-
101 æлдыгъ кæнын
дубить, обрабатывать (кожу) -
102 улдугъ кæнун
дубить, обрабатывать (кожу) -
103 bark
I1. noun1) кора (дерева)2) хина (тж. Jesuit's bark, Peruvian bark, China bark)3) slang кожа4) (attr.) bark grafting bot. прививка под кору; bark mill дробилка для корыa man with the bark on amer. неотесанный человекto come (или to go) between the bark and the tree = вмешиваться в чужие (особ. семейные) дела; становиться между мужем и женой и т. п.to take the bark off smth. обесценивать что-л.; лишать что-л. привлекательности, показывать что-л. без прикрас2. verb1) дубить2) сдирать кору (с дерева)3) collocation сдирать кожуII1. noun1) лай2) звук выстрела3) collocation кашельhis bark is worse than his bite он больше бранится, чем на самом деле сердится2. verb1) лаять (at - на)2) collocation рявкать3) collocation кашлятьto bark up the wrong tree опростоволоситься; напасть на ложный следIIInoun1) барк (большое парусное судно)2) poet. корабль* * *1 (n) кора2 (v) лаять* * *1) кора 2) лай, лаять* * *[ bɑːk] n. лай; кашель; звук выстрела; кора; кожа; хина; барк, корабль v. лаять, пролаять, гавкать; рявкать; кашлять; содрать кожу; дубить; сдирать кору; бахать (об орудии)* * *баркболтатьбрехатьвратьгавкатьдубитьклеветатькоралайлаятьлгатьхина* * *I 1. сущ. 1) кора (дерева) 2) хина 3) сленг кожа 2. гл. 1) дубить 2) сдирать кору (с дерева) 3) разг. сдирать кожу II 1. сущ. 1) лай 2) звук выстрела 3) разг. кашель 2. гл. 1) лаять (at - на) 2) разг. рявкать (at - на) 3) разг. кашлять III сущ. 1) барк (большое парусное судно) 2) поэт. корабль -
104 bark
̈ɪbɑ:k I
1. сущ.
1) кора( дерева) bark grafting бот. ≈ прививка под кору bark mill ≈ дробилка для коры He is no friend to the tree, that strips it of the bark. ≈ Тот вредит дереву, кто очищает его от коры.
2) хина (тж. Jesuit's bark, Peruvian bark, China bark)
3) сл. кожа ∙ a man with the bark on амер. ≈ неотесанный человек to come/go between the bark and the tree ≈ вмешиваться в чужие (особ. семейные) дела;
становиться между мужем и женой и т. п. take the bark off
2. гл.
1) дубить Syn: tan
2) сдирать кору( с дерева) Mice are apt to bark and to kill young trees. ≈ Мыши могут сдирать кору с деревьев и убивать молодые побеги деревьев.
3) разг. сдирать кожу II
1. сущ.
1) лай furious bark ≈ злобный лай loud, noisy bark ≈ громкий лай, недовольный лай The dog's bark and howl signify very different things. ≈ Вой и лай собаки может значить очень разные вещи.
2) звук выстрела
3) разг. кашель ∙ his bark is worse than his bite ≈ он больше бранится, чем на самом деле сердится
2. гл.
1) лаять( at - на) Our dog always barks at the postman. ≈ Наша собака всегда лает на почтальона.
2) разг. рявкать( at - на) I don't like the way that the teacher barks at the children so unkindly. ≈ Мне не нравится, что этот учитель рявкает на детей. bark out
3) разг. кашлять ∙ to bark up the wrong tree ≈ опростоволоситься;
напасть на ложный след III сущ.
1) барк( большое парусное судно) They had crossed the Atlantic in their barks. ≈ Они на своих кораблях пересекли Атлантику.
2) поэт. корабльлай лающий звук;
резкий или отрывистый звук - rasping * лающий кашель - * of a gun грохот выстрела окрик;
рявкание грубый ответ > his * is worse than his bite брехливая собака лает, но не кусает лаять - to * one's head off оглушительно лаять;
орать;
рявкать - to * at one's children повышать голос /орать/ на детей - the sergeant *ed "Attention!" сержант рявкнул: "Смирно!" (разговорное) производить резкий лающий звук;
кашлять - the engine *ed мотор оглушительно чихнул - the guns *ed загремели выстрелы (американизм) (разговорное) зазывать( зрителей) > to * at the moon лаять на луну, заниматься бесполезным делом > to * up the wrong tree обрушиться не на то /не на того/;
идти по ложному следу > if she expects me to get her a job, she *s up the wrong tree напрасно она надеется, что я найду ей работу кора;
луб - he stripped the tree of its * он содрал кору с дерева (сленг) кожа (медицина) хинная корка, хина (тж. Jesuits' *, Peruvian *) дубильная кора > a man with the * on (американизм) неотесанный, но хороший человек > to take the * off smth. обесценивать что-л.;
лишать что-л. обаяния /привлекательности/ > to talk the * off a tree заговорить кого-л. до потери сознания > to come /to go/ between the * and the tree вмешиваться в чужие (особ. семейные) дела;
становиться между мужем и женой образовывать, наращивать кору (о дереве) ;
покрываться корой дубить ссадить, содрать кожу - he *ed his knee он ссадил коленку (специальное) окоривать, сдирать кору барк ( парусное судно) лодка, ладьяbark барк (большое парусное судно) ~ дубить ~ звук выстрела ~ разг. кашель;
his bark is worse than his bite он больше бранится, чем на самом деле сердится ~ разг. кашлять;
to bark up the wrong tree опростоволоситься;
напасть на ложный след ~ кора (дерева) ~ поэт. корабль ~ лай ~ лаять (at - на) ~ разг. рявкать ~ разг. сдирать кожу ~ сдирать кору (с дерева) ~ хина (тж. Jesuit's bark, Peruvian bark, China bark) barque: barque =bark~ attr.: ~ grafting бот. прививка под кору;
bark mill дробилка для коры~ attr.: ~ grafting бот. прививка под кору;
bark mill дробилка для коры~ sl. кожа~ разг. кашлять;
to bark up the wrong tree опростоволоситься;
напасть на ложный следto come (или to go) between the ~ and the tree = вмешиваться в чужие (особ. семейные) дела;
становиться между мужем и женой~ разг. кашель;
his bark is worse than his bite он больше бранится, чем на самом деле сердитсяa man with the ~ on амер. неотесанный человекred ~ красная перуанская кора (разновидность хинной коры)to take the ~ off (smth.) обесценивать (что-л.) ;
лишать (что-л.) привлекательности, показывать( что-л.) без прикрас -
105 looien
(вы)дубить, выделать кожу* * *гл.общ. выделывать кожу, дубить -
106 cserez
[cserzett, \cserezzen, \cserezne] müsz. (bőrt) дубить/выдубить, продубить; протравлять (кожу);timsóval \cserez — выделивать/выделать квасцами кожуfakéreggel \cserez — дубить корой/корьём;
-
107 conciare
-
108 curtir
гл.1) общ. (кожу лица и т. п.) обветрить, (кожу) выделать, выдубить (кожу), продубить, дубить (кожи), опаливать (обветрить, иссушить), опалить (обветрить, иссушить), выделывать, загорать, закалять, опалять (кожу солнцем), закаляться (о здоровье)2) Перу. привыкать, стойко переносить лишения -
109 barken
['bɑːkən]1) Общая лексика: грубый ответ, дубильная кора, дубить, дубить корой, засохнуть, засыхать, кора, лай, лающий звук, лаять, луб, образовывать, образовывать корку, окрик, отрывистый звук, покрываться корой, резкий звук, рявканье, содрать кожу, ссадить, наращивать кору (о дереве), барк (парусное судно)2) Медицина: хина, хинная корка3) Американизм: зазывать (зрителей)5) Сленг: кожа6) Специальный термин: окоривать, сдирать кору -
110 adobar
гл.1) общ. выделать, стряпать, выделывать (кожу), приправлять (пищу), готовить, дубить, приготовлять домашние консервы из мяса, подковывать (лошадь)2) тех. кондиционировать, выдерживать (на воздухе), сушить, смазывать (приводной ремень) -
111 bark
-
112 ийлаш
ийлаш-емдубить; выдубить, выделывать, выделать (кожу)Коваштым ийленат моштем. Ачам деч тунемынам. А. Юзыкайн. Умею выделывать кожу. Научился от отца.
Калганын тӱҥ эмлыме вийжылан коваштым ийлаш кучылтмо (дубильный) вещества шотлалтеш. «Мар. ком.» Главной лечащей силой калгана считается дубильное вещество, применяемое в дубильном деле.
-
113 ийлаш
-ем дубить; выдубить, выделывать, выделать (кожу). Коваштым ийленат моштем. Ачам деч тунемынам. А. Юзыкайн. Умею выделывать кожу. Научился от отца. Калганын тӱҥэмлыме вийжылан коваштым ийлаш кучылтмо (дубильный) вещества шотлалтеш. «Мар. ком.» Главной лечащей силой калгана считается дубильное вещество, применяемое в дубильном деле. -
114 bark I
-
115 bark
I1. [bɑ:k] n1) лай2) лающий звук; резкий или отрывистый звук3) окрик; рявканье4) грубый ответ♢
his bark is worse than his bite - ≅ брехливая собака лает, но не кусает2. [bɑ:k] v1. 1) лаятьto bark one's head off - а) оглушительно лаять; б) орать
2) рявкатьto bark at one's children - повышать голос /орать/ на детей
the sergeant barked❝Attention!❞ - сержант рявкнул: «Смирно!»
3) разг. производить резкий лающий звук; кашлять♢
to bark at the moon - лаять на луну, заниматься бесполезным деломto bark up the wrong tree - а) обрушиться не на то /не на того/; б) направить свои усилия не на то; ≅ идти по ложному следу
IIif she expects me to get her a job, she barks up the wrong tree - напрасно она надеется, что я найду ей работу
1. [bɑ:k] n1. 1) кора; луб2) сл. кожа2. мед. хинная корка, хина (тж. Jesuits' bark, Peruvian bark)3. дубильная кора♢
a man with the bark on - амер. неотёсанный, но хороший человекto take the bark off smth. - обесценивать что-л.; лишать что-л. обаяния /привлекательности/
to talk the bark off a tree - ≅ заговорить кого-л. до потери сознания
to come /to go/ between the bark and the tree - вмешиваться в чужие (особ. семейные) дела; становиться между мужем и женой
2. [bɑ:k] v1. образовывать, наращивать кору ( о дереве); покрываться корой2. дубить3. ссадить, содрать кожуhe barked his knee [elbow] - он ссадил коленку [ободрал локоть]
4. спец. окоривать, сдирать коруII [bɑ:k] n1. барк ( парусное судно)2. поэт. лодка, ладья -
116 adobar
vt1) приправлять ( пищу)3) мариновать (мясо, рыбу и т.п.)4) дубить ( выделывать) кожу5) уст. договариваться; улаживать (вопрос, дело) -
117 curtir
vt1) выделывать ( дубить) кожи2) покрывать загаром, обветривать ( кожу)3) ( тж vr) закалять(ся) ( физически или нравственно) -
118 zurrar
-
119 barque
1) Общая лексика: барк (трёхмачтовое судно), барка, говорить повелительно, дубить, звук выстрела, кора (дерева), корабль, лай, лаять, окорять, покрываться коркой, рявкать, сдирать кожу, сдирать кору, хинин2) Морской термин: барк4) Сленг: кожа -
120 bark
[bɑːk]корахинакожадубитьсдирать корусдирать кожулайзвук выстрелакашельлаятьрявкатькашлятьбарккорабльАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > bark
См. также в других словарях:
ДУБИТЬ — ДУБИТЬ, дублю, дубишь, несовер., что (спец.), Подвергать дублению (кожу). Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
ДУБИТЬ — ДУБИТЬ, блю, бишь; блённый ( ён, ена); несовер., что. Обрабатывать (кожу, мех) в специальных растворах. Дубящие вещества. | совер. выдубить, блю, бишь; бленный. | сущ. дубление, я, ср. | прил. дубильный, ая, ое. Дубильное корьё. Дубильные… … Толковый словарь Ожегова
дубить — ДУБИТЬ, несов. (сов. выдубить), что. Спец. Обрабатывать (обработать) (кожу, овчину) вымачиванием в специальных растворах [impf. to tan]. В товариществе им приходилось и охотиться, и самим дубить кожи. От того, как выдубить кожу, во многом зависит … Большой толковый словарь русских глаголов
вы́дубить — блю, бишь; сов., перех. (несов. дубить). Обработать посредством дубления. Выдубить кожу … Малый академический словарь
Дубильные вещества — (химич.). Под названием Д. веществ соединяют весьма разнообразные и сложные по составу растворимые органические вещества ароматического ряда, чрезвычайно распространенные в растительном царстве, обладающае характерным вяжущим вкусом и способные… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Дубильные вещества — Эту статью следует викифицировать. Пожалуйста, оформите её согласно правилам оформления статей. Дубильные вещества группа разнообразных и сложных по составу растворимых в воде органических веществ ароматического ряда, содержащих гидроксильные… … Википедия
Дубильное вещество — Дубильные вещества группа весьма разнообразных и сложных по составу растворимых в воде органических веществ ароматического ряда, содержащих гидроксильные радикалы фенольного характера. Дубильные вещества широко распространены в растительном… … Википедия
Дубящие вещества — Дубильные вещества группа весьма разнообразных и сложных по составу растворимых в воде органических веществ ароматического ряда, содержащих гидроксильные радикалы фенольного характера. Дубильные вещества широко распространены в растительном… … Википедия
КОЖА — жен. верхняя оболочка, наружная одежди животного тела; она соединена с телом мездрою и клетчаткою, покрыта извне кожицею, тонким роговатым слоем, и б. муж. шерстью, перьями, чешуей напр. Та же оболочка, снятая с животного, сырая или выделанная,… … Толковый словарь Даля
таннины — танниды (от франц. tanner дубить кожу), фенольные соединения, содержащиеся во многих растениях. Способны образовывать прочные связи с белками и другими биополимерами. Применяются для дубления кож, протравливания тканей при крашении, в медицине в … Энциклопедический словарь
1.4.6. — 1.4.6. Предложения, отображающие ситуацию обработки и рытья Типовая семантика Человек обрабатывает какой л. объект, поверхность чего л. каким л. образом (обычно с помощью специально приспособленных для этого орудий, средств) с целью изменить… … Экспериментальный синтаксический словарь