-
1 задавить
задавить 1. erdrücken vt; zerdrücken vt, zerquetschen vt (раздавить); überfahren* vt, totfahren* vt (переехать) 2. перен. erdrosseln vt, ersticken vt -
2 задавить
1) erdrücken vt; zerdrücken vt, zerquetschen vt ( раздавить); überfahren (непр.) vt, totfahren (непр.) vt ( переехать)2) перен. erdrosseln vt, ersticken vt -
3 задавить подавить
-
4 totfahren* отд
vt переехать, задавить насмертьéínen Ménschen, ein Tier tótfahren — задавить человека, животное
-
5 erdrücken
-
6 Haufen
m -s, =1) куча, грудаein Haufen Arbeit — масса работыein Haufen Heu — копна сена2) толпаein Haufen Menschen — толпа ( кучка) людей3) отделение ( гимнастика)4) воен. ист. отряд ( ландскнехтов)••alles auf einen Haufen werfen — (с) валить всё в одну кучуbeim Haufen sein — воен. жарг. быть на военной службеj-n über den Haufen fahren — наехать на кого-л., переехать, задавить кого-л.j-n über den Haufen rennen ( stoßen) — сбить кого-л. с ногseinen eigenen Schatten über den Haufen rennen — идти напроломj-n über den Haufen schießen — расстрелять кого-л.; перестрелять ( всех) -
7 niederfahren
1. * vi (s) 2. * vt -
8 totfahren
* отд. vtпереехать ( задавить) насмерть -
9 zermalmen
vt1) измельчать; раздроблять; крошить; толочь; стирать ( в порошок); размалывать2) раздавить, задавить3) тех. плющить4) перен. уничтожать, сокрушатьer war von ihren Vorwürfen (wie) zermalmt — он был совершенно сражён её упрёкамиich könnte ihn (gleich) zermalmen! — разг. я готов его в порошок стереть! -
10 затолкать
-
11 затолкать
-
12 niederfahren
прил.общ. задавить, переехать, сбить, спускаться, съезжать (вниз) -
13 totfahren
гл.общ. задавить насмерть, переехать насмерть, переехать -
14 umreiten
гл.общ. объехать верхом, опрокидывать, сделать крюк (верхом), сделать объезд (верхом), сбивать с ног (о всаднике), задавить (при верховой езде), объезжать верхом, опрокинуть -
15 erdrücken
-
16 erwürgen
-
17 j-n über den Haufen fähren
сущ.1) общ. наехать (на кого-л.) переехать, задавить (кого-л.)2) разг. переехать, сбить с ног (об автомобиле и т. п.; кого-л.)Универсальный немецко-русский словарь > j-n über den Haufen fähren
-
18 kaputtfahren
vt1. задавить, переехать кого-л. Sie haben einen Hasen kaputtgefahren.2. сломать. Er hat das Gartentor kaputtgefahren.3. разбить. Das ist schon das dritte Auto, das er kaputtgefahren hat.Deutsch-Russisches Woerterbuch der umgangssprachlichen und saloppen > kaputtfahren
-
19 Haufen
m <-s, ->1) куча, грудаein Háúfen Sand — куча песка
ein Háúfen Stéíne — груда камней
ein Háúfen Papíére — кипа бумаг
etw. (A) auf éínen Háúfen légen [kéhren] — сложить что-л в одну кучу
2) разг множество; большое количествоeinen Háúfen Fréúnde haben — иметь кучу друзей
éínen Háúfen Geld verlíéren* — потерять уйму денег
ein Háúfen Scháúlustiger — толпа [кучка] зевак
in héllen Háúfen разг — толпами
Ich habe noch nie so víéle téúere Áútos auf einem Háúfen geséhen. — Мне ещё никогда не доводилось видеть столько дорогих автомобилей в одном месте.
4) воен жарг группа, частьetw. (A) über den Háúfen wérfen* разг — помешать чему-л запланированному
j-n über den Háúfen rénnen* разг — сбить кого-л с ног
j-n über den Háúfen fáhren* разг — сбить, задавить кого-л
j-n über den Háúfen schíéßen* [knállen] разг — пристрелить кого-л
zum álten Háúfen fáhren* (s) уст эвф — умереть
éínen (gróßen / kléínen) Háúfen máchen разг эвф — справить (большую / малую) нужду
-
20 erdrücken
Современный немецко-русский словарь общей лексики > erdrücken
- 1
- 2
См. также в других словарях:
задавить — См … Словарь синонимов
ЗАДАВИТЬ — ЗАДАВИТЬ, задавлю, задавишь, совер. (к задавливать), кого что. 1. Придавить до смерти. Рухнувший дом задавил несколько человек. Трамвай задавил ребенка. 2. Умертвить путем удушения, придушить (разг., обл.). Собака задавила пойманную лисицу. Кошка … Толковый словарь Ушакова
ЗАДАВИТЬ — см. давить. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
задавить — раздавить (задавить) (иноск.) уничтожить, выпить Ср. Когда второй полуштоф был раздавлен, певчие свободно ходили по зале и начали... громко разговаривать ... В.А. Слепцов. Спевка. См. муху задавить … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона
задавить — давлю/, да/вишь; зада/вленный; лен, а, о; св. кого 1) а) (нсв. дави/ть) Придавив собой (о чём л. тяжёлом, упавшем), умертвить. Машина задавила собаку. Упавшая сосна задавила лесника. б) лекс., безл … Словарь многих выражений
задавить муху — См … Словарь синонимов
задавить скважину глинистым раствором (разг.) — залить скважину глинистым раствором (разг.) — [http://slovarionline.ru/anglo russkiy slovar neftegazovoy promyishlennosti/] Тематики нефтегазовая промышленность Синонимы залить скважину глинистым раствором (разг.) EN lubricate … Справочник технического переводчика
задавить трубы — — [http://slovarionline.ru/anglo russkiy slovar neftegazovoy promyishlennosti/] Тематики нефтегазовая промышленность EN set casing … Справочник технического переводчика
Задавить — I сов. перех. и неперех. Начать давить. II сов. перех. 1. Умертвить, придавив чем либо тяжёлым, упавшим. 2. перен. Подавить, заглушить. отт. Привести в состояние подавленности. III сов. перех. разг. сниж. Измучить, изнурить (о тяготах, невзгодах … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
Задавить — I сов. перех. и неперех. Начать давить. II сов. перех. 1. Умертвить, придавив чем либо тяжёлым, упавшим. 2. перен. Подавить, заглушить. отт. Привести в состояние подавленности. III сов. перех. разг. сниж. Измучить, изнурить (о тяготах, невзгодах … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
задавить — задавить, задавлю, задавим, задавишь, задавите, задавит, задавят, задавя, задавил, задавила, задавило, задавили, задави, задавите, задавивший, задавившая, задавившее, задавившие, задавившего, задавившей, задавившего, задавивших, задавившему,… … Формы слов