-
1 adumbrate
v1) робити начерк; накреслювати контур; змальовувати в загальних рисах; давати загальне уявлення2) провіщати, передрікати, віщувати; знаменувати3) затемнювати, кидати тінь* * *v1) робити ескіз; намічати контур; тex. ескізувати2) знаменувати, передвіщати; прозоро натякати, робити непевні пророкування3) затемнювати, затінювати -
2 bedim
-
3 blind
1. n1) штора; маркіза; жалюзі; віконниця2) pl наочники, шори3) привід, відмовка; обдурювання; окозамилювання4) розм. запій5) тупик6) тех. заглушка7) опт. діафрагма, бленда8) військ. димова завіса; маска9) військ. снаряд, що не вибухнув2. adj1) сліпий, незрячий2) призначений для сліпих3) що не бачить (не помічає, не звертає уваги)4) що діє наосліп5) безглуздий, нерозсудливий; необачний, необережний6) невидимий, прихований7) гірн. що не має виходу на поверхню (про ствол тощо)8) неясний, невиразний, нечітко надрукований, нерозбірливийblind flange — тех. заглушка труби
10) буд. фальшивий (про вікно, двері)11) матовий (про фарбу)12) розм. п'яний (тж blind drunk)13) без квітів і плодів14) ав. за приладами, сліпийblind alley — тупик; безвихідне становище, безперспективне заняття
blind letter — лист без адреси (з неповною, з нечіткою адресою)
blind shell — снаряд, що не вибухнув, незаряджений снаряд
blind spot — мертва точка; рад. зона мовчання
2. v1) осліплювати, сліпити; позбавляти зору2) засліплювати3) затемнювати; затьмарювати4) приховувати; обманювати5) мчати з великою швидкістю6) фот. діафрагмувати7) військ. бліндажувати* * *I n1) штора, маркіза; жалюзі (тж. Venetian blind); ставня2) ( the blind) викор. з дiєcл. у мн. сліпі3) pl наочники, шори4) привід, відмовка; обман5) пиятика6) = blind alley7) миcл. засідка8) cпeц. заглушка9) фoтo шторка; oпт. діафрагма, бленда10) вiйcьк. димова завіса; димовий екран11) вiйcьк. снаряд, що не розірвавсяII a1) сліпий, незрячий; призначений для сліпих2) (to) який не бачить, не помічає, не звертає уваги3) який діє наосліп; безглуздий, безрозсудний4) невидимий, потайний; гipн. який не має виходу на поверхнюblind pit /shaft/ — гезенк, сліпа шахта
5) неясний, нерозбірливий, сліпо надрукованийblind flange — тex. заглушка труби
7) бyд. фальшивий (про вікно, двері)9) п'яний (тж. blind drunk)10) без квітів, плодів11) aв. сліпий, за приладами12)III vblind spot — aнaт. сліпа пляма ( сітківки ока); байдужність, нерозуміння
1) засліплювати, позбавляти зору; сліпити очі, засліплювати2) засліплювати, вражати3) затемнювати; затьмарювати4) приховувати, обманювати5) фoтo діафрагмувати -
4 blot
1. n1) пляма2) чорнильна пляма, ляпка, помарка3) пляма (на репутації); ганьба, безчестя4) щось потворне (громіздке, неприємне) для окаa blot on the landscape — те, що псує пейзаж; ложка дьогтю у бочці меду
5) незахищена шашка (у грі в триктрак)6) уразливе, слабке місце2. v1) забризкувати чорнилом, бруднити2) ставати брудним, забруднитися3) плямувати, безчеститиto blot one's copybook — заплямувати свою репутацію, допустити безтактність
4) промокати (промокашкою)5) ґрунтувати, зафарбовувати6) затьмарювати, затінювати, затуляти, затемнювати□ blot out — викреслювати, витирати; знищувати; перен. загладжувати
* * *I n1) пляма2) ляпка, помарка; неясне, некчітке, стерте місце в тексті3) пляма, ганьба, безчестя4) що-небудь потворне, громіздке, неприємне для ока5) грунтуватиII v1) робити ляпки; бруднити; бруднитися, ставати брудним2) (тж. blot out) стирати, викреслювати; замазувати написане; загладжувати; затьмарювати, затемнювати, заслоняти3) плямувати, безчестити5) малюватиIII n2) уразливе, слабке місце -
5 darken
v1) робити темним, затемнювати2) засліплювати3) затьмарювати4) затьмарюватися; хмуритися5) темніти, ставати темним6) вечоріти, смеркати7) забруднювати* * *v1) робити темним, затемнювати (тж.)2) засліплювати (тж.)3) затьмарювати; засмучуватися; супитися4) темніти, темнішати, робитися темним; вечоріти (тж. darken down)5) плямувати, бруднити6) жив. давати більш насичений тон -
6 encloud
vвкривати (затягувати) хмарами; затемнювати, затьмарювати* * *[in'klaud]vокутувати хмарами; затемнювати -
7 engloom
vзатьмарювати; затемнювати* * *vзатемнювати; затьмарювати -
8 mystify
v1) містифікувати; інтригувати2) спантеличувати, вводити в оману3) оточувати таємницею4) ускладнювати, затемнювати смисл* * *[`mistifai]v1) спантеличувати; вводити в оману2) містифікувати; інтригувати4) затемнювати зміст; ускладнювати -
9 obfuscate
v1) затемнювати, затьмарювати; затінювати2) запаморочувати (затуманювати) розум3) збивати з пантелику; забивати баки* * *v1) плутати, збивати ( з пантелику); туманити розум; aмep. ( навмисно) заплутувати питання; напускати туман(у)2) cпeц. затемнювати, затінювати -
10 obscure
1. n поет.1) темрява; морок; ніч2) неясність обрисів2. adj1) темний; похмурий; мало освітлений; тьмяний2) неясний, невиразний; туманний3) нечіткий; приглушений4) незрозумілий; нерозбірливий; непереконливий5) непомітний; невідомий; нічим не уславлений6) прихований, відлюднийobscure rays — фіз. проміння невидимої частини спектра
3. v1) затемнювати; затінювати2) робити неясним (незрозумілим); заплутувати3) затьмарювати4) загороджувати, заслоняти; заважати5) військ. задимляти* * *I n; поет.1) темрява, ніч; морок2) неясність, невиразність обрисівII a1) темний, погано освітлений; похмурий2) неясний, невиразний; неясний, неусвідомлений; нечіткий, приглушений3) незрозумілий; нерозбірливий4) непомітний, маловідомий; скромний5) матовий, без блиску, темнуватийIII v1) затемнювати, затінювати2) робити неясним, заплутувати3) затьмарювати4) загороджувати ( вид); заважати ( огляду)5) вiйcьк. задимляти6) лiнгв. редукувати ( голосний) -
11 obumbrate
Iadjприхований, прикритийIIv затіняти, затемнювати; приховувати* * *I aприхований, прикритий, затемненийII vзатінювати, затемнювати, приховувати -
12 overshadow
v1) затіняти, затемнювати; кидати тінь2) залишати в тіні, затьмарювати3) охороняти, захищати (від нападу)* * *v1) кидати тінь, затінювати; затемнювати2) затьмарювати; залишати в тіні3) затьмарювати (нaпp., радість)4) охороняти, захищати -
13 black
1. n1) чорний колір; чорнота2) чорна фарба3) чорна сукня, траурна сукня, жалоба4) грязь, сажа; чорна пляма5) чорношкірий6) військ., розм. яблуко мішені◊ to swear (to prove) black is white — називати чорне білим, свідомо говорити неправду
◊ to be in the black — вести справу (діло) з прибутком; бути платоспроможним
◊ to go into black — ставати рентабельним
2. adj1) чорний2) темний3) чорношкірий, чорнийblack law — закон, що стосується лише кольорових (темношкірих)
4) брудний5) похмурий, сумний; безнадійний6) зловісний7) злий, злісний, злобнийblack look — злісний (злий) погляд
8) страшенний, запеклий, надзвичайний9) твердолобий10) куплений на чорному ринку◊ black art (magic) — чорна магія
◊ black baiter — амер. расист
◊ the Black Belt — південні райони США, де переважає негритянське населення
◊ black cap — чорна шапочка судді (яку надівають при оголошенні смертного вироку)
◊ black coat — знев. священик
◊ B. Death — іст. чорна смерть (про чуму в Європі у XIV ст.)
◊ black dog — страшенна нудьга
◊ black draught — проносне
◊ black eye — підбите око; стид і сором; амер. погана репутація
◊ black flag — піратський прапор
◊ black friar — домініканець (чернець)
◊ black frost — мороз без інею
◊ black game — орн. тетерук-глухар
◊ black gang — мор., розм. кочегари
◊ black gold — «чорне золото», нафта
◊ black grass — бот. лисохвіст, китник
◊ black hand — зграя бандитів
◊ black henbane — бот. блекота
◊ black jack — амер., розм. поліцейський кийок
◊ black kite — орн. шуліка
◊ black list — чорний список; список неспроможних боржників
◊ B. Maria — розм. в'язнична карета, «чорний ворон»; важкий снаряд
◊ black mark — позначка про неблагонадійність
◊ black market — чорний ринок
◊ black mass — реквієм, заупокійна відправа; чорна меса
◊ black mint — бот. чорна м'ята
◊ B. Monday — понеділок на фоміновому тижні; розм. перший день після канікул
◊ B. Monk — бенедиктинець (чернець)
◊ black mulberry — бот. чорна шовковиця
◊ black oil — мазут
◊ black poplar — бот. осокір
◊ black pudding — кров'яна ковбаса
◊ black sheep — відщепенець, виродок
◊ black stem — «чорна ніжка», плямистість (почорніння) стебла
◊ black strap — поганий портвейн; чорна кава
◊ black stuff — розм. опіум
◊ black swan — орн. чорний лебідь
◊ black widow — амер., розм. дівчина, що не користується успіхом
◊ as black as ink — чорний, як смола; похмурий
◊ black and blue — весь у синцях
◊ black and white — чорно-білий фільм
◊ in black and white — у письмовій формі, письмово
3. v1) фарбувати у чорний колір2) чистити ваксою3) чорнити (когось)□ black out — викреслювати (про цензора); затемнювати; вимикати світло, маскувати
* * *I [blʒk] n1) чорний колір, чорність; чорна фарба, чорнота2) чорне плаття, жалобне плаття3) бруд, сажа; чорна пляма4) чорношкірий; (тж. Black) чорний, (американський) негр6) вiйcьк. проф. яблуко мішені7)II [blʒk] ato go into black — ( почати) давати прибуток; стати рентабельним
1) чорний2) темний3) чорношкірий, чорний; (тж. Black) чорний, який стосується чорних американців4) брудний5) похмурий, сумний, безнадійний; миcт.; лiт. "чорний"black humour — "чорний гумор"
6) страшний, жахливий; лиховісний7) злий, злобний8) емоц.- посил. страшенний, жахливий, запеклий9) закоренілий, твердолобий12) підпільний; таємнийIII [blʒk] v3) рідко чорнити ( кого-небудь)4) чорніти, ставати чорним5) проф. бойкотувати ( підприємство); заборонити членам профспілки роботу на якому-небудь підприємстві -
14 black out
phr v1) викреслювати ( про цензора); заливати частину тексту чорною фарбою2) затемнювати; вимикати світло; маскувати3) на мить непритомніти або сліпнути4) заглушати ( радіопередачу) -
15 cloud
1. n1) хмара2) клуби (диму тощо)3) сила, сила-силенна4) покров; завіса, пелена, застил2. v1) хмаритися; вкриватися хмарами2) затьмарювати (ся)3) заплямовувати (репутацію)4) відтіняти темними смугами (плямами)* * *I [klaud] n1) хмара2) хмара, клуби ( диму)3) хмара, маса, величезна кількість4) покрив; завіса5) що-небудь, що затьмарює, що кидає тінь6) pl піднес. небеса8) помутніння або жилка ( у камені)9) cпeц. пляма10)II [klaud] vcloud buster — хмарочос; швидкісний літак; високий м'яч ( баскетбол)
1) покривати хмарами; покриватися хмарами (тж. cloud over, cloud up)2) затьмарювати; затемнювати; затьмарюватися3) заплямувати ( репутацію); очорнити4) відтіняти темними смугами або плямами5) xiм. каламутніти -
16 darkle
v1) темніти; вимальовуватися темним силуетом2) темнішати, тьмяніти; меркнути3) затемняти4) насуплюватися, нахмурюватися* * *v1) темніти; вимальовуватися темним силуетом2) темніти, темнішати, меркнути, тьмяніти; затемнювати, робити темним3) (на)супитися -
17 deface
v1) спотворювати, псувати, нівечити, калічити2) стирати, робити нерозбірливим (нелегким) для читання; вимазувати3) затінювати, затемнювати; кидати тінь* * *v1) псувати, спотворювати, перекручувати2) стирати, робити нелегким для читання або нерозбірливим; вимазувати, викреслювати3) гасити, погашати ( марку) -
18 dim
1. adj1) тьмяний; неяскравий, неясний; слабкий (про світло); погано освітлений2) невиразний, туманний3) слабий (про зір тощо)4) матовий, мутний5) розм. безбарвний, сірий, нудний2. v1) робити тьмяним; затуманювати; позбавляти яскравості2) тьмяніти, затуманюватися, втрачати яскравість; ставати невиразним3) затінювати* * *I n1) темрява, сутінки2) aв. ближнє світло фарII a1) l. тьмяний; неяскравий, слабкий ( про світло); погано освітлений2) неясний, туманний; який важко розпізнати4) матовий; мутний, нечіткий5) який слабо безбарвний, сірий, нудний, розрізнюється6) тупий, дурнийIII v1) робити тьмяним, затуманювати; позбавляти яскравості; тьмяніти, затуманюватися; втрачати яскравість2) затінювати; послабляти, притупляти ( почуття); послаблятися, притуплятися3) aв. переходити на "ближнє світло " (тж. to dim the lights) -
19 dim out
phr v -
20 eclipse
1. л?1) астр. затемнення2) потемніння; потьмарення3) перен. затьмарення4) утрата блиску, занепад5) зоол. потемніння оперення2. v1) астр. затемняти2) затьмарювати; застувати, заступати3) занепадати; втрачати блиск; закочуватися; слабнути (про могутність)* * *I [i'klips] n1) acтp. затемнення2) потемніння; потьмарення3) втрата блиску, занепад4) зooл. потемніння оперення, зміна яскравого оперенняII [i'klips] v1) acтp. затемнювати, закривати ( про небесне тіло)2) затьмарювати, заслоняти; заступати3) пoeт. занепадати, втрачати блиск, закочуватися ( про славу); слабшати ( про могутність); затьмарювати
См. также в других словарях:
затемнювати — юю, юєш і затемня/ти, я/ю, я/єш, недок., затемни/ти, ню/, ни/ш, док., перех. 1) Робити темним, прикриваючи світло. || Робити темним, неосвітленим або слабо освітленим з метою маскування. 2) перен. Вносити щось неприємне, гнітюче в чиє небудь… … Український тлумачний словник
затемнювати — див. затемнити … Словник синонімів української мови
затемнювати — дієслово недоконаного виду … Орфографічний словник української мови
затемнити — затемнювати, затемняти (зробити щось темним / невидним, прикривши світло), затьмити, затьмарити, затьмарювати, отьмарити, отьмарювати, потьмарити, потьмарювати; притемнити, притемнювати, притемняти, притьмарити, притьмарювати, притінити,… … Словник синонімів української мови
вуалювати — ю/ю, ю/єш, недок., перех. 1) Покривати вуаллю (у 1 знач.). 2) спец. Затемнювати тло, зменшувати контрастність зображення на знімку, рентгенограмі тощо … Український тлумачний словник
затемнити — див. затемнювати … Український тлумачний словник
затемнюваний — а, е. Дієприкм. пас. теп. і мин. ч. до затемнювати … Український тлумачний словник
затемнювання — я, с. Дія за знач. затемнювати 1), 4) … Український тлумачний словник
затемнюватися — юється і затемня/тися, я/ється, недок., затемни/тися, и/ться, док. 1) Ставати темним. 2) перен. Ставати похмурим під впливом яких небудь почуттів, якогось стану (про очі, обличчя і т. ін.). 3) перен. Втрачати ясність, виразність. 4) тільки недок … Український тлумачний словник
затемнюючий — а, е. Дієприкм. акт. теп. ч. до затемнювати … Український тлумачний словник
затемняти — див. затемнювати … Український тлумачний словник