-
41 wall
забой; лава; боковая порода, бок выработки; стенка; рассечка в целике; крыло (сброса); ограждение; преграда; перегородка; ограда; откаточный штрек; изолировать перемычкой•- arc-wall
- bottom wall
- curtain wall
- down wall
- flat wall
- foot wall
- hanging wall
- high wall
- ledger wall
- lower wall
- side wall
- top wall
- under wall
- up wall
- upper wall -
42 mine face
забой подземной выработки, линия очистных забоев -
43 bottom
['bɒtəm]1) Общая лексика: в сущности, вникнуть, вполне понять, грунт, днище, дно, добраться до сути, добраться до сути дела, доискаться причины, донизу, зад, измерять глубину, касаться дна, конец, коснуться дна, на дне, нижний, нижняя часть, низ, низкий, опуститься, осадок, основа, основание, основной, основывать, основываться, под (печи), подводная часть корабля, подножие, подонки, подошва, подстилающая порода, понимать, последний, почва, приделывать дно, причина (to be at the bottom of something - быть причиной или зачинщиком чего-либо), самый нижний, сиденье (стула), строить, судно (торговое), суть, фундамент, гузно, достигнуть низшей точки, задница, мягкое место, попка (напр. smooth as a baby's bottom-гладкий, как попка младенца), нижняя точка2) Геология: добурить до подошвы, масса меди с примесями, образовавшаяся под штейном, низменность, образованная аллювиальными отложениями вдоль реки, площадка внизу шахты, подошва (пласта), разбивать материал и выбрасывать его прямо из низа буровой, самая нижняя точка горных разработок, сухое ложе реки третичного возраста3) Морской термин: донник, ложе, нижний штырь4) Медицина: вникать, выносливость, давать обоснование, добираться до сути, запас жизненных сил, искать причину5) Разговорное выражение: пятая точка7) Военный термин: подводная часть (корабля)8) Техника: башмак (колонны труб в скважине), грунтовать, днищевая обшивка, дно забоя, донный осадок, кубовый остаток, лещадь (печи), минимальное значение, недогон (в кубе ректификационной колонны), недогон, нижник, нижняя граница, обувная подошва, останавливать забой, остаток от разгонки (в кубе ректификационной колонны), подводная часть (судна)9) Сельское хозяйство: плужный корпус, корпус плуга (см.тж. body), корпус, подземная часть (растения), пятка (утолщение у основания побега)10) Строительство: подстилающий слой, постель, пята, днище (резервуара), основание (фундамента), подстилающий слой (дорожной одежды), дно (колодца, реки), низ (лестницы), палуба (опалубки), грунтовка11) Экономика: грузовое судно, грузовое торговое судно, низшая точка (напр. цен), кризисное "дно"12) Автомобильный термин: брать пробу со дна, упереться в дно, постель (дороги)13) Архитектура: подножие горы, подошва горы14) Грубое выражение: задняя часть15) Горное дело: добурить скважину до почвы пласта, забой (скважины, ствола), нижний горизонт, площадка околоствольного двора (на подземном горизонте), порог на подошве уступа, подошва (выработки), сжиматься до предела (о пружине подвески)16) Дипломатический термин: крайне низкий уровень (цен, курсов)17) Лесоводство: корпус плуга, нижний ряд брёвен в запани, низина, остатки, пойма18) Металлургия: нижнее отверстие (катализатора), подина19) Полиграфия: хвост, "хвостик" (нижнее поле страницы или нижний обрез книги)20) Текстиль: накрашивать фон, протрава, фон, манжета у брюк, протрава (до крашения)21) Сленг: женские груди, ягодицы (My bottom is sore from sitting too long. Мои ягодицы заболели от долгого сидения.), вторая половина подачи (бейсбол)22) Вычислительная техника: доводить до глубокого насыщения, доводить до насыщения, насыщать, по нижнему краю23) Нефть: гон нижний вал, днище резервуара, дно моря, добуривать до подошвы, донные осадки, забой (скважины), заканчивать (бурение скважины), закрепитель красителя, нижний клапан (песочного насоса), опускать (долото на забой), отстой, плоскость забоя, подстилающая горная порода (нефтеносный пласт), плоскость (забоя), дно (моря), днище (резервуара)24) Рыбоводство: бентосный25) Картография: долина реки, затопляемая низменность, пойма реки, южное зарамочное оформление карты, подошва (горы)26) Банковское дело: самый низкий уровень цены27) Силикатное производство: грунтовой слой28) Экология: бентический, донный, придонный, речная терраса29) Деловая лексика: низшая точка, самый низкий уровень, цена поддержки в техническом анализе30) Бурение: закончить (бурение скважины), нижний клапан песочного насоса, опустить (долото на забой), подошва пласта31) Глоссарий компании Сахалин Энерджи: (of the formation) дно, (of the formation) подошва (пласта)32) Нефтегазовая техника забой скважины33) Нефтепромысловый: забойный34) Микроэлектроника: нижняя поверхность, нижняя сторона35) Автоматика: (донный) осадок, доходить до дна, опускать на дно, упираться в дно36) Пластмассы: подложка37) Сахалин Ю: кубовой остаток38) Макаров: басовые или баритональные инструменты в оркестре, выпадать в осадок, грунтовый, днище котла, дно долины, доходить до упора, дрожжи низового брожения, крайний, лежащий в основе, ложе реки, находящийся на дне, низкочастотные звуки, осадочный, основывать на чем-либо, основываться на чем-либо, площадка в низу шахты, подводная часть судна, порода, ряд брёвен в запани, пол (вагона), бенталь (дно водоёма, заселённое микроорганизмами, растениями и животными, обитающими на его ПВ или в толще грунта), дно (моря, реки, озера), внутриводный (о льде), низ (о стр. печатного текста), почва (пласта), крепость (человека, лошади и т.п.)39) Табуированная лексика: зад (часть тела)40) Золотодобыча: почва выработки, почва забоя, почва пласта41) Яхтенный спорт: морское дно -
44 Sohle
сущ.1) общ. подмётка, подошва (ноги), подмётка (обуви), дно (реки, долины), след (чулка, носка), ложе, подошва2) геол. горн, забой вертикальной выработки, почва, этажный штрек, ярус, подошва (выработки), лежачий бок (напр. пласта), лежачий бок (пласта), поверхность надвигания (шарьяжа)3) тех. подкладная плита, постель, этажная горная выработка, подошва (горной выработки), лещадь (доменной печи), дно (напр. котлована), под (напр., печи), подина (печи), почва (пласта), след (чулочного изделия), под (печи)4) стр. днище, пята, лоток (напр. трубы или коллектора)5) ж.д. (тормозной) башмак, дно (котлована), подрельсовая прокладка6) артил. нижняя подхоботовая клепань лафета, нижняя связь лафета, пятка7) гидр. русло, подошва (плотины), основание8) горн. горный горизонт, почва жилы, почва залежей, почва пласта, этаж, подошва (забоя, выработки), подошва (напр., выработки, уступа, забоя), подошва (напр., уступа), горизонт (напр., эксплуатационный), забой (скважины)9) дор. нижняя грань, плоскость основания10) лес. закладной брус, ствольная часть кницы11) швейн. платформа (лапки складкообразователя)12) дер. пятка (в шейке струнных инструментов), лоток (напр. коллектора)13) судостр. дно эллинга, пятка ахтерштевня, пятка руля -
45 working
1. работа, действие || работающий, действующий 2. эксплуатация; разработка 3. pl. горные выработки (объекты, находящиеся на стадии вскрыши или разработки при добыче полезных ископаемых)
bench working разработка уступами; выемка (угля или руды) слоями
bottom-most working наиболее глубокая выработка
caved workings обрушенные выработки
dip working выработка по падению
flat working выработка в пологопадающем пласте
level working горизонтальная выработка
mine working забой
opencast working открытая горная выработка
placer working разработка россыпного месторождения
productive working рабочий забой
shallow workings неглубокие выработки, работы на малой глубине
underground workings подземные выработки
* * * -
46 working face
Англо-русский словарь нефтегазовой промышленности > working face
-
47 Ort
забой
1. Торец подземной горной выработки или скважины, поверхность которого перемещается в процессе проходки
2. При открытой разработке – часть поверхности рабочего уступа в карьере, непосредственно разрабатываемая и перемещаемая в процессе разработки
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]
забой
Лобовая стенка скважины в месте разработки грунта буровым инструментом.
[РД 01.120.00-КТН-228-06]Тематики
EN
DE
FR
пространство призабойное
Часть горной выработки, непосредственно прилегающая к забою и предназначенная для размещения рабочих и оборудования
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]Тематики
EN
DE
FR
пункт населённый
Общее название различных форм расселения (город, посёлок, село), обозначающее ограниченную часть территории, постоянное проживание населения в которой обеспечено определёнными материальными формами
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]Тематики
- город, населенный пункт
Синонимы
EN
DE
FR
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Ort
-
48 working face
1) Геология: грудь забоя, очистной забой2) Морской термин: рабочая сторона (машины и т.п.)3) Техника: действующий забой, рабочая поверхность, рабочий забой, чистая поверхность (в плотницких работах)4) Горное дело: поверхность контакта, фронт очистного забоя5) Нефть: забой (горной выработки), торец (коронки) -
49 Ortsbetrieb
сущ.1) геол. работа у забоя2) тех. работа в забое, забой (горизонтальной выработки)3) ж.д. местная работа, местное управление (напр. стрелками и сигналами)4) горн. забой (подготовительной выработки)5) электр. местное управление -
50 front d'attaque
сущ.1) общ. грудь забоя, забой, фронт наступления2) тех. место засечки горной выработки3) стр. сплошной забой, фронт забоя, фронт выработки -
51 front de taille
-
52 Stoß
сущ.1) общ. стопа, укол (фехтование), порыв (ветра), удар (тж. спорт.), кипа, толчок (тж. спорт.)3) геол. импульс, столкновение, штабель, боковая стенка (выработки)4) авиа. натиск, ударная волна5) мед. ударная (большая) доза лекарства6) воен. атака7) тех. выброс (на осциллограмме) тока или напряжения, пачка, ударный импульс, боковая стенка (горной выработки), стык8) стр. залповый спуск (напр. сточных вод)9) ж.д. (рельсовый) стык10) авт. соединение, зазор (в стыке)11) горн. боковая стенка горной выработки, забой, бок (выработки), стык (рельсовый), боковая стенка12) лес. поленница13) охот. хвост (пернатой дичи)14) текст. связанная пачка, связка15) электр. соударение16) микроэл. выброс17) океаногр. немецкий осётр (Artpenser sturio L.)18) аэродин. скачок уплотнения19) ВМФ. шов (листов обшивки)20) судостр. поперечный стык, поперечный шов, стыковое соединение -
53 tunnel front
-
54 Ortsstirn
сущ.1) тех. грудь забоя, забой2) горн. забой горной выработки, забой штрека -
55 Ortsstoß
сущ.1) тех. грудь забоя, забой2) горн. забой горной выработки, забой штрека -
56 working face
действующий забой, рабочий забой, торец (коронки), забой (горной выработки) -
57 face
- Федерация ассоциаций Канады по охране окружающей среды
- режущая часть (бура)
- пласть
- передняя поверхность лезвия
- передняя поверхность (сверла)
- передняя поверхность
- облицовывать
- наплавлять твёрдым сплавом
- наплавлять
- лицо
- лицевая сторона шпона
- лицевая сторона
- лицевая поверхность
- забой
- грань
- головка зуба (зубчатого колеса)
- вид спереди
вид спереди
-
[Интент]
Рис. ABBНедопустимые, нерекомендуемые
Тематики
- проектирование, документация
EN
головка зуба (зубчатого колеса)
—
[ http://slovarionline.ru/anglo_russkiy_slovar_neftegazovoy_promyishlennosti/]Тематики
EN
грань
плоскость
—
[Англо-русский геммологический словарь. Красноярск, КрасБерри. 2007.]Тематики
Синонимы
EN
забой
1. Торец подземной горной выработки или скважины, поверхность которого перемещается в процессе проходки
2. При открытой разработке – часть поверхности рабочего уступа в карьере, непосредственно разрабатываемая и перемещаемая в процессе разработки
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]
забой
Лобовая стенка скважины в месте разработки грунта буровым инструментом.
[РД 01.120.00-КТН-228-06]Тематики
EN
DE
FR
лицевая поверхность
Поверхность снятой коры, полученная в поперечном направлении к наружной поверхности и оси дерева, исключающая наружную и внутреннюю поверхности.
[ ГОСТ Р ИСО 633-2011]Тематики
EN
лицевая сторона
—
[Я.Н.Лугинский, М.С.Фези-Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо-русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999 г.]Тематики
- электротехника, основные понятия
EN
лицо
лицевая сторона
фасад
—
[ http://slovarionline.ru/anglo_russkiy_slovar_neftegazovoy_promyishlennosti/]Тематики
Синонимы
EN
наплавлять твёрдым сплавом
—
[ http://slovarionline.ru/anglo_russkiy_slovar_neftegazovoy_promyishlennosti/]Тематики
EN
облицовывать
футеровать (топку)
—
[А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]Тематики
Синонимы
EN
передняя поверхность
В токарном инструменте поверхность, по которой сходит стружка в процессе резания.
[ http://www.manual-steel.ru/eng-a.html]Тематики
EN
передняя поверхность (сверла) (1.22)
Часть поверхности стружечной канавки, прилегающая к главной режущей кромке.
[ ГОСТ Р 50427-92( ИСО 5419-82)]Тематики
EN
DE
FR
передняя поверхность лезвия (Aγ)
передняя поверхность
Поверхность лезвия инструмента, контактирующая в процессе резания со срезаемым слоем и стружкой.
1 - передняя поверхность лезвия Аγ; 2 - главная режущая кромка К; 3 - вспомогательная режущая кромка К'; 4 - главная задняя поверхность лезвия Аα; 5 - вспомогательная задняя поверхность лезвия А'α; 6 - вершина лезвия
[ ГОСТ 25762-83]Тематики
Обобщающие термины
Синонимы
EN
DE
FR
пласть
Любая из двух противоположных более широких продольных поверхностей пиломатериала, а также любая продольная поверхность пиломатериала с квадратным сечением.
[ http://www.wood.ru/ru/slterm.html]Тематики
EN
режущая часть (бура)
фаска
—
[ http://slovarionline.ru/anglo_russkiy_slovar_neftegazovoy_promyishlennosti/]Тематики
Синонимы
EN
Федерация ассоциаций Канады по охране окружающей среды
—
[А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]Тематики
EN
12. Лицевая сторона шпона
E. Face
F. Face comprimеe
Поверхность шпона противоположная оборотной
Источник: ГОСТ 15812-87: Древесина клееная слоистая. Термины и определения оригинал документа
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > face
-
58 heading
- система трещин
- рубрика
- подъём уровня в скважине
- направление движения
- магнитное направление носа судна
- курс
- заголовок библиографической записи
- заголовок
- забой
- высадка головок (болтов, заклёпок)
- высадка (металлургия)
- выработка горная
выработка горная
Полость в земной коре или открытая выемка на её поверхности, образуемая в результате проведения горных работ
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]
выработка горная
Полость в земной коре, образуемая в результате извлечения полезных ископаемых или пустых пород.
[РД 01.120.00-КТН-228-06]Тематики
EN
DE
FR
высадка
Технологич. операция горячей и холодной обработки металлов давлением, заключающаяся в увеличении поперечного размера части заготовки в результате ее деформации осадкой. Горячую в. для получения поковок шестерен, клапанов, полуосей, валиков и т.п. осуществляют, как правило, на горизонтально-ковочных и электровысадочных машинах. Для горячей в. крепежных изделий используют разные способы. Болты, винты и заклепки диам. 16—42 мм высаживают на фрикц. прессах, однопозиц. горячевысадочных автоматах и многопозиц. роторных автоматах. Гайки высаживают на многопозиц. гаечных автоматах. Процесс произ-ва болтов М16-М42 из среднеуглерод. и легиров. сталей включает: отрезку заготовки, нагрев до 900-1150 °С идущей на высадку части заготовки, высадку головки с облоем и обсечку его. Холодная в. — наиб. распростран. способ изготовл. метизов диам. до 24 мм (болтов, винтов, шпилек, гаек, шурупов, заклепок и т.п.) с точными размерами, хорошим кач-вом поверхности и не требующих дополнительной механич. обработки. Стержневые резьбовые изделия производят холодной в. калиброванного проката на автоматах-комбайнах или поточных линиях, где производится отрезка заготовки, высадка головки, редуцирование стержня, накатка резьбы.
[ http://metaltrade.ru/abc/a.htm]Тематики
EN
высадка головок (болтов, заклёпок)
—
[ http://slovarionline.ru/anglo_russkiy_slovar_neftegazovoy_promyishlennosti/]Тематики
EN
забой
1. Торец подземной горной выработки или скважины, поверхность которого перемещается в процессе проходки
2. При открытой разработке – часть поверхности рабочего уступа в карьере, непосредственно разрабатываемая и перемещаемая в процессе разработки
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]
забой
Лобовая стенка скважины в месте разработки грунта буровым инструментом.
[РД 01.120.00-КТН-228-06]Тематики
EN
DE
FR
заголовок
Обозначение структурной части основного текста произведения: раздела, главы, параграфа, таблицы.
Примечание
Различаются следующие виды заголовков: тематический, словесно определяющий тему структурной части текста; нумерационный, обозначаемый числом, определяющим порядковый номер рубрики или таблицы; литерный, обозначаемый буквой в изданиях, выстроенных по алфавитному принципу; немой, обозначаемый графически, с помощью пробельных строк или наборных знаков (звездочек, линеек).
[ ГОСТ Р 7.0.3-2006]Тематики
- издания, основные виды и элементы
Обобщающие термины
EN
DE
FR
заголовок библиографической записи
заголовок
Элемент библиографической записи, расположенный перед библиографическим описанием и предназначенный для упорядочения и поиска библиографических записей.
Примечание
Заголовок библиографической записи может содержать имя лица (заголовок индивидуального автора), наименование организации (заголовок коллективного автора), название страны и обозначение вида документа (заголовок формы), унифицированное заглавие (заголовок, содержащий унифицированное заглавие) или другие сведения.
[ГОСТ 7.76-96]Тематики
- комплектование, библиографирование, каталогизация
Обобщающие термины
Синонимы
EN
DE
FR
курс
Направление, которое стремится сохранить движущееся судно.
[ ГОСТ Р 52682-2006]Тематики
- средства навигации, наблюдения, управления
EN
DE
FR
магнитное направление носа судна
магнитное направление
Направление носа судна, измеряемое углом в горизонтальной плоскости между северной частью плоскости магнитного меридиана и носовой частью диаметральной плоскости судна.
[ ГОСТ 23612-79]Тематики
Синонимы
EN
DE
FR
направление движения
курс
—
[ http://slovarionline.ru/anglo_russkiy_slovar_neftegazovoy_promyishlennosti/]Тематики
Синонимы
EN
подъём уровня в скважине
—
[ http://slovarionline.ru/anglo_russkiy_slovar_neftegazovoy_promyishlennosti/]Тематики
EN
рубрика
Структурно-композиционная единица текста издания, типографически выделенная и, как правило, имеющая собственный заголовок.
[ ГОСТ Р 7.0.3-2006]Тематики
- издания, основные виды и элементы
Обобщающие термины
EN
DE
FR
система трещин
трещиноватость
(геол.)
[ http://slovarionline.ru/anglo_russkiy_slovar_neftegazovoy_promyishlennosti/]Тематики
Синонимы
EN
4.23 заголовок (heading): Название внутреннего подраздела издания, определяющее тему, раскрываемую в последующем тексте.
Источник: ГОСТ Р ИСО/МЭК 15910-2002: Информационная технология. Процесс создания документации пользователя программного средства оригинал документа
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > heading
-
59 wall
[wɔːl]1) Общая лексика: вал, замуровывать, настенный, обносить стеной, огораживать, ограда, разделять стеной, стена, стенка (сосуда), стенной, строить укрепления, укрепление, укреплять, шпалерный2) Геология: бок (месторождения), бок месторождения, крыло сброса, плоскость отдельности, раковинное вещество, разделяющее две амбулякральные поры одной пары (у морских ежей), стенка раковины3) Морской термин: каменный вал, фундамент4) Медицина: перегородка5) Диалект: варить соль, заниматься солеварением6) Американизм: закатывать (глаза)8) Спорт: припечатывать к борту9) Военный термин: укрепления, крутость (стенка окопа), вертикальное препятствие10) Техника: боковина, доменная граница, доменная стенка, лава, оболочка, пересылать сообщение другому пользователю (в операционных системах), стенка выработки, устраивать заграждение, устраивать стенку, экран11) Сельское хозяйство: обрез борозды12) История: обносить крепостной стеной, обносить крепостной стеной, валом13) Строительство: заделывать, обносить валом, стенка (траншеи, котлована)14) Анатомия: валик15) Архитектура: обнести стеной16) Горное дело: забой, изолировать перемычкой, ограждение, плоскость (отдельности), рассечка в целике, стенка (выработки), оболочка (в термодинамике)17) Телекоммуникации: стенка волновода18) Нефть: боковая порода, переборка, стенка (скважины, трубы), граница19) Иммунология: (клеточная) стена (бактерий)21) Банковское дело: банкротство22) Силикатное производство: перегородка (печи)23) Нефтепромысловый: крыло24) Футбол: (defensive) стенка25) Кабельные производство: изоляция (extruded wall - экструдированная изоляция)26) Макаров: дамба, защита, клеточная стена бактерии, крепостной вал, насыпь, насыпь для защиты от наводнения, оплот, разделять диафрагмой, разделять стенкой, устраивать перегородку, стена (здания, сада), борт (лавы), стенка (напр. волновода), бьеф (плотины), крыло (сброса), экран (топки котла)27) Велосипеды: стенка (double wall - двухстенный, например, обод), крутой подъем (обычно более 10%)28) Золотодобыча: борт карьера, стена выработки -
60 Angriffspunkt
сущ.1) общ. уязвимое место2) геол. место заложения выработки, место заложения (скважины, выработки)3) воен. атакуемый объект, объект атаки, точка приложения (силы)4) тех. точка приложения силы, точка приложения (силы, нагрузки)5) хим. точка воздействия6) авт. точка приложения (напр. силы)7) горн. очистной забой, место заложения (горной выработки)8) дор. центр притяжения9) сил. точка разъедания10) ВМФ. атакуемый пункт11) судостр. место атаки, место крепления
См. также в других словарях:
Забой — конец горной выработки (штольни, шурфа и др.) или буровой скважины. В процессе горных работ или бурения скважины З. перемещается по намеченному направлению выработки. Геологический словарь: в 2 х томах. М.: Недра. Под редакцией К. Н. Паффенгольца … Геологическая энциклопедия
забой — 1. ЗАБОЙ, я; м. Горн. Постепенно перемещающийся в ходе работ конец горной выработки, являющийся рабочим местом горняка. ◁ Забойный, ая, ое. З. механизм. 2. ЗАБОЙ, я; м. Спец. к Забить (1.З.; 7 зн.). З. скота. ◁ Забойный, ая, ое. З. цех… … Энциклопедический словарь
забой (горной выработки) — — [http://slovarionline.ru/anglo russkiy slovar neftegazovoy promyishlennosti/] Тематики нефтегазовая промышленность EN working face … Справочник технического переводчика
забой подземной выработки — — [http://slovarionline.ru/anglo russkiy slovar neftegazovoy promyishlennosti/] Тематики нефтегазовая промышленность EN mine face … Справочник технического переводчика
ЗАБОЙ ОЧИСТНЫЙ — забой горной выработки, в котором ведутся работы по выемке полезных ископаемых (Болгарский язык; Български) добивен забой (Чешский язык; Čeština) porub (Немецкий язык; Deutsch) Abbaufront; Abbaustelle (Венгерский язык; Magyar) fejtési munkahely… … Строительный словарь
забой — 1. Торец подземной горной выработки или скважины, поверхность которого перемещается в процессе проходки 2. При открытой разработке – часть поверхности рабочего уступа в карьере, непосредственно разрабатываемая и перемещаемая в процессе… … Справочник технического переводчика
забой очистный — Забой горной выработки, в котором ведутся работы по выемке полезных ископаемых [Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)] Тематики горное дело EN working face DE AbbaufrontAbbaustelle FR chantier d… … Справочник технического переводчика
Забой — конец горной выработки (шурфа, шахты, скважины) … Геологические термины
забой — ЗАБОЙ, я, муж. (спец.). 1. Постепенно продвигающаяся в ходе работ поверхность горной выработки. Работать в забое. 2. Торец скважины, разрушаемый буровым инструментом в процессе проходки. | прил. забойный, ая, ое. II. ЗАБОЙ см. забить. Толковый… … Толковый словарь Ожегова
ЗАБОЙ — 1) при подземных работах постоянно перемещающийся конец или вершина подземной выработки в период ее проведения; 2) при открытых земляных работах постоянно перемещающийся фронт работ в карьерах, резервах и выемках. Технический железнодорожный… … Технический железнодорожный словарь
ЗАБОЙ — (1) рабочее место, где происходит выемка полезного ископаемого или пустой породы, перемещающееся по мере выемки; (2) конец выработки (скважины) … Большая политехническая энциклопедия