Перевод: с польского на русский

с русского на польский

за+глаза

  • 81 ciarki

    ciar|ki
    мн. Р. \ciarkiek дрожь ž, озноб ♂; мурашки;

    \ciarki przechodzą дрожь пробирает; мурашки бегают; ● oczy jak \ciarki глаза как вишни

    + mrowie

    * * *
    мн, Р ciarek
    дрожь ż, озно́б m; мура́шки

    ciarki przechodzą — дрожь пробира́ет; мура́шки бе́гают

    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > ciarki

  • 82 ciemno

    сущ.
    • мрак
    * * *
    %1 ☼ тьма ž, темнота ž
    zrobiło się \ciemno w oczach komuś потемнело в глазах у кого-л.
    * * *
    I с
    тьма ż, темнота́ ż
    II ciemniej
    темно́

    zrobiło się ciemno w oczach komuś — потемне́ло в глаза́х у кого́-л.

    Słownik polsko-rosyjski > ciemno

  • 83 cienie pod oczyma

    ( тёмные) круги́ под глаза́ми

    Słownik polsko-rosyjski > cienie pod oczyma

  • 84 coś tańczy przed oczami

    что́-л. пры́гает пе́ред глаза́ми

    Słownik polsko-rosyjski > coś tańczy przed oczami

  • 85 czytać

    глаг.
    • почитать
    • прочесть
    • прочитать
    * * *
    czyta|ć
    \czytaćny несов. читать;

    \czytać na głos читать вслух; \czytać od deski do deski читать от корки до корки;

    \czytać w czyichś oczach видеть по чьйм-л. глазам
    * * *
    czytany несов.
    чита́ть

    czytać na głos — чита́ть вслух

    czytać od deski do deski — чита́ть от ко́рки до ко́рки

    czytać w czyichś oczach — ви́деть по чьи́м-л. глаза́м

    Słownik polsko-rosyjski > czytać

  • 86 ćmić

    глаг.
    • затемнять
    • ослепить
    • ослеплять
    • слепить
    * * *
    ćmij, ćmiony несов. 1. затемнять, заслонять;
    ćmi w oczach в глазах рябит (темнеет); 2. курить;

    \ćmić fajkę попыхивать трубкой;

    ● ząb ćmi зуб ноет
    +

    1. przyćmiewać 2. palić, kurzyć

    * * *
    ćmij, ćmiony несов.
    1) затемня́ть, заслоня́ть

    ćmi w oczach — в глаза́х ряби́т (темне́ет)

    2) кури́ть

    ćmić fajkę — попы́хивать тру́бкой

    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > ćmić

  • 87 dla pięknych oczu

    за краси́вые глаза́

    Słownik polsko-rosyjski > dla pięknych oczu

  • 88 dokąd

    нареч.
    • где
    • куда
    * * *
    1. куда;
    2. (o czasie) до каких пор;

    ● \dokąd о-czy poniosą куда глаза глядят

    * * *
    1) куда́
    2) ( o czasie) до каки́х пор

    Słownik polsko-rosyjski > dokąd

  • 89 dokąd oczy poniosą

    куда́ глаза́ глядя́т

    Słownik polsko-rosyjski > dokąd oczy poniosą

  • 90 dowierzać

    глаг.
    • верить
    * * *
    несов. доверять;

    nie \dowierzać własnym oczom не верить собственным глазам

    + ufać

    * * *
    несов.
    доверя́ть

    nie dowierzać własnym oczom — не ве́рить со́бственным глаза́м

    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > dowierzać

  • 91 dym gryzie w oczy

    дым ест глаза́

    Słownik polsko-rosyjski > dym gryzie w oczy

  • 92 ginąć w oczach

    та́ять на глаза́х

    Słownik polsko-rosyjski > ginąć w oczach

  • 93 gryźć

    глаг.
    • глодать
    • грызть
    • кусать
    • кусаться
    • надкусывать
    • обгладывать
    • обгрызать
    • откусить
    • перегрызать
    • перекусать
    • покусать
    • прикусывать
    • прогрызать
    • прогрызть
    • проточить
    • терзать
    • укусить
    • щипать
    * * *
    несов. 1. грызть, кусать;
    2. кусать(ся); 3. перен. мучить, терзать; 4. (о welniamych wyrobach) шерстить, кусаться; ● dym gryzie w oczy дым ест глаза; każdy ma swego mola, który go gryzie погов. у каждого свой заботы
    +

    2. kąsać 3. dręczyć;

    dokuczać
    * * *
    несов.
    1) грызть, куса́ть
    2) куса́ть(ся)
    3) перен. му́чить, терза́ть
    4) ( o wełniamych wyrobach) шерсти́ть, куса́ться
    - każdy ma swego mola
    - który go gryzie
    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > gryźć

  • 94 gwiaździste oczy

    сия́ющие как звёзды глаза́

    Słownik polsko-rosyjski > gwiaździste oczy

  • 95 gwiaździsty

    прил.
    • звездный
    • звездообразный
    • лучевой
    • лучистый
    • радиальный
    * * *
    gwiaździst|y
    1. звёздный, усеянный звёздами;
    2. звездообразный;

    ● \gwiaździstye oczy сияющие как звёзды глаза; raid \gwiaździsty спорт. звёздный пробег

    + gwiezdny

    * * *
    1) звёздный, усе́янный звёздами
    2) звездообра́зный
    - raid gwiaździsty
    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > gwiaździsty

  • 96 jeść oczyma

    есть глаза́ми

    Słownik polsko-rosyjski > jeść oczyma

  • 97 kaprawy

    kapraw|y
    \kaprawyi 1. слезящийся, гноящийся (о глазах);
    2. со слезящимися (гноящимися) глазами
    * * *
    1) слезя́щийся, гноя́щийся ( о глазах)
    2) со слезя́щимися (гноя́щимися) глаза́ми

    Słownik polsko-rosyjski > kaprawy

  • 98 ktoś ma piasek w oczach

    кому́-л. ре́жет глаза́ (от усталости, бессонницы)

    Słownik polsko-rosyjski > ktoś ma piasek w oczach

  • 99 latać

    глаг.
    • летать
    • лететь
    • перелетать
    • полететь
    • порхать
    • пролетать
    • проноситься
    • развевать
    • слетать
    * * *
    lata|ć
    несов. 1. летать;
    2. бегать, носиться;

    \latać ро sklepach бегать по магазинам; \latać po mieście носиться по городу;

    3. дрожать, трястись;

    usta mu \lataćją у него дрожат губы; ● oczy \lataćją глаза бегают;

    \latać za kimś бегать за кем-л.;
    \latać za czymś бегать в поисках чего-л.; płatki (plamy) \latać ją przed oczyma в глазах темнеет
    +

    2. biegać, ganiać 3. drżeć, trząść się

    * * *
    несов.
    1) лета́ть
    2) бе́гать, носи́ться

    latać po sklepach — бе́гать по магази́нам

    latać po mieście — носи́ться по го́роду

    3) дрожа́ть, трясти́сь

    usta mu latają — у него́ дрожа́т гу́бы

    - latać za kimś
    - latać za czymś
    - płatki latać ją przed oczyma
    - plamy latać ją przed oczyma
    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > latać

  • 100 łzy się zakręciły w oczach

    на глаза́ наверну́лись слёзы

    Słownik polsko-rosyjski > łzy się zakręciły w oczach

См. также в других словарях:

  • глаза бы не видели — богопротивный, муторный, тошнотный, богомерзкий, тошнотворный, тошный, гадостный, отталкивающий, глаза бы мои не смотрели, глаза бы мои не глядели, глаза бы мои не видели, глаза бы не глядели, глаза бы не смотрели, гадкий, отвратительный, душа не …   Словарь синонимов

  • Глаза змеи — Snake Eyes Жанр …   Википедия

  • Глаза ангела (фильм — Глаза ангела (фильм, 2001) Другие фильмы с таким же или схожим названием: см. Ангельские глазки (фильм). Глаза ангела Angel Eyes Жанр драма Режиссёр Л …   Википедия

  • глаза бы мои не видели — прил., кол во синонимов: 21 • богомерзкий (22) • богопротивный (26) • гадкий (56) …   Словарь синонимов

  • глаза бы мои не глядели — прил., кол во синонимов: 21 • богомерзкий (22) • богопротивный (26) • гадкий (56) …   Словарь синонимов

  • глаза бы мои не смотрели — прил., кол во синонимов: 21 • богомерзкий (22) • богопротивный (26) • гадкий (56) …   Словарь синонимов

  • глаза бы не глядели — прил., кол во синонимов: 21 • богомерзкий (22) • богопротивный (26) • гадкий (56) …   Словарь синонимов

  • глаза бы не смотрели — прил., кол во синонимов: 21 • богомерзкий (22) • богопротивный (26) • гадкий (56) …   Словарь синонимов

  • глаза бы мои не видали — прил., кол во синонимов: 10 • глаза бы мои не видели (21) • глаза бы мои не глядели (21) • …   Словарь синонимов

  • глаза бы не видали — прил., кол во синонимов: 10 • глаза бы мои не видали (10) • глаза бы мои не видели (21) • …   Словарь синонимов

  • Глаза дракона — The Eyes of the Dragon Обложка в серии «Стивен Кинг. Собрание сочинений» Автор …   Википедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»