Перевод: с русского на все языки

со всех языков на русский

зга

  • 81 болезнь

    maladie f; mal m
    * * *
    ж.
    maladie f; mal m; affection f ( недуг)

    хрони́ческая боле́знь — maladie chronique

    душе́вные боле́зни — maladies mentales

    боле́зни мо́зга — affections cérébrales

    зара́зные боле́зни — maladies infectieuses ( или contagieuses)

    же́нские боле́зни — maladies de femme

    морска́я боле́знь — mal de mer

    ••

    боле́знь ро́ста — crise f de croissance

    * * *
    n
    1) gener. mal, affection, maladie
    2) rude.expr. crève

    Dictionnaire russe-français universel > болезнь

  • 82 извилина

    ж.
    détour m, repli m, sinuosité f; méandre m (реки́)

    изви́лины мо́зга — circonvolutions f pl du cerveau

    * * *
    n
    1) gener. anfractuosité, détour, repli, sinuosité, tour, méandre
    2) med. fissure, pli
    4) anat. fente, sillon, circonvolution

    Dictionnaire russe-français universel > извилина

  • 83 кора

    ж.

    земна́я кора́ — écorce ( или croûte f) terrestre

    кора́ головно́го мо́зга — substance corticale du cerveau

    * * *
    n
    3) botan. cortex, cortical

    Dictionnaire russe-français universel > кора

  • 84 кость

    ж.
    1) анат. os [ɔs] m; arête f ( рыбья)

    лучева́я кость — radius [-jys] m

    берцо́вая кость — tibia m

    грудна́я кость — sternum [-ɔm] m

    бе́дренная кость — fémur m

    перело́м кости — fracture f d'un os

    гру́да косте́й — amas m d'os [do]

    очи́щенный от косте́й ( о мясе) — désossé

    2) мн.
    3) ( игральная)m

    игра́ть в кости — jouer aux dés ( или aux osselets)

    ••

    слоно́вая кость — ivoire m

    до мо́зга косте́й разг. — jusqu'à la moelle [mwal] des os [dezo]

    промо́кнуть до косте́й разг.être trempé jusqu'aux os

    сложи́ть кости ( умереть) — y laisser ses os

    лечь костьми́ — succomber vi

    пересчита́ть кому-либо ко́сти разг.briser ( или rompre) les os à qn, rosser qn

    на костя́х постро́ить что́-либо — construire qch sur des cadavres

    у него́ то́лько ко́жа да кости разг.il n'a que la peau et les os

    у него́ язы́к без косте́й разг.прибл. c'est un vrai moulin à paroles

    * * *
    n
    1) gener. osselet (îèðàôüíàà), os

    Dictionnaire russe-français universel > кость

  • 85 сотрясение

    с.
    ébranlement m; choc m ( удар); commotion f ( толчок)

    сотрясе́ние мо́зга — commotion cérébrale

    * * *
    n
    1) gener. coup de raquette, secousse, choc, percussion, trépidation, commotion, ébranlement
    2) med. trémulation
    3) obs. étonnement
    4) eng. frémissement, secouage, vibration
    5) mech.eng. tremblement

    Dictionnaire russe-français universel > сотрясение

  • 86 сухотка

    ж.

    сухо́тка спинно́го мо́зга мед. — tabès [-ɛs] m

    * * *
    n

    Dictionnaire russe-français universel > сухотка

  • 87 розга

    ро́зга
    vergo.
    * * *
    ж.
    vara f, azote f

    наказа́ть ро́згами — azotar vt

    * * *
    ж.

    наказа́ть кого́-либо ро́згами — donner les verges à qn

    Diccionario universal ruso-español > розга

  • 88 анамнез

    мед.
    ана́мнез, -у, спо́мин, -у, спо́гад, -у, зга́дка, розпи́тування хво́рого

    Русско-украинский словарь > анамнез

  • 89 воспоминание

    о чём згадка, згадування, пригадування, спогад, спогадання, спомин, споминок, споминка, пам'ять (р. -ти), пам'ятка про кого, про що, за кого, за що. [В душі лишилася згадка про рідний край. Чи покинуть мене мордувати страшні спогади? (Крим.). Про гроші - ні згаду, ні спогаду (Грінч.). Споминки баби Уляни (Кониськ.). Згладилися всі пам'ятки минулого]. В воспоминание (на память о чём) - на пам'ятку, на спомин(ок), на споминку, на пам'ятання, на незабудь. Исчезло всякое воспоминание о нём - слід загув за ним (Крим.). При одном воспоминании о ком, о чём - на саму згадку про кого, про що.
    * * *
    1) спо́гад, -у, спо́мин, -у, зга́дка, спо́минка, спо́минок, -нка
    2) воспомина́ния (мн.: литературное произведение) спо́гади, -дів, спо́мини, -нів

    Русско-украинский словарь > воспоминание

  • 90 времяпрепровождение

    вживання часу, проводіння часу, розвага. Ради времяпрепровождения - аби час згаяти (згуляти), для розваги. В чём состояло ваше времяпрепровождение - як ви час провадили (використовували)?
    * * *
    тж. времяпровожд`ение
    прове́дення (несов.: прово́дження) ча́су

    для времяпровожде́ния — щоб зга́яти (перебу́ти) час, для розва́ги, для розва́г

    Русско-украинский словарь > времяпрепровождение

  • 91 вспоминание

    згадування, пригадування.
    * * *
    зга́дування; спогада́ння; прига́дування

    Русско-украинский словарь > вспоминание

  • 92 вспоминать

    -ся, вспомнить, -ся, вспомянуть, -ся згадувати, -ся, згадати, -ся, пригадувати, -ся, пригадати, -ся, нагадувати, -ся, нагадати, -ся, спогадувати, -ся, спогадати, - ся, здумувати, -ся, здумати, -ся, споминати, -ся, спом'янути, -ся, спам'ятати, -ся. А теснее - вспоминаться: вставати (встати) в думці, спадати (спасти) на пам'ять, зринути в голові. И не вспомнит - ні згаду, ні спогаду.
    * * *
    несов.; сов. - всп`омнить
    зга́дувати, згада́ти, спомина́ти, спом'яну́ти; спога́дувати, спогада́ти, сов. зду́мати, спам'ята́ти; ( припоминать) прига́дувати, пригада́ти и мног. поприга́дувати

    Русско-украинский словарь > вспоминать

  • 93 вспоминаться

    несов.; сов. - всп`омниться
    1) зга́дуватися, згада́тися, спомина́тися, спом'яну́тися; спога́дуватися, спогада́тися; прига́дуватися, пригада́тися и мног. поприга́дуватися
    2) (сов.: опомниться) диал. опам'ята́тися, отя́митися, прийти́ до тя́ми, ого́втатися, спам'ята́тися

    Русско-украинский словарь > вспоминаться

  • 94 вышеозначенный

    вищезазначений, зазначений вгорі, вищепоказаний.
    * * *
    вищезазна́чений, зазна́чений вище, вищезга́даний, зга́даний ви́ще

    Русско-украинский словарь > вышеозначенный

  • 95 вышеупомянутый

    вищезгаданий, передшезгаданий.
    * * *
    вищезга́даний, зга́даний ви́ще

    Русско-украинский словарь > вышеупомянутый

  • 96 гарь

    1) гар (р. гару, м. р., и гари, ж. р.), згарятина, горіле (р. -лого). [Смердить горілим]; (от волос, шерсти) с[ш]малятина, паленина; (от бумажной, полотняной ткани) портнина; (в водке) пригара, пригар(ок). [Одгонить пригарами горілка. Чи не затлілася де ганчірка, бо портниною чути];
    2) (выгоревшее место в лесу, в поле) згарище, згар. Гарь в чубуке, в трубке - згар (р. -ри), чмир и чвир, (диалект.) джиквас, венґир, дриґез. [Тягне, тягне люльку, а тоді ще візьме з неї джиквасу та за губу покладе].
    * * *
    1) гар, -у; диал. га́риво; ( горелое) горі́ле, -ого; ( нагар) нага́р, -у
    2) (выгоревшее место в лесу, в поле) зга́рище, згар, -у и -і; диал. спалени́ще

    Русско-украинский словарь > гарь

  • 97 жадно

    о жажде еде, напряжении, страсти) жадібно, жадливо, пожадливо. [Жадібно слухав. Жадливо пив. Степова тиша жадливо підхоплює всі звуки (Коц.). Пожадливо почав дудлити воду]; (алчно) зажерливо, ненажерливо, несито, ненаситно, хтиво. [Світло несито пожирає тіні (Коцюб.). Він почав їсти хтиво й неохайно (Коцюб.)].
    * * *
    нареч.
    жа́дібно и жаді́бно, жа́дно, пожа́дливо, пожа́дно, жадли́во, жажди́во; диал. запопа́дливо, запопа́дно; ( ненасытно) заже́рливо, ненаже́рливо, хти́во; ( с жаждой) спра́гло, спра́жно, із зга́гою; ( нетерпеливо) з о́палом

    Русско-украинский словарь > жадно

  • 98 жажда

    1) (физиол.: ощущение, позыв к питью) спрага (ув. спрагнота), жажда, жага, жадоба, (ум. жадібка), жада, смага. [А спрагу я гасив з потоків (Грінч.). Дерево в'яне від [з] жаги. Його пекла смага]. Томиться -ждой - на спрагу знемагати. -жда томит - спрага знемагає кого (сов. знемогла). Истомлённый -ждой - спраглий, спрагою знеможений. [Жадібно впиває в себе спрагла душа життя природи (Єфр.)]. Истомиться, околеть от -жды - посмагнути. [Од спеки, духоти - розор, посмагли жаби у болоті (Біл.-Нос.)]. Утолить -жду - вгамувати (наситити) спрагу, жадобу, заспокоїти смагу;
    2) (нравств.: сильн. желание, страстн. стремление) жадоба чого, до чого, спрага до чого, жага чого, жадання чого, прагнення до чого, охочість до чого. [Жадоба життя. Жадоба (жага) помсти. Жадоба панування (жажда власти, господства). Будили жадобу нищити, ламати, бити. Спрага до життя. Жадання правди, жадання загального добра (Єфр.)];
    3) (алчность) см. Жадность 2.
    * * *
    1) спра́га, жага́, згага

    утоли́ть \жажда ду — загаси́ти (утамува́ти) спра́гу (жагу́, зга́гу)

    2) (перен.: страстное желание) жадо́ба, жада́ння, жага́, спра́га; ( стремление) пра́гнення

    \жажда да де́нег — жадо́ба [до] гро́шей

    Русско-украинский словарь > жажда

  • 99 жаждать

    1) (испытывать жажду) х(о)тіти пити, жадати пити, (книжн.) жаждувати (Св. П.). Я жажду (ты жаждешь и т. д.) - у мене (в тебе) спрага, жага; (о частях челов. тела, о растениях) жадати чого, прагнути чого. [Груди жадали (прагнули) повітря. Зів'ялі дерева прагнули вогкости (води)];
    2) (сильно желать, с. стремиться) прагнути кого, чого, жадати кого, чого, бути жадобним на кого, на що. [Щастя й волі серце прагне (Франко). Слугувати прагнув я тобі (Грінч.). Давно моє серденько тебе жадає. Він жадобен на неї].
    * * *
    1) ( кого-чего) хоті́ти (хо́чу, хо́чеш) пи́ти (що), відчува́ти спра́гу (жагу́, зга́гу) ( до чого); уст. пра́гнути (чого́, до чо́го)
    2) (перен.: страстно желать) жада́ти (кого́-чого́); ( стремиться) пра́гнути (чого́, до чо́го)

    Русско-украинский словарь > жаждать

  • 100 загасать

    загаснуть загасати, загаснути, погасати, погаснути, згасати, згаснути. Загасший - загаслий, з[по]гаслий.
    * * *
    несов.; сов. - заг`аснуть
    загаса́ти, зага́снути, га́снути, пога́снути, згаса́ти, зга́снути

    Русско-украинский словарь > загасать

См. также в других словарях:

  • Зга — Страны …   Википедия

  • ЗГА — жен. темь, потемки, темнота (сгаснуть? сгинуть?, ·сокр. стега, стезя, как Цна из Десна? Мкцк.) На дворе зга згою; но б.ч. с отрицанием. Зги нет, Божьей зги не видать, ни зги не видно. Он зги не видит, слеп. | Кроха, капля, искра, малость чего. Ни …   Толковый словарь Даля

  • зга — ни божьей зги не видать, ни зги не видно.. Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. зга сущ., кол во синонимов: 5 • кроха (35) …   Словарь синонимов

  • ЗГА — Это статья о музыкальной группе. О значении слова зга в выражении «ни зги не видно» см. статью зга в Викисловаре. ЗГА Страны …   Википедия

  • зга — только в выражении: ни зги не видать (Преобр.), наряду с этим диал. стеги не видать, тверск. (Горяев, Доп. I, 14), блр. сьцегi не вiдно (Потебня, AfslPh 3, 361). Обычно объ ясняют из *стьга дорога, тропа ; подробнее см. на стезя; Мi. ЕW 328;… …   Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера

  • зга — <ЗГА> и; ж. ◊ (Ни) зги не видно (не видать). Так темно, что ничего нельзя различить; ничего не видно …   Энциклопедический словарь

  • ЗГА — Зги Божьей не видно [не видать]. Народн. То же, что ни зги не видно. ЗС 1996, 495; СПП, 41. [Ни] зги не видно (не видать). Разг. Об абсолютной темноте. ФСРЯ, 172; Ф 1, 208; БТС, 129; БМС 1998, 207; ЗС 1996, 449; ПОС, 12, 297; ПОС, 4, 9; СРНГ 11,… …   Большой словарь русских поговорок

  • зга — Это слово сохранилось только в сочетании не видно ни зги , а когда то оно имело вид стега и означало дорога , тропинка . Буква т со временем выпала, а звук с перед г стал звонким. Таким образом, изначально выражение не видно ни зги имело смысл:… …   Этимологический словарь русского языка Крылова

  • зга — и; ж. зги не видно зги не видать …   Словарь многих выражений

  • Желу́дочек головно́го мо́зга — (ventriculus cerebri) общее название полостей, находящихся в головном мозге, выстланных эпендимой, сообщающихся друг с другом и с субарахноидальным пространством и содержащих цереброспинальную жидкость. Желудочек головного мозга боковой… …   Медицинская энциклопедия

  • Кана́тик спинно́го мо́зга — (funiculus medullae spinalis, PNA, BNA; fasciculus medullae spinalis, JNA) общее название парных участков белого вещества спинного мозга, ограниченных его щелями и бороздами. Канатик спинного мозга боковой (f. lateralis) с мозга Боковой канатик.… …   Медицинская энциклопедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»