-
61 lurk
1. n розм.трюк; обдурюванняon the lurk — підстерігаючи, підглядаючи
2. v1) ховатися; причаюватися; перебувати в засідці2) приховуватися; залишатися непоміченим; критися3) крастися (тж lurk along, lurk out)* * *I n1) стеження2) трюк; обманII v1) ховатися, приховуватися; причаїтися; ховатися, переховуватися в засідці2) таїтися; залишатися3) крастися (lurk along, lurk out)4) таємно загрожувати; підстерігати -
62 mould
1. n1) цвіль, пліснява2) розпушена земля3) перегній, гумус4) поет. земля, ґрунт5) поет. могила6) поет. прах7) мет. ливарна форма, виливниця8) виливок9) форма; лекало; шаблон10) друк. матриця11) буд. опалубка для бетону12) перен. характер2. v1) пліснявіти, покриватися цвіллю2) перен. залишатися без ужитку3) відливати у форму, формувати4) робити по шаблону5) створювати6) насипати землю; засипати землеюmould up — підгортати, підсипати
* * *I n1) форма; лекало, шаблон2) метал. ливарна форма, виливниця, мельдаб виливок3) пoлiгp. матриця4) бyд. опалубка для бетону5) apxiт. багет; калівка, профіль; розкладка6) формочка для пудингу, желе; пудинг або желе, приготовлені у формі7) характерII v3) формувати; створюватиIII n1) розпушена земля; c-г. перегній, гумус2) пoeт., icт. земля, ґрунт3) пoeт., дiaл. могила4) пoeт., icт. порох, прахIV vнасипати землю; засипати землеюV nпліснява, цвіль; плісенний грибокVI vпокриватися цвіллю; пліснявіти; залишатися без уживання, застосування -
63 overstay
vзалишатися надто довго; загостюватися; засидітисяto overstay smb.'s welcome — зловживати чиєюсь гостинністю
* * *v1) залишатися занадто довго; загостюватися, засидітися2) кoм. перетримати (акції, цінності) -
64 persist
v1) наполягати; наполегливо продовжувати; уперто наполягати, упиратися2) залишатися, продовжувати існувати; зберігатися; вистояти* * *v1) (in, with) наполягати, упиратися; наполегливо продовжувати ( що-небудь)2) залишатися, продовжувати існувати, зберігатися -
65 re-up
v військ., розм.залишатися на додатковий строк служби* * *v; військ.; жарг. -
66 sojourn
1. n1) тимчасове перебування (десь)2) тимчасове житло2. vтимчасово жити (залишатися) (десь)* * *I n II vтимчасово жити або залишатися ( де-небудь) -
67 stay on
-
68 stay out
phr v1) бути відсутнім, не повертатися додому4) пересиджувати ( інших гостей)5) залишатися до самого кінця, витримувати до кінця (cпopт.) -
69 abide
v1) виносити, терпіти (у заперечних, питальних реченнях)2) icт. залишатися, перебувати; проживати, жити; винести, пережити; витерпіти3) icт. чекати, очікувати ( покірно або пасивно)4) (by) залишатися вірним, незміннимto abide by smth — твердо триматися чого-небудь; дотримуватися, виконувати ( що-небудь); діяти у відповідності ( із чим-небудь)
to abide by the terms — виконувати умови; брати ( що-небудь) до уваги; ( бути вимушеним) зважати ( на що-небудь)
-
70 keep
I [kiːp] n1) прокорм, харчування, утримання2) запас кормів для худоби, фураж3) угодованість4) pl гра на інтерес5) icт. центральна, частина або вежа середньовічного замка; фортеця6) тex. контрбукса7) pl; гipн. кулаки для посадки клітіII [kiːp] vfor keeps — назавжди; остаточно
( kept)1) тримати, мати, зберігати, підтримувати, продовжувати ( щось робити)2) не викидати, берегти; залишати3) не повертати, залишати собі4) утримувати; мати ( кого-небудь) служником6) мати в продажу, в асортименті7) затримувати, не відпускати8) охороняти, захищати9) зберігати, не давати псуватися; зберігати новизну, не застаріватиIIIkeep her so! — мop. так тримати!
4) як дієслово-зв'язка в складеному іменному присудку знаходитися, залишатися в якому-небудь станіkeepsilence! — не шуміти, замовкніть!
-
71 sit
I [`sit] n1) припасування, підгонка ( під фігуру)2) місце, служба, робота3) сидіння4) тex. осадка; осіданняII ['sit] v( sat)1) сидіти; саджати, садовити; ( with) сидіти з ким-небудь, доглядати за ким-небудь; працювати нахожою нянькою; сидіти, залишатися з ( чужими) дітьми ( за плату); ( through) висиджувати до кінця2) засідати, проводити засідання; розбирати, розглядати; розслідувати; засідати в суді, бути суддею3) зосереджено займатися ( чим-небудь); сидіти ( над чим-небудь); учитися, навчатисяto sit for an examination — готуватися до іспиту; складати іспит
4) залишатися, знаходитисяto sit at home — сидіти вдома; нічого не робити, сидіти склавши руки; знаходитися, стояти
5) уміщати, бути розрахованим на яку-небудь кількість місць6) (on, upon) обтяжувати, тиснути7) (on) придушувати ( чий-небудь опір); ставити на місце8) канц. (on) затягувати, відкладати; маринувати9) засісти, влаштувати засідку; причаїтися10) знаходитися, бути розташованим11) пoeт. виходити ( звідки-небудь); мати який-небудь напрямок12) (on) приховувати, засекречувати; протидіяти публікації, гласності14) бути членом ( якої-небудь комісії); посідати посаду ( в якій-небудь установі)to sit on a jury — входити в журі; бути присяжним засідателем; ( for) представляти ( у парламенті)
16) висиджувати ( пташенят); сидіти на яйцях; саджати на яйця18) cпopт. мати правильну позицію ( про весляра) -
72 stand
I [stʒnd] n1) стояк; підставка, підпірка; штатив, консольconductor's stand — диригентський пульт; столик (газетний, журнальний)
2) ларьок; кіоск; прилавок; стенд, установка для випробування; буфетна стійка3) естрада4) pl трибуна (на стадіоні, перегонах); глядачі на трибунах5) кафедра, трибуна; cл.; юp. місце для дачі показань свідків у суді6) місце, позиція, положення7) позиція, установка, точка зоруto take a stand for a proposal — висловитися за пропозицію; бойова позиція; оборона, захист
8) cпopт. стояння, стойка9) стоянка (автомобілів, велосипедів); вiйcьк. пост10) зупинка, пауза11) театр. зупинка в якому-небудь місці для гастрольних вистав; місто, де даються гастролі12) здивування, зніяковілість, розгубленість, замішання; дилема13) вiйcьк. комплект14) миcл. виводок15) c-г. урожай на корню16) c-г. памолодь; травостій, стеблостй17) тex. станина; кліть ( прокатного стану)18) peaкт. пусковий ствол19) стійло ( локомотива)II [stʒnd] v( stood)1) стояти; вставати2) знаходитися, бути розташованим; займати положення ( щодо чого-небудь); ( over) нахилятися над ким-небудьto stand over smb — стояти в кого-небудь над душею, спостерігати за ким-небудь, контролювати кого-небудь
3) ставити, поміщати; поставити4) не рухатися, стояти на місці; зупинятися, припиняти рух ( stand still)5) не працювати, простоювати, стояти6) бути стійким, міцним; (to) бути стійким, триматисяto stand one's ground — не здавати позицій, стояти на своєму; залишатися вірним своїм переконанням
7) витримувати, виносити, переносити; піддаватися; ( іноді for) виносити, терпіти, миритися8) юp. залишатися в силі, діяти; зберігати силу9) дотримуватися певної точки зору, займати певну позицію10) (on, upon) наполягати ( на чому-небудь); ґрунтуватися ( на чому-небудь); залежати ( від чого-небудь)11) бути написаним, надрукованим13) ( with) бути в яких-небудь стосунках з ким-небудь14) мop. іти, тримати курс, направлятися15) миcл. робити стойку ( про собаку)to stand a chance / сл. a show/ — мати шанс(и) ( на успіх)
17) c-г. бути плідником ( про жеребця); бути придатним для спаровування ( про самця)18) знаходитися в певному положенні, стані (нaпp., про справи)19) платити ( за частування); ставити ( випивку)20) бути кандидатом ( від якого-небудь округу); балотуватися ( у якому-небудь окрузі)21) to stand for smth символізувати, означати що-небудь; представляти що-небудь22) to stand for smb; юp. представляти кого-небудь23) to stand by smb; smth захищати, підтримувати кого-небудь, що-небудь; допомагати кому-небудь, чому-небудь; бути вірним кому-небудь, чому-небудьto stand by agreement — юp. дотримуватися угоди
24) to stand in with smb for smth разом з ким-небудь організувати таємну, вигідну справу25) to stand in smth коштувати, обходитися в...; як дієслово-зв'язка в іменному присудку знаходитися, бути в якому-небудь станіto stand alone — не мати прибічників; не мати собі рівних
to stand secure — бути в безпеці; виступати в якості кого-небудь, бути ким-небудь
to stand surety /sponsor/ for smb — бути поручителем за кого-небудь; бути певного зросту
all standing — раптово, без підготовки
-
73 stay on
-
74 stay out
phr v1) бути відсутнім, не повертатися додому4) пересиджувати ( інших гостей)5) залишатися до самого кінця, витримувати до кінця (cпopт.) -
75 abide
слідувати ( чомусь); притримуватися, виконувати, дотримуватися (норм, закону тощо), підкорятися (законам, правилам, нормам тощо); погоджуватися з наслідками, чекати наслідку (результату); рахуватися, брати до уваги; залишатися вірним (незмінним); зносити, терпіти (звич. у заперечувальних та питальних реченнях); мешкати, проживати- abide by agreementabide by the obligations assumed under the treaty — виконувати зобов'язання, прийняті у відповідності з міжнародною угодою
- abide by award
- abide by court's decision
- abide by decision
- abide by former precedents
- abide by law
- abide by precedent -
76 be placed under surveillance
= be placed under superintendence перебувати ( або залишатися) під наглядомEnglish-Ukrainian law dictionary > be placed under surveillance
-
77 escape
1) втеча; втеча з-під варти; незаконне звільнення з-під варти; врятування; розм. ув'язнений, який здійснив втечу; уникнення2) втікати, здійснювати втечу; залишатися непокараним, уникати ( покарання); звільнятися (від виконання обов'язків, від відповідальності тощо); незаконно звільняти з-під варти•- escape attemptescape from an inebriate reformatory — 1) втеча з лікувально-трудового профілакторію 2) втікати з лікувально-трудового профілакторію
- escape by prisoner
- escape car
- escape clause
- escape conviction
- escape criminal prosecution
- escape forcibly
- escape from captivity
- escape from custody
- escape from occupied territory
- escape from prison
- escape from punishment
- escape just punishment
- escape justice
- escape liability
- escape mortal danger
- escape observation
- escape-proof
- escape punishment
- escape pursuit
- escape recognition
- escape record
- escape responsibility
- escape retribution
- escape revision
- escape route
- escape safe
- escape unpunished
- escape warrant -
78 hold
1) розм. ув'язнення; розм. в'язниця, місце ув'язнення2) володіти (акціями, патентом тощо); зобов'язувати; бути (залишатися) чинним, мати силу; виносити рішення; визнавати ( про суд); розм. тримати ( у в'язниці), утримувати ( під вартою); проводити (збори, конференцію, вибори тощо); обіймати (посаду, пост)•hold a threat of disclosure over head — = hold a threat of disclosure over smb.'s head тримати ( когось) під загрозою розкриття
hold a threat of disclosure over smb.'s head — = hold a threat of disclosure over head
hold office during good behavior — = hold office during good behaviour обіймати посаду довічно
hold office during good behaviour — = hold office during good behavior
hold possession under the color of title — = hold possession under the colour of title володіти за законним правом ( на законних підставах)
- hold a conferencehold possession under the colour of title — = hold possession under the color of title
- hold a court
- hold a demonstration
- hold a government post
- hold a high-level position
- hold a high office
- hold a judicial decision
- hold a judicial inquiry
- hold a judicial office
- hold a judicial sale
- hold a legal office
- hold a licence
- hold a license
- hold a local referendum
- hold a meeting
- hold a patent
- hold a person on suspicion
- hold a plebiscite
- hold a post
- hold a rally
- hold a rank
- hold a reception
- hold a referendum
- hold a session
- hold a sitting
- hold a trial
- hold a view
- hold absolutely
- hold an action
- hold an appointment
- hold an inquiry
- hold an inquest
- hold an office
- hold as a material witness
- hold at gunpoint
- hold at knifepoint
- hold consultations
- hold court
- hold debate
- hold debates
- hold election
- hold elections
- hold for court
- hold for interrogation
- hold good
- hold good in law
- hold hearing
- hold hearings
- hold hostage
- hold in abeyance
- hold in bondage
- hold in captivity
- hold in contempt
- hold in contempt of court
- hold in detention
- hold in esteem
- hold in internal exile
- hold in preventive detention
- hold in trust
- hold incommunicado
- hold invalid
- hold legally liable
- hold legally responsible
- hold liable
- hold mediately
- hold more than one job
- hold more than one office
- hold office during pleasure
- hold on espionage charges
- hold on spy charges
- hold on spying charges
- hold on the charge
- hold over
- hold over a decision
- hold pleas
- hold preliminary hearings
- hold prisoner
- hold property
- hold public office
- hold re-election
- hold re-elections
- hold reasonable
- hold responsible
- hold responsible in damages
- hold shares in a company
- hold the affirmative
- hold the assizes
- hold the chair of law
- hold the hearing of an action
- hold to account
- hold to bail
- hold to be valid
- hold to ransom
- hold to security
- hold to the contrary
- hold under house arrest
- hold up
- hold-up
- hold up a law
- hold up a train
- hold up delivery
- hold up in court
- hold up legislation
- hold-up man
- hold without charge -
79 hold good
бути чинним, залишатися чинним, мати силу, діяти ( про норму тощо) -
80 hold over
подовжувати ( контракт); залишати ( на посаді); залишатися у володіння після закінчення терміну оренди; переходити у наступний склад законодавчого органу у зв'язку з переобранням; продовжувати виконувати посадові обов'язки до закінчення терміну перебування на посаді
См. также в других словарях:
залишатися — а/юся, а/єшся, недок., залиши/тися, ишу/ся, и/шишся, док. 1) Продовжувати своє перебування де небудь, не полишати якогось місця. || з інфін. Продовжувати перебувати де небудь в якомусь положенні. || з інфін. Продовжувати перебувати де небудь з… … Український тлумачний словник
залишатися — [залиеша/тиес а] а/йус а, а/йеіс :а, а/йеіц :а, а/йуц :а … Орфоепічний словник української мови
залишатися — дієслово недоконаного виду … Орфографічний словник української мови
оставатисья — залишатися … Лемківський Словничок
зоставатися — і рідше зістава/тися, аю/ся, ає/шся, недок., зоста/тися і рідше зіста/тися, а/нуся, а/нешся, док. 1) Продовжувати бути, залишатися де небудь, не покидати якогось місця протягом певного часу. || також з інфін. Продовжувати перебувати, залишатися… … Український тлумачний словник
зберігатися — а/юся, а/єшся, недок., зберегти/ся, режу/ся, реже/шся; мин. ч. збері/гся, зберегла/ся, зберегло/ся; док. 1) Залишатися наявним, цілим, не пропадати, не зникати. || Продовжувати існувати, жити, не зникати, залишатися. 2) Залишатися неушкодженим,… … Український тлумачний словник
прикипати — а/ю, а/єш, недок., прикипі/ти, плю/, пи/ш; мн. прикипля/ть; док. 1) Міцно приставати до чого небудь. || Примерзати до чого небудь. 2) перен. Щільно притулившись до чого небудь, пригорнувшись до когось, залишатися непорушним. || Прихилившись до… … Український тлумачний словник
утрачати — (втрача/ти), а/ю, а/єш, недок., утра/тити (втра/тити), а/чу, а/тиш, док., перех. 1) Залишатися без когось, чогось (унаслідок різних причин). || Губити кого , що небудь. 2) Залишатися без кого небудь унаслідок його смерті, загибелі. || Залишатися… … Український тлумачний словник
полишатися — а/юся, а/єшся, недок., полиши/тися, лишу/ся, ли/шишся, док., розм. 1) Продовжувати своє перебування де небудь, не покидати якогось місця; залишатися (у 1 знач.). 2) тільки 3 ос. Зберігатися, продовжувати існувати, бути; не зникати; залишатися (у… … Український тлумачний словник
стояти — стою/, стої/ш, недок. 1) Бути на ногах у вертикальному положенні, не рухаючись з місця (про людину і тварину). || з ким, розм. Розмовляти, проводити час. || Бути у вертикальному положенні (про предмети). || Бути поставленим, міститися на якій… … Український тлумачний словник
загублюватися — ююся, юєшся, недок., рідко, загуби/тися, гублю/ся, гу/бишся; мн. загу/бляться; док. 1) тільки 2 ос. Пропадати, губитися через неуважність кого небудь; прот. знаходитися. 2) Ставати невидимим, непомітним на тлі або серед чого небудь. || Зникати з… … Український тлумачний словник