-
41 réseau
m1) сеть, сетка; сетчатая ткань2) сеть (система путей, линий)réseau ferré, réseau de chemins de fer — железнодорожная сетьgrand réseau эл. — сеть высокого напряженияréseau urbain — связанные между собой города5) сетка, решётка7) растр9) перен. сплетение, сеть -
42 galler
[g'al:er]gallret galler gallren{el.1gallerna}subst.решётка————————решетка, сетка -
43 reja
I f1) лемех2) вспашкаII f1) железная (деревянная) решётка (окна, двери, стены)2) Гонд. тюрьма••estar entre rejas — сидеть за решёткой (в тюрьме)III f Мекс.заплата, штопка -
44 scraper
['skreɪpə]1) Общая лексика: железка (для очистки обуви), железная сетка у входа (для очистки подошв от грязи), железная скоба, плохой скрипач, скоба для чистки обуви, скребок, скряга2) Биология: животное-обскрёбыватель, обскрёбыватель3) Медицина: шабер (для ручной обработки съёмных зубных протезов)4) Военный термин: поршнево кольцо с проточкой5) Техника: грязесъёмник (гидро-или пневмоцилиндра), оскрёбщик (шёрстных субпродуктов), рабочий-шлямовщик, ракель, скобель, скребковый конвейер, цикля, шабровочный станок, шабровщик6) Сельское хозяйство: чистик7) Строительство: скребковый механизм отстойника, илоскрёб8) Автомобильный термин: скрепер, поршневое кольцо с проточкой (снимающей масло со стенок цилиндра при движении поршня вниз)9) Горное дело: ложечка-чищалка (для очистки шпуров перед заряжанием)10) Дорожное дело: волокуша, кирка, мотыга, подкапывающий лемех11) Лесоводство: грейдер, струг, циклевальный станок, барраскит (для снятия живицы), рабочий, очищающий брёвна (перед подачей на распиловку)12) Полиграфия: рейбер, подающий ролик (напр. в ризографе)13) Текстиль: ракля14) Нефть: ёрш, скребок (для чистки труб), ёрш (для очистки стенок скважины или трубопроводов)15) Ихтиология: спинорог (Batistes)16) Пищевая промышленность: скребковый нож17) Машиностроение: скребло18) Нефтегазовая техника СМ, скребок механический (используется при работах по скребкованию (скрепированию) обсадной колонны)19) Промышленность: лопастная мешалка20) Общая лексика: скребок (для очистки направляющего колеса от грязи, и т.д.)21) Макаров: плоский штихель, слесарный шабер, шлямовщик, грязесъёмник (гидро- или пневмоцилиндра), скрепер (напр. для грунтовой засыпки мусора), скрепер (напр., для грунтовой засыпки мусора), рабочий-оскрёбщик (шёрстных субпродуктов)22) Электрохимия: скребковый подъёмник23) Нефть и газ: ВИС, внутритрубный инспекционный поршень, внутритрубный инспекционный снаряд, поршень, поршень-дефектоскоп, скребок для очистки стенок скважины, скребок для очистки труб, ДОУ, диагностическое и очистное устройство24) Алюминиевая промышленность: механолопата25) Уголь: колосниковая решётка26) Общая лексика: драга -
45 reja
I f1) лемех2) вспашкаII f1) железная (деревянная) решётка (окна, двери, стены)2) Гонд. тюрьма••III f Мекс.заплата, штопка -
46 şəbəkə
Iсущ.1. шебеке:1) название прорезных узоров2) оконные переплёты и решётки, собранные из стандартных деревянных элементов, зачастую с разноцветными стеклами2. сетка, решётка. Dəmir şəbəkə железная решетка3. сеть:1) совокупность каких-л. путей, каналов, линий и т.д. Elektrik şəbəkəsi электрическая сеть, telefon şəbəkəsi телефонная сеть, dəmir yolları şəbəkəsi сеть железных дорог, suvarma şəbəkəsi оросительная сеть, su kəmərləri şəbəkəsi сеть водопроводов2) совокупность учреждений, предприятий и т.д. Ticarət şəbəkəsi торговая сеть, mədəniyyat müəssisələri şəbəkəsi сеть учреждений культуры, ictimai-iaşə şəbəkəsi сеть общественного питания4. устар. ажур (сквозное вязанье, плетение, вышивание; сквозная ткань)IIприл. сетевой (относящийся к сети). Şəbəkə avtomatı сетевой автомат, şəbəkə idarəsi сетевое управление, şəbəkə gərginliyi сетевое напряжение -
47 ferro
m.1.1) железо (n.)di ferro (anche fig.) — железный (agg.)
la bimba è anemica, le manca il ferro — у девочки малокровие, ей надо принимать железо
2) (arnese) инструмент3) (pl. catene) оковы, кандалы4) (griglia) решётка (f.)2.•◆
età del ferro — железный векcortina di ferro — (stor.) железный занавес
3.• -
48 vaskosár
1. rég. (выпуклая) оконная решётка;2. железная корзина -
49 железный
1) Éisen..., éisernжеле́зная решётка — das Éisengitter [das éiserne Gítter]
желе́зная руда́ — das Éisenerz
2) воля, характер, дисциплина éisernжеле́зная дисципли́на — éiserne Disziplín
У него́ желе́зная во́ля. — Er hat éinen éisernen Wíllen.
•• -
50 cağ
1Iсущ.1. частокол, тын (сплошной забор из вертикально поставленных жердей); деревянная или железная ограда. Ağac cağlarla hasarlanmaq огораживаться деревянным тыном, çubuqdan hörülmüş cağ плетнёвый частокол2. спицы для вязания чулок3. колесная спица4. решётка5. боковины (боковые стороны) арбы, телеги и т.п.; боковые жердиII2сущ. выгребная яма3прил. свежий, неиспользованный, не бывший в обращении (о купюрах). Cağ yüzlük свежая (не бывшая ещё в обращении) сторублёвка -
51 чойн
1. чугун; сплав железа с углеродом. Коксым руда гыч чойным левыктен лукмо годым кучылтыт. «Природоведений». Кокс применяют при выплавке чугуна из железной руды. (Пашазе-влак) ик шонымаш дене, ик шӱлыш дене чӧгытым нӧлталын, чойным велат, кӱртньым левыктен луктыт, машинам ыштат. М. Шкетан. Рабочие с одной мыслью, единым дыханием поднимают молот, выплавляют чугун и железо, выпускают машины.2. в поз. опр. чугунный, чугуна; относящийся к чугуну, сделанный из чугуна. Чойн ора груда чугуна; чойн пудырго чугунные крошки; чойн решотка чугунная решётка.□ Ыле тунам чойн капка воктенна. А. Селин. Возле нас были тогда чугунные ворота. Плита ӱмбалне чойн кӧршӧкыштӧ вӱд шолеш. Е. Янгильдин. На плите в чугуне (букв. чугунном горшке) кипит вода.◊ Чойн корно уст. железная дорога. Таче мыйым Йошкар-Ола гыч колтышт. Ом шинче, ала-кушко чойн корно дене тӱтырыктат. Д. Орай. Сегодня меня выслали из Йошкар-Олы. Не знаю, куда-то везут по железной дороге.
См. также в других словарях:
Перу — (Perú) Республика Перу (República del Perú). I. Общие сведения П. государство в западной части Южной Америки. Граничит на С. З. с Экуадором, на С. В. с Колумбией, на В. с Бразилией и Боливией, на Ю. с Чили. На З. и Ю. З … Большая советская энциклопедия
Гратар — Мититеи на гратаре Гратар в молдавской кухне толстая железная решётка, расположенная над раскалённым древесным углём из твёрдых лиственных пород деревьев (б … Википедия
Манежная площадь (Санкт-Петербург) — У этого термина существуют и другие значения, см. Манежная площадь. Координаты: 59°56′09″ с. ш. 30°20′25″ в. д. / 59.93 … Википедия
Аларчин мост — Координаты … Википедия
Ташкентский военный Спасо-Преображенский собор — Ташкентский военный Спасо преображенский собор был расположен в Ташкенте на центральной площади, получившей вследствие этого наименование Соборная площадь. Этот собор также назывался Военный собор … Википедия
Чичерин, Василий Николаевич — В Википедии есть статьи о других людях с такой фамилией, см. Чичерин. Василий Николаевич Чичерин Дата рождения 1754 год(1754) Дата смерти 5 … Википедия
Василий Николаевич Чичерин — 1754 5 апреля 1825 Принадлежность Россия Род войск кавалерия Звание генерал лейтенант … Википедия
Василий Чичерин — Василий Николаевич Чичерин 1754 5 апреля 1825 Принадлежность Россия Род войск кавалерия Звание генерал лейтенант … Википедия
Чичерин, Василий — Василий Николаевич Чичерин 1754 5 апреля 1825 Принадлежность Россия Род войск кавалерия Звание генерал лейтенант … Википедия
Чичерин Василий Николаевич — Василий Николаевич Чичерин 1754 5 апреля 1825 Принадлежность Россия Род войск кавалерия Звание генерал лейтенант … Википедия
ограничивать — глаг., нсв., употр. сравн. часто Морфология: я ограничиваю, ты ограничиваешь, он/она/оно ограничивает, мы ограничиваем, вы ограничиваете, они ограничивают, ограничивай, ограничивайте, ограничивал, ограничивала, ограничивало, ограничивали,… … Толковый словарь Дмитриева