-
21 εφιστημι
ион. ἐπίστημι (fut. ἐπιστήσω, aor. ἐπέστησα - тж. med., pf. ἐφέστηκα; для непереход. знач.: praes. ἐφίσταμαι, fut. ἐπιστήσομαι, aor. 2 ἐπέστην, pf. ἐφέστηκα)1) ставить, устанавливать, класть(τὸν κύλινδρον τῷ τάφῳ Plut.; οἱ λέβητες ἐπεστεῶτες Her.)
2) надстраивать, возводить(τεῖχος τείχει Thuc.; χελώνην ἐπὴ τῇ φρεατίᾳ Xen.)
3) воздвигать(πύργους ἐπὴ τῶν γεφυρῶν Plat.)
ἥ ἐκ μέσου ἐπισταθεῖσα ὀρθή Arst. — восстановленный из середины (основания) перпендикуляр4) расставлять, размещать(ἱππέας κύκλῳ τὸ σῆμα Her.; ὅρους ἐπὴ τέν οἰκίαν Dem.; τὰς ἱππηγοὺς ἐπί τινι Polyb.)
ἐπιστήσασθαι φρουρούς Xen. — расставить вокруг себя стражу5) приставлять, присоединятьτῷ βίῳ τῷ βεβιωμένῳ τέν μοῖραν ἐπιστήσειν πρέπουσαν Plut. — увенчать прожитую жизнь славным концом;
τέλος ἐπιστήσασθαι Plut. — положить конец6) нагонять, наводить, причинять(λοι μικήν τινα πολέμου διάθεσίν τινι Polyb.; κατάπληξίν τινι Diod.)
7) ставить (во главе), назначать(λοχαγούς Xen., δεσπότας καὴ ἄρχοντάς τινι, στρατηγὸν στρατοπέδῳ Plat. τινὰ ἐπὴ συμμάχων Polyb.; τινὰ ποιεῖν τι Arst.)
ἐ. τινὰ τέλει τινί Aesch. — возложить на кого-л. что-л.;ἐ. τινὰ ἐπιμελεῖσθαί τινος Isocr. — возложить на кого-л. заботу о чем-л.;ἐ. τινὰ τοῖς πράγμασι Isocr. — поставить кого-л. во главе дел;ἐπισταθεὴς τῇ περὴ τὸ σιτικὸν οἰκονομίᾳ Plut. — уполномоченный ведать продовольственным снабжением8) приставлять, назначать(ἐπὴ τοῖς παισὴ παιδαγωγοὺς θεράποντας Xen. и τοῖς παισὴ διδασκάλους Aeschin.; τινὰ φύλακά τινι Aesch., Plat., Plut.; κύνα ἐπὴ ποίμνην φυλάττειν Dem.)
9) (тж. ἐ. τέν γνώμην Isocr., τέν διάνοιαν Arst. и τὸν νοῦν Diod.) обращаться мыслью, уделять внимание, размышлять(κατά τι Isocr., περί τινος и περί τι Arst. и τινί Arst., Diod.)
10) останавливать, задерживать(τὸ στράτευμα Xen.; τέν ὁδόν Diod.; τέν φυγήν Plut.)
τὸν λόγον ἐπιστήσας Plut. — прервав свою речь;ἐ. τινὰ ἐπί τι Polyb. — останавливать чьё-л. внимание на чем-л.11) устанавливать, вводить(τὸν νόμον Arst.)
ἐ. τινὴ ἀγῶνα ἱππικόν Her. — учредить в честь кого-л. конные состязания12) устраивать, замышлятьἐφεστὼς σφαγῇ Eur. — задумавший убийство
(δίφρῳ, βηλῷ ἐπὴ λιθέῳ Hom.; πετρίνοις βάθροις Eur.; ἐπὴ τὰς σχεδίας Polyb.)
πυκνοὴ ἐφέστασαν ἀλλήλοισι Hom. — (данайцы) стояли сомкнутым строем (ср. 14);τὸ τοῦ γάλακτος ἐπιστάμενον Her. — верхний слой (отстоявшегося) молока, молочные сливки14) стоять сзади, т.е. напирать, теснить(Ἀχαιοὴ ἐφέστασαν ἀλλήλοισιν Hom. - ср. 13)
15) подходить, приближаться, aor. и pf. подойти, (рядом, вблизи) стоять, находиться(πύλαις Aesch.; δόμοις Eur.; ἐπὴ τὰς πύλας и ἐπὴ τῇ πόλι Her.; ἐπὴ τοῖς προθύροις Plat.; εἰς τοὺς ὄχλους Isocr.; τῇ οἰκίᾳ τινός NT.)
ὅ καιρὸς ἐφέστηκε NT. — время настало16) публично выступать(ἐπέστη τῶν ἄλλων κατήγορος Aeschin.)
17) приступать(ἐπί τι Dem.)
18) останавливаться(ἐπιστήσας εἶπε Xen.)
ἐπορεύετο ἄλλοτε καὴ ἄλλοτε ἐφιστάμενος Xen. — он продвигался, делая от времени до времени остановки;περὴ οὖ ὅ λόγος ἐφέστηκε Arst. — то, на чем остановилось (наше) рассуждение;βραχὺ προπλεύσας ἐπέστη Polyb. — немного проплыв, он остановился;ἐπιστῆναι ἐπὴ τὰς θύρας Plat. — остановиться в дверях;τῶν νεῶν τινες ἐπέστησαν τοῦ πλοῦ Thuc. — некоторые из кораблей задержали свой ход;μικρὸν ἐπιστὰς ἀποθνήσκει Luc. — спустя короткое время, он умирает19) быть приставленным для охраны или наблюдения, стоять во главе(χρημάτων Eur.; προβατίοις Arph.; ἐπὴ τῆς πολιτείας Dem.)
οἱ ἐπεστεῶτες Her., ἐφεστηκότες Xen., Dem. и ἐφεστῶτες Arst. — начальники, власти20) являться, приключатьсяεὕδοντι ἐπέστη ὄνειρος Her. — спящему (Крезу) приснился сон;
πρίν μοι τύχη τοιάδε ἐπέστη Soph. — прежде чем со мной приключилось это событие -
22 καταφρονεω
1) относиться с презрением, презирать, пренебрегать(τῶν θεῶν Eur.; τοῦ κινδύνου, τοῦ μηχανοποιοῦ καὴ τῆς τέχνης τῆς ἐκείνου Plat.; μέ καταφρονήσητε ἑνὸς τῶν μικρῶν τούτων NT.)
τῶν μὲν παρόντων καταφρονῶν, τῶν δὲ ἀπόντων ἐπιθυμῶν Lys. — пренебрегая тем, что есть, и гоняясь за тем, чего нет;τὸ κ. τοὺς ἐπιόντας Thuc. — презрительное отношение к нападающим;κ. τῶν Ἀθηναίων ἀδυνασίαν Thuc. — с презрением думать о слабости афинян;εἰς τὰ πολεμικὰ καταφρονούμενοι Xen. — считающиеся плохими воинами2) самоуверенно полагатьκαταφρονήσαντες Ἀρκάδων κρέσσονες εἶναι Her. — считая, что они сильнее аркадцев
3) замышлять, иметь в виду(τέν τυραννίδα Her.)
καταφρονήσαντες ταῦτα ἐκυκλοῦντο αὐτοὺς ἐς μέσον Her. — учитывая это, (персы) стали окружать их -
23 μεδω
(только praes.), преимущ. med. μέδομαι (только praes., impf. и fut. μεδήσομαι)1) заботиться, покровительствовать, охранять, т.е. властвовать(Ἐλευσινίας Δηοῦς ἐν κόλποις Soph. - о Вакхе)
Ἀργείων ἡγήτορες ἠδὲ μέδοντες Hom. — вожди и властители аргивян2) med. обдумывать, замышлять, подумывать(κακὰ Τρώεσσι, μέδεσθαι δόρποιο ὕπνου τε γλυκεροῦ ταρπήμεναι Hom.)
-
24 μενοιναω
эп. μενοινώω (эп. 3 л. sing. praes. conjct. μενοινήῃσι = μενοινᾷ; эп. 3 л. sing. praes. тж. μενοινάᾳ; эп. 3 л. pl. impf. μενοίνεον - 3 л. sing. ἐμενοίνα и μενοίνα)1) (тж. μ. φρεσί Hom.) замышлять, задумывать, затевать(κακὰ Τρώεσσι Hom.; ἔργα πολλά Pind.)
2) гореть желанием, намереваться(πολεμίζειν Hom.; ἐξελεῖν τι Arph.)
-
25 μερμηριζω
(fut. μερμηρίξω, эп. aor. μερμήριξα)(тж. μ. φρεσί, κατὰ φρένα и κατὰ θυμόν Hom.)
1) раздумывать, размышлять(περί τινος Hom.)
δίχα φρεσὴ μ. Hom. — сомневаться, колебаться2) придумывать, замышлять, затевать(δόλον, φόνον τινί Hom.)
-
26 μηδομαι
[μῆδος I] (fut. μήσομαι, aor. ἐμησάμην - эп. μησάμην)1) размышлять, обдумыватьαὐτός τ΄ εὖ μήδεο πείθεό τ΄ ἄλλῳ Hom. — сам хорошо обдумывай, но внемли и другому;
μ. τι ἑαυτῷ Hom. — придумать что-л. для себя, решить2) замышлять(τινι ὄλεθρον, τινα κακά Hom.; μέγα ἔργον Pind.)
ὅ τάδε μησάμενος Soph. — тот, кто это подстроил3) выдумывать, придумывать(ἄρτια Pind.; ἄφθιτα Arph.)
τί δὲ μήσωμαι ; Aesch. — что бы мне предпринять?4) окружать уходом, заботиться(τινὸς μ. καὴ φυλάττειν Plut.)
-
27 μητιαω
(act. только praes. и impf.) тж. med.1) обдумывать(βουλάς Hom.)
2) придумывать, замышлять, затевать(νόστον Ὀδυσσῆϊ, κακά, τεῖχος ἀμαλδῦναι Hom.)
-
28 μηχαναω
преимущ. med. μηχᾰνάομαι, ион. μηχᾰνέομαι1) изготовлять, строить(τείχεα Hom.; πλοῖα Her.)
2) готовить, приготовлять(τάφον καὴ κατασκαφάς τινι Aesch.; λόγοι εὖ μεμηχανημένοι Dem.)
λαγὸν μηχανησάμενος Her. — искусно приготовив зайца3) создавать, устраивать(εἰσβάσεις Eur.; σκιάς Xen.)
4) замышлять, затевать, подстраивать(ἀτάσθαλά τινι Hom.; τὸ πᾶν ἐπί τινι Her.; οὐδὲν καινὸν ἐπι τινα Xen.; τάδε πρός τινα Her.; ταῦτα εἴς τινα Eur.; τὰ ἔχθιστα ἔς τινα Her.)
5) придумывать, выдумывать, изобретать(ἀριθμόν Plat.; τέχνας Xen.; πᾶσαν μηχανήν Plat., Plut.)
τινὰ δύναμιν εἰς σωτηρίαν μ. τινι Plat. — наделять кого-л. некой способностью самосохранения6) приобретать, добывать(μεμηχανημένα ἐξ ἀδίκου Xen.)
7) вызывать, возбуждать(γέλωτα τοῖς συνοῦσι Xen.)
-
29 νεοχμοω
(только praes. и aor. ἐνεόχμωσα)1) задумывать нечто новое, замышлять, затевать(κατά τινα Her.)
2) вводить изменения, изменять(πολλά Thuc.)
ὁσημέραι νεοχμοῦσθαι Sext. — ежедневно меняться -
30 νεωτεριζω
1) вводить новшества(περὴ μουσικήν, ἐν ταῖς παιδίαις Plat.)
2) принимать новые меры, замышлять, задумывать(τι εἴς τινα, περί τινος или πρός τινα Thuc., περί τινα Isocr., περί τι и ἔν τινι Plat.)
ἐς οὐδένα οὐδὲν ἐνεωτέριζον Thuc. — (фиванцы) никому ничего (дурного) не сделали3) (тж. ν. τέν πολιτείαν Thuc.) совершать государственный переворотν. ἐς τὸ πλῆθος Lys. — стремиться к свержению демократии
4) вызывать, причинятьν. ἐς τέν ἀσθένειαν Thuc. — вызывать новые заболевания
-
31 νοεω
[νόος] тж. med. (aor. ἐνόησα - эп. νόησα и ион. ἔνωσα, pf. νενόηκα - ион. νένωκα; pass.: aor. ἐνοήθην - ион. ἐνώθην, редко ἐνοησάμην, pf. νενόημαι; ион. pf. νένωμαι, 3 л. pl. ppf. ἐνένωτο)1) (тж. ν. ὀφθαλμοῖς и ἐν ὀφθαλμοῖς Hom.) воспринимать (зрением), замечать(οὔπω τοίους ἵππους ἴδον οὔδ΄ ἐνόησα Hom.)
2) (тж. θυμῷ ν. Hom.) постигать мысленно, представлять себе(νοούμενος τὰ λοιπὰ τοῦ βίου Soph.)
νοεῖσθαι μέν, ὁρᾶσθαι δ΄ οὔ Plat. — постигаться мыслью, но не очами3) (тж. ν. φρεσί, ἐν φρεσί, μετὰ φρεσί и κατὰ φρένα Hom.) мыслить, думать, обдумыватьὀρθὰ ν. Her. — думать правильно, быть правильного мнения;
ἄλλα νοεῦντες Her. — думая иное;τῷ νοῆσαι δεινότατος Plut. — весьма рассудительный4) придумывать, затевать, замышлять(ἐσθλά τινι Hes.; κακόν τινι Her.; κατακτεῖναί τινα Soph.)
5) полагать, думать, считать(τόδε γὰρ νοῶ κράτιστον Soph.)
6) значить, означать(σκέψασθαι, τί καὴ νοεῖ τὸ ὄνομα Plat.)
-
32 ξυντεινω
1) натягивать, стягивать(τὰ νεῦρα Plat.)
2) волновать, смущать(τὰς ψυχὰς ῥήμασι Plat.)
3) перен. подтягивать, усиливать, ускорять(δρόμημα κυνῶν Eur.)
σ. ἑαυτόν Plat. — подтягивать себя, напрягать свои силы;σ. ποδὸς ὁρμήν Eur. — ускорять шаг;στερρὰν παιδείαν σ. Eur. — обрекать (кого-л.) на суровое детство;γνώμῃ συντεταμένῃ Xen. — с напряжением душевных сил4) устремлять, направлять, побуждать(τὰς πόλεις ἐπὴ πόλεμον Plat.; συντετάσθαι πρὸς τὸ μέλλον ταῖς φροντίσιν Plut.)
πάντα σ. εἴς τι Plat. — направлять все свои усилия на что-л.5) напрягать свои усилия, стараться Plat.6) торопиться, спешить(εἰς ἄστυ δρόμῳ Plut.)
7) направляться, стремиться, устремляться(εἴς, ἐπί и πρός τι Isocr., Plat., Arst., Dem.)
σ. ποιεῖν τι Eur. — замышлять сделать что-л.8) усиливаться, возрастать(συντείνοντος τοῦ κακοῦ Plut.)
-
33 ξυντιθημι
тж. med.1) класть вместе, складывать(τι καί τι ὁμοῦ Her.; ὅπλα ἐν τῷ ναῷ Xen.; σῖτον ἐν ἅλῳ Plut.)
στρώματα σ. Xen. — складывать постель;τὰ πρόσθεν σκέλη συνθεὴς καὴ ἐκτείνας Xen. — (о зайце) сложив вместе и вытянув передние лапы;σ. ἄρθρα στόματος Eur. — смыкать уста2) складывать (вместе), присоединять, собирать(λίθους Thuc.; συλλαβάς Plat.)
τούτων πάντων συντιθεμένων Her. — сложив все эти цифры;ἅπαντα συνθεὴς τάδ΄ εἰς ἕν Eur. — принимая все это во внимание;σ. τὸ ἀρχαῖον καὴ τὸ πρόσεργον Dem. — складывать капитал с процентами;ἐν βραχεῖ ξυνθεὴς λέγω Soph. — я сказал (это) вкратце, т.е. вот в чем суть дела;συντιθεὴς γέλων πολύν Soph. — сильно при этом смеясь3) изготовлять, приготовлять, созидать, делать(τι ἀπό τινος Her. и ἔκ τινος Plat.)
σ. τριήρεας Her. — строить триеры;ὅ συνθείς Plat. — создатель, творец4) составлять, слагать, сочинять(μύθους Plat.; τὰ Ἑλληνικά Thuc.)
5) выдумывать, измышлять(ψευδεῖς αἰτίας Dem.)
ὅ ξυνθεὴς τάδε Soph. — тот, кто выдумал (все) это6) затевать, замышлять(ἀπάτην Plut.)
7) поручать, доверять, вверять(τινί τι Polyb.)
8) доставлять(συμμάχους τινί Diod.)
9) тж. med. соображать, понимать, заключатьσύνθετο θυμῷ βουλήν Hom. — он понял (данный ему) совет (ср. 10)10) med. (тж. σ. θυμῷ Hom. - ср. 9) внимать, принимать во внимание(ἐρέω, σὺ δὲ σύνθεο Hom.)
11) med. упорядочивать, приводить в порядок, устраивать(τὰ τῆς πόλεως Xen.)
12) преимущ. med. обусловливать, договариваться(ὅ συντεθεὴς χρόνος Plat.)
ξυνθέσθαι ναῦλον Xen. — договориться об оплате перевоза;συνθέσθαι εἰρήνην Isocr. — заключить мир;συντίθεσθαι συμμαχίαν Her. — заключать военный союз;συντίθεσθαί τινι μισθόν Plat. — уславливаться с кем-л. об оплате;ξυνθέσθαι φιλίαν Xen. — заключить договор о дружбе;ξυνθέσθαι τινί τι и τι πρός τινα Her. — войти в соглашение с кем-л. о чем-л.13) med. биться об заклад(πρός τινα Plut.)
14) med. обещать(ποιεῖν τι Pind., Xen., Plut.)
-
34 ολοος
1) несущий гибель, губительный(Κήρ, Ἀχιλλεύς, πόλεμος, μάχης πόνος, πῦρ, Hom.)
ὀλοὰ φρονεῖν Hom. — замышлять гибель2) убийственный, ужасный, страшный(γόος, μῆνις, φόβος, νύξ, ὀδμή Hom.; τύχαι, νιφάς Aesch.)
3) погибший(ὀλοὸν ἀπολείπειν τινά Aesch.)
-
35 ορμαινω
(= ὁρμάω См. ορμαω)(только praes., impf. и aor.)
1) приводить в движение, толкатьτὸν θυμὸν ὁ. Aesch. — испускать дух, умирать
2) побуждать, заставлять(τινὰ πορεύειν Pind.)
3) волноваться, горячиться4) стремиться, жаждать, желать(μένειν ἐν ἀγυιαῖς Κύμης Hom.)
5) обдумывать, задумывать, замышлять, готовить(πόλεμον, δολιχὸν πλόον Hom.)
χαλεπὰ φρεσὴν ὁ. ἀλλήλοις Hom. — строить враждебные планы друг против друга6) размышлять, обсуждать -
36 περιμηχαναομαι
(только эп. 3 л. pl. praes. περιμηχανόωνται и impf. περιμηχανόωντο) замышлять, подстраивать, готовить(τι и τί τινι Hom.)
-
37 περινοεω
1) обдумывать, рассматривать(τὸν κίνδυνον Plut.)
2) задумывать, замышлять(πολλὰ καὴ μεγάλα τῇ γνώμῃ π. Plut.)
π. τὰ μεγάλα ταῖς ἐλπίσιν Plut. — лелеять великие замыслы -
38 προαιρεω
преимущ. med. (aor. 2 προεῖλον; med.: aor. 2 προειλόμην, pf. προῄρημαι)1) вынимать, доставать, извлекать(ἄλφιτον, ἔλαιον, οἶνον Arph.; τὸν σῖτον Thuc.; ἐκ ταμιείου Luc.; med. ἐκ φορμίσκων τινῶν Plat.)
2) med. выбирать, избирать, выделять (что-л. из множества)(ἐπιστήμην τινὰ ἐκ τῶν ἄλλων Plat.; τινὰς ἐκ τοῦ πλήθους Arst.)
ὅ ἐγκρατές προαιρούμενος πράττει Arst. — владеющий собой (человек) действует по (сознательному) выбору3) med. оказывать предпочтение, предпочитать(τί τινος и τινα πρό τινος Plat.; τι ἀντί τινος Xen.)
προελέσθαι τὰ τοῦ δήμου Dem. — отдать предпочтение народным интересам;καθὼς προαιρεῖται τῇ καρδιᾴ NT. — по влечению сердца4) med. намереваться, замышлятьοὐκοῦν ὑπὲρ ἐμοῦ προῄρησαι λέγειν ; Plat. — не намерен ли ты сказать вместо меня?;
π. πράττειν Dem. — составить план действия -
39 ραπτω
(impf. ἔρραπτον - эп. ἔραπτον и ῥάπτον, fut. ῥάψω, aor. ἔρραψα - эп. ῥάψα; pass.: aor. 2 ἐρράφην с ᾰ, pf. ἔρραμμαι)1) шить, сшивать(βοείας Hom.)
ῥάπτεσθαί τινί τι Arph. — собственноручно сшить кому-л. что-л.;τοῦτο τὸ ὑπόδημα ἔρραψας μὲν σύ, ὑπεδήσατο δὲ Ἀρισταγόρης Her. — сшил эту обувь ты, а надел (ее) Аристагор, т.е. затеял это ты, а осуществил Аристагор2) зашивать, вшивать(τι εἴς τι Eur.)
3) слагать, сочинять(ἀοιδήν Hes.)
4) затевать, замышлять, подстраивать(φόνον ἐπί τινι Her.; μόρον τινί Eur.)
-
40 σπαθαω
1) прибивать бердом (уток к ткани), т.е. уплотнять ткань, перен. мотать, расточать(τὰ χρήματα Plut.)
λίαν σπαθᾷς Arph. — ты слишком плотно ткешь, т.е. неумеренно тратишь2) кутить(τρὴς τῆς ἡμέρας Luc.)
3) расхищать, пускать на ветер(τὰ τῶν ἀνθρώπων Plut.)
4) замышлятьδιὰ ταῦτ΄ ἐσπαθᾶτο ταῦτα Dem. — вот из-за чего (все) это затевалось
См. также в других словарях:
замышлять — Умышлять, помышлять, задумывать, загадывать, затевать, предполагать, предпринимать, намереваться, собираться; надумать (прот. : ), решать. Я задумал, мне вспало (взбрело, пришло) на ум, вздумалось, втемяшилось в голову. Задаваться (целью, мыслью) … Словарь синонимов
ЗАМЫШЛЯТЬ — ЗАМЫШЛЯТЬ, замыслить что, придумать или предположить; загадывать, задумывать, намереваться, затевать в мыслях. Он замышляет построить дом. Замышлять на кого, противу кого, умышлять, злоумышлять. ся, быть замышляему. Замышленье ср., ·окончат.… … Толковый словарь Даля
ЗАМЫШЛЯТЬ — ЗАМЫШЛЯТЬ, замышляю, замышляешь. несовер. к замыслить. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
замышлять — ЗАМШЫСЛИТЬ, лю, лишь; Шышленный; сов., что и с неопр. Предположить, задумать, намереваясь сделать что н. З. побег. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
замышлять лихо, недоброе — См … Словарь синонимов
Замышлять — несов. перех. разг. Задумывать сделать что либо. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
замышлять — замышл ять, яю, яет … Русский орфографический словарь
замышлять — (I), замышля/ю, ля/ешь, ля/ют … Орфографический словарь русского языка
замышлять — ЗАМЫШЛЯТЬ, ЗАМЫШЛЯТЬСЯ см. Замыслить … Энциклопедический словарь
замышлять — см. замыслить; я/ю, я/ешь; нсв … Словарь многих выражений
замышлять — 1.6.7., ЛВМ 1 1.6.7., ЛВМ 2 … Экспериментальный синтаксический словарь