский политехнический словарь > сдаточная гарантия

  • 6 сдаточный пункт

    здава́льний пункт

    Русско-украинский политехнический словарь > сдаточный пункт

  • 7 сдавание

    здава́ння

    Русско-украинский словарь > сдавание

  • 8 сдавать

    несов.; сов. - сдать
    1) здава́ти (здаю́, здає́ш), зда́ти (здам, здаси́) и мног. поздава́ти; ( о морозе) ' пересіда́тися, пересі́стися, -ся́деться

    не \сдавать ва́ть те́мпов — не здава́ти те́мпів

    \сдаватьть внаём — здава́ти, зда́ти вна́йми, найма́ти, найня́ти и мног. понайма́ти

    \сдавать тъ ору́жие — склада́ти, скла́сти збро́ю

    2) (экзамен, зачёт) склада́ти, скла́сти (складу́, складе́ш) и мног. посклада́ти
    3) (подаваться, худеть, увядать) марні́ти, змарні́ти, подава́тися, пода́тися; (чахнуть) ми́ршавіти, зми́ршавіти

    не́рвы сда́ли — не́рви сплохува́ли (подали́ся)

    он си́льно сдал по́сле боле́зни — він ду́же пода́вся (осу́нувся, змарні́в) пі́сля хворо́би

    4) (уступать, сдаваться) поступа́тися, поступи́тися, -ступлю́ся, -сту́пишся, здава́тися, зда́тися
    5) см. походить II

    Русско-украинский словарь > сдавать

  • 9 сдаваться

    I несов.; сов. - сд`аться
    1) здава́тися (здаю́ся, здає́шся), зда́тися (зда́мся, здаси́ся); ( поддаваться) піддава́тися, підда́тися
    2) страд. несов. здава́тися; склада́тися
    II несов.; сов. - сд`аться
    (безл.: казаться) здава́тися (здає́ться), зда́тися (зда́сться)

    мне сдаётся — мені́ здає́ться, я гада́ю, я вважа́ю

    Русско-украинский словарь > сдаваться

  • 10 храна

    1. food; nourishment, nutrition, nutriment, sustenance
    (припаси) victuals, eatables, sl. eats, peck
    (в стол, болница) dietary
    здава храна wholesome food
    скромна храна a frugal diet
    суха храна provisions, воен. personal rations
    топла храна a cooked meal, cooked food
    на обща храна on a normal diet
    храна останала в чинни и пр. scraps, scrapings of plates and dishes
    храна и квартира board and lodging; keep
    надница 10 лири с храна в квартира wages ten pounds and all found
    надница 10 лири без храна и квартира wages ten pounds and find yourself
    за хранаи облекло torfood and clothing; for back and belly
    2. прен. food, nourishment, sustenance
    духовна храна mental/intellectual food, spiritual food/nourishment, nurture of the mind, mental pabulum
    3. мн.ч. foodstuffs
    зърнени храни grain, cereals. хранач, храначка feeder (и тех.)
    * * *
    храна̀,
    ж., -ѝ 1. food; foodstuff; nourishment, nutrition, nutriment, sustenance; sl. grub, tuck, nosh; амер. chow; (на добитък) fodder; (за птички) birdseed; ( припаси) victuals, eatables, sl. eats, peck; (в пансион) board; (в стол, болница) dietary; ( ядене) meal; бързоразваляща се \хранаа perishable food; за \хранаа и облекло for food and clothing; for back and belly; здрава \хранаа wholesome food; на обща \хранаа on a normal diet; основна \хранаа staple diet; получавам \хранаа от социален патронаж get meals-on-wheels; скромна \хранаа frugal diet; суха \хранаа provisions, воен. personal rations; топла \хранаа cooked meal, cooked food; \хранаа и квартира board and lodging; keep; \хранаа, останала в чинии и пр. scrapings of plates and dishes; хубава \хранаа soft tack;
    2. прен. food, nourishment, sustenance; духовна \хранаа mental/intellectual food, spiritual food/nourishment, nurture of the mind, mental pabulum; \хранаа за въображението fodder for the imagination;
    3. само мн. foodstuffs; зърнени \хранаи grain, cereals.
    * * *
    food: spiritual храна - духовна храна; nourishment ; diet {`daixt} vegetable храна - растителна храна; victual ; fodder (на добитък); meal (ядене); provisions - суха храна
    * * *
    1. (в пансион) board 2. (в стол, болница) dietary 3. (на добитък) fodder 4. (припаси) victuals, eatables, sl. eats, peck 5. (ядене) meal 6. 2 лири с ХРАНА в квартира wages ten pounds and all found 7. 3 лири без ХРАНА и квартира wages ten pounds and find yourself 8. food;nourishment, nutrition, nutriment, sustenance 9. ХРАНА и квартира board and lodging;keep 10. ХРАНА останала в чинни и пр. scraps, scrapings of plates and dishes 11. духовна ХРАНА mental/intellectual food, spiritual food/nourishment, nurture of the mind, mental pabulum 12. заХРАНАи облекло torfood and clothing;for back and belly 13. здава ХРАНА wholesome food 14. зърнени храни grain, cereals. хранач, храначка feeder (и тех.) 15. мн.ч. foodstuffs 16. на обща ХРАНА on a normal diet 17. надница 18. прен. food, nourishment, sustenance 19. скромна ХРАНА a frugal diet 20. суха ХРАНА provisions, воен. рersonal rations 21. топла ХРАНА a cooked meal, cooked food 22. хубава ХРАНА soft tack

    Български-английски речник > храна

  • 11 казаться

    1) (являться) являтися, з'являтися, показуватися; срвн. Показываться 2. И на глаза не -жись - і на очі мені не навертайся. Стыдно людям -заться - сором і на люди вийти (перед люди стати);
    2) (иметь вид) показуватися, видаватися за що, на що, чим; срвн. Представляться 7 (чем) и Показываться 4. [Він як народивсь, то показувався дуже слабкого здоров'я (Крим.). Оддалеки все видається меншим (Комар). Дядькові закиди видаються йому надто слабими (Борд.). Ця річ тільки видається на велику];
    3) (кому чем, являться в виде чего кому, мниться) здаватися, видаватися, увижатися, удаватися кому, для кого за що, чим; срвн. Показываться 4. [Кожна хвилина здавалась за цілі роки (Коцюб.). Цей простий звичай здавався для неї комедією (Н.-Лев.). Світ йому здавався чудний і непевний (Ніков.). Школа видавалась їй иноді домовиною (Коцюб.)]. -ться на вид - показувати. [Хліб з весни показував нічого (Звин.)]. -жется на вид - показує кому. [З обличчя більш двадцяти літ їй не показувало (Свидн.)]. -зался (каким) - виглядав на кого, ким, немов хто, подавав на кого. [Син виглядав немов винний (Крим.)]. -ться странным, удивительным (что) - дивно здаватися кому. [Дивно тільки здалось йому, що Черевань про те ані гадки (Куліш)]. Как вам -жется? - як вам здається? як на вас? як вам видається? як гадаєте? -жется, он вздорлив - здається, (що) він колотливий. Он мне -жется вздорным - він мені здається людиною недоладною; про мене (для мене) він виглядає на людину недоладну. Как мне -жется - як на мене. -жется молодым - виглядає на молодого, молодо глядиться. При заходе солнце -жется больше - навзаході сонце здається більшим;
    4) (мерещиться) здаватися, увижатися, увиджуватися, видітися, убачатися, видаватися, маритися, верзтися, уздріватися, виглядати, придаватися кому чим, на що; срвн. Показываться 3. [Йому все ввижається, що до хати злодій лізе, - то він спати не може (Звин.). А він усе перед моїми очима увиджується (Г. Барв.). Хоч видиться, що гусак промовляє тихо, а може то й не гусак (Рудан.). Все йому батько покійний убачається (ЗОЮР). Все йому виглядало, що він тоті діти носить (Стеф.). Як надивилася я на те страхіття, то й тут мені придається (Звин.)]. Как -жется (кому) - як здається (кому, для кого). -жется мне - видається, бачиться, видиться мені. Это только с первого взгляда так - жется - то тільки на перший погляд так (таке) увижається (видається). Это вам только так -жется - то вам так тільки здається (увижається);
    5) кажется (безлично) - здається, бачиться, виглядає. [Здається так-же само гуляють, як і в нас, да не так (М. Вовч.). Бачиться, в тиші глибокій крилами має весна (Вороний)]. -залось - здавалося, бачилося. -жется, верно - здається, вірно. -жется (утвердительно) - (та) здається!;
    6) -жется, как нрч. - см. Кажись 2, 3. Кажущийся - на погляд, на око, ніби-то такий, ніби-то справжній, гаданий, позірний, на позір, (гал.) ілюзоричний. Ошибка лишь -щаяся - помилка лиш на око така. -щийся результат - ілюзоричний наслідок. -щийся сильным - на позір сильний (дужий).
    * * *
    здава́тися, видава́тися; (безл.: представляться воображению) ввижа́тися, приви́джуватися

    ка́жется — в знач. вводн. сл. здає́ться, видає́ться

    каза́лось — в знач. вводн. сл. здава́лося

    Русско-украинский словарь > казаться

  • 12 сдаточный

    1) прил. здава́льний

    \сдаточныйый пункт — здава́льний пункт

    2) в знач. сущ. ист. зда́ний (-ого) у ре́крути
    3)

    \сдаточныйые — (мн.: почтовые лошади) перекладні́, -и́х, перепряжні́

    Русско-украинский словарь > сдаточный

  • 13 сдача

    1) ( действие) зда́ча, (неоконч.) здава́ння; склада́ння, скла́дення

    \сдачача внаём (внаймы́) — здава́ння (зда́ча) вна́йми, найма́ння, найняття́

    2) ( о деньгах) ре́шта, зда́ча
    3) перен. зда́ча

    дать \сдача чи (\сдача чу) — (ответить ударом, оскорблением) да́ти зда́чі

    Русско-украинский словарь > сдача

  • 14 demise

    [dɪ'maɪz] 1. v
    здава́ти в оре́нду; передава́ти у спа́дщину
    2. n
    1) кончи́на, смерть
    2) переда́ча майна́ у спа́дщину; здава́ння в оре́нду

    English-Ukrainian transcription dictionary > demise

  • 15 seem

    [siːm]
    v
    здава́тися; уявля́ти

    I seem to hear smb. singing — здає́ться, що хтось співа́є

    it seems — здає́ться, ма́бу́ть, очеви́дно

    it should [would] seem — немо́вби, нена́че б, здава́лося б

    English-Ukrainian transcription dictionary > seem

  • 16 strike

    [straɪk] I 1. v ( past struck; p. p. struck, заст. stricken)
    1) би́ти; вдаря́ти(ся)

    to strike back — да́ти зда́чі

    to strike a blow for smb. [smth.] — ви́ступити на за́хист кого́сь (чого́сь)

    to strike the first blow — бу́ти призві́дником

    2) би́ти ( про годинник)

    it has just struck four — що́йно проби́ло чоти́ри (годи́ни)

    the hour has struck — наста́в час

    3) викре́шувати ( вогонь); запа́лювати(ся)

    to strike a match — запали́ти сірни́к

    4) карбува́ти, вибива́ти
    5) наштовхну́тися на, випадко́во зустрі́ти

    to strike the eye — впада́ти у ві́чі

    to strike oil — відкри́ти на́фтове родо́вище; перен. досягти́ у́спіху

    6) спада́ти на ду́мку
    7) справля́ти вра́ження

    how does it strike you? — яко́ї ви ду́мки про це?

    how does his playing strike you? — як вам подо́бається його́ гра?

    8) вселя́ти, виклика́ти ( жах тощо)
    9) уража́ти, приголо́мшувати
    10) опуска́ти ( прапор); згорта́ти ( вітрила)

    to strike one's flag1) мор. здава́ти кома́ндування 2) здава́тися, підкоря́тися

    11) підбива́ти ( баланс); уклада́ти ( угоду)

    to strike an average — виво́дити сере́днє число́

    12) амер. sl. шантажува́ти, вимага́ти
    13) sl. проси́ти, шука́ти проте́кції
    14) пуска́ти ( коріння)
    15) саджа́ти
    16) прямува́ти (тж. strike out)

    strike to the left — поверні́ть ліво́руч

    17) проника́ти, прохо́дити; прони́зувати
    18) підсіка́ти ( рибу)
    19) ел. утво́рювати дугу́
    - strike down
    - strike in
    - strike into
    - strike off
    - strike out
    - strike through
    - strike up
    - strike upon
    ••

    to strike it rich — 1) напа́сти на жи́лу 2) досяга́ти у́спіху

    to strike home — 1) влучи́ти в ціль 2) зачепи́ти за живе́

    to strike an attitude — ста́ти в (театра́льну) по́зу

    strike the iron while it is hot — куй залі́зо, по́ки гаря́че

    2. n
    1) відкриття́ родо́вища на́фти (руди́)
    2) несподі́вана уда́ча
    3) уда́р

    to make a strike at smb. — замахну́тися на ко́гось

    4) геол. простяга́ння жи́ли (пласта́)
    II 1. n

    direct strike — страйк про́ти вла́сного керівни́цтва

    to be on strike — оголо́шувати страйк

    2) колекти́вна відмо́ва ( від чогось); бойко́т
    3) attr. страйкови́й

    strike struggle — страйкова́ боротьба́

    2. v
    страйкува́ти; оголо́шувати страйк

    to strike work — припини́ти робо́ту

    English-Ukrainian transcription dictionary > strike

  • 17 surrender

    [sə'rendə] 1. v
    1) здава́ти(ся)

    to surrender at discretion — здава́тися на ми́лість перемо́жця

    2) поступа́тися, підкоря́тися
    3) refl піддава́тися, віддава́тися ( почуттю тощо)

    to surrender oneself to despair — впа́сти у ві́дчай

    to surrender oneself over to smb.'s influence — потра́пити під чийсь вплив

    4) відмовля́тися

    to surrender hope — відмовля́тися від наді́ї

    to surrender a right — відмовля́тися від пра́ва

    2. n
    1) зда́ча, капітуля́ція
    2) відмо́ва ( від чогось)
    3) attr.

    surrender value — су́ма, що нале́жить осо́бі, яка́ відмо́вилася від страхово́го по́ліса

    surrender document — акт про капітуля́цію

    English-Ukrainian transcription dictionary > surrender

  • 18 сдаточный

    техн.
    здава́льний

    Русско-украинский политехнический словарь > сдаточный

  • 19 сдаточный

    техн.
    здава́льний

    Русско-украинский политехнический словарь > сдаточный

  • 20 здаватися

    I
    1) ( иметь какой-нибудь вид) каза́ться, показа́ться; представля́ться, предста́виться
    2) (являться в мыслях, в воображении) кача́ться, показа́ться, представля́ться, предста́виться; сдава́ться, сда́ться; (только несоверш.) мни́ться; ( мерещиться) чу́диться, почу́диться, причу́диться

    здава́лося — ( вводное слово) каза́лось

    II
    сдава́ться, сда́ться; (уступатъ, подчиняясь авторитету, силе - в споре, борьбе) сдава́ть, сдать
    III
    (надеяться, относиться с доверием к кому, к чему) полага́ться, положи́ться
    IV
    ( быть годным для чего-нибудь) годи́ться, пригоди́ться; (только соверш. - стать нужным) пона́добиться, сда́ться
    V VI страд. з., несоверш.
    сдава́ться

    Українсько-російський словник > здаватися

См. также в других словарях:

  • Гвіздава — іменник жіночого роду населений пункт в Україні …   Орфографічний словник української мови

  • здаватися — 1 дієслово недоконаного виду визнавати себе переможеним; покладатися; посилатися здаватися 2 дієслово недоконаного виду уявлятися …   Орфографічний словник української мови

  • здаватися — [здава/тиес а] здайу/с а, здайе/с :а, здайе/ц :а, здайеимо/с а, здайеите/с а, здайу/ц :а …   Орфоепічний словник української мови

  • здавальний — прикметник …   Орфографічний словник української мови

  • здавальник — іменник чоловічого роду, істота …   Орфографічний словник української мови

  • здавальниця — іменник жіночого роду, істота …   Орфографічний словник української мови

  • здавально-приймальний — прикметник …   Орфографічний словник української мови

  • здавання — іменник середнього роду …   Орфографічний словник української мови

  • здавати — дієслово недоконаного виду …   Орфографічний словник української мови

  • здавач — іменник чоловічого роду, істота …   Орфографічний словник української мови

  • здавачка — іменник жіночого роду, істота …   Орфографічний словник української мови

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»