-
21 досадовать
несов.доса́довать на (+ вин. п.) — estar enojado (descontento) con
* * *несов.доса́довать на (+ вин. п.) — estar enojado (descontento) con
* * *vgener. estar enojado (enfadado), incomodarse, resabiarse, estar disgustado, resentirse (contra) -
22 слеза
слеза́larmo.* * *ж. (мн. слёзы)lágrima fв слеза́х — bañado en lágrima
до слёз доса́дно, оби́дно — es ofensivo, hace llorar
пла́кать го́рькими слеза́ми — llorar a lágrima viva
разрази́ться (зали́ться, закати́ться) слеза́ми — deshacerse en lágrimas
глота́ть слёзы — tragarse (beberse) lágrimas, contener el llanto
смея́ться сквозь слёзы — reír llorando
смея́ться до слёз — morirse de risa
довести́ кого́-либо до слёз — hacer llorar a alguien
осуши́ть слёзы кому́-либо — secar las lágrimas a alguien
дать во́лю слеза́м — saltársele las lágrimas
••крокоди́ловы слёзы — lágrimas de cocodrilo
слеза́ми го́рю не помо́жешь погов. — las lágrimas no apuran (no borran) el dolor, las lágrimas no quitan penas
отолью́тся ко́шке мы́шкины слёзы посл. — algún día el ratón pondrá el cascabel al gato
* * *ж. (мн. слёзы)lágrima fв слеза́х — bañado en lágrima
до слёз доса́дно, оби́дно — es ofensivo, hace llorar
пла́кать го́рькими слеза́ми — llorar a lágrima viva
разрази́ться (зали́ться, закати́ться) слеза́ми — deshacerse en lágrimas
глота́ть слёзы — tragarse (beberse) lágrimas, contener el llanto
смея́ться сквозь слёзы — reír llorando
смея́ться до слёз — morirse de risa
довести́ кого́-либо до слёз — hacer llorar a alguien
осуши́ть слёзы кому́-либо — secar las lágrimas a alguien
дать во́лю слеза́м — saltársele las lágrimas
••крокоди́ловы слёзы — lágrimas de cocodrilo
слеза́ми го́рю не помо́жешь погов. — las lágrimas no apuran (no borran) el dolor, las lágrimas no quitan penas
отолью́тся ко́шке мы́шкины слёзы посл. — algún día el ratón pondrá el cascabel al gato
* * *n1) gener. lágrima, làgrima2) obs. lacrima -
23 досада
ж.dépit mкака́я доса́да! — quel dommage!
с доса́ды — par dépit, de dépit
* * *n1) gener. aigreur, contrariété, désappointement, déboire, dépit, déplaisir, ennui, humeur, rage, fâcherie, vexation2) colloq. embêtement, prise de tête, tracassin, bisque3) liter. chiffonnement4) rude.expr. chierie -
24 досадование
досадування, досада.* * *доса́дування, доса́да -
25 досаливать
I. -ся, досолить, -ся досолювати, -ся, досолити, -ся. Досоленный - досолений.II. досалить домащувати, домастити салом.* * *I несов.; сов. - досол`итьдосо́лювати, досоли́ти и мног. подосо́люватиII несов.; сов. - дос`алитьдоса́лювати, доса́лити -
26 досаливаться
I несов.; сов. - досол`итьсядосо́люватися, досоли́тисяII несов.; сов. - дос`алитьсядоса́люватися, доса́литися -
27 досада
ж.vexation, annoyance; ( разочарование) disappointmentкака́я доса́да! — how annoying!; ( как жаль) what a pity!
с доса́ды — in one's vexation / annoyance; with vexation ( в конце предложения)
-
28 досада
-
29 вытягиваться
вытя́гивать, <вы́тянуть> herausziehen; abziehen; ausstrecken, ausdehnen, recken; anlegen (по Д pl. an A); fam herausbekommen, herausholen (у, от Р von D); heraushelfen; ausschlürfen; fig. schaffen; pop hauen; es bringen (до Р auf A); → тянуть;вытя́гиваться sich ausdehnen, sich hinziehen; fam sich ausstrecken, sich langstrecken; sich anspannen; bilden (в В A); heranwachsen; Haltung annehmen, strammstehen;* * *вытя́гива| ться1. (расположи́ться) sich ausstreckenвытя́гиваться на дива́не sich auf dem Sofa ausstrecken2. (вы́прямиться) sich aufrichtenвытя́гиваться в стру́нку stramm stehen3. (подрасти́) größer werdenвытя́гиваться за ле́то über den Sommer wachsen4. перен (от удивле́ния, доса́ды) länger werdenу него́ лицо́/физионо́мия вы́тянулась er machte ein langes Gesicht* * *v1) gener. recken sich recken, sich aufrecken, sich recken, sich recken und strecken, sich strecken, sich ziehen, beuteln, kegeln2) geol. sich ausweiten3) colloq. sich beuteln4) milit. sich straff aufrichten5) eng. sich ausrecken, sich ausstrecken -
30 досада
can sıkıntısı* * *ж1) canı sıkılma; üzüntü ( огорчение)2) безл., → сказ., в соч.кака́я доса́да! — ne yazık!
-
31 досада
-
32 досада
-
33 совпадение
n; ks совпадать1) ( во времени) samanaikaisuus2) yhtäläisyys, samanlaisuusсовпаде́ние мне́ний — mielipiteiden samanlaisuus
доса́дное совпаде́ние — ikävä yhteensattuma
-
34 досадно
1) нареч. enojosamente, con enfado2) безл. в знач. сказ. es lástima, es digno de ser sentido; es disgustoso (Лат. Ам.)мне доса́дно, что... — siento que...
* * *abbrgener. con enfado, enojosamente, es digno de ser sentido, es disgustoso (Лат. Ам.), es lástima -
35 досадно
предик. безл.c'est fâcheux, c'est regrettableмне доса́дно, что... — je regrette que...
* * *abbr1) gener. c'est bien triste, déplorablement, fâcheusement2) simpl. c'est à se les mordre -
36 досадный
fâcheux, contrariant; regrettable ( с оттенком сожаления)доса́дная оши́бка — erreur fâcheuse
* * *adj1) gener. impatientant, malplaisant, rebutant, regrettable, vexant, déplaisant, ennuyeux, malencontreux, contrariant, navrant, fâcheux2) colloq. râlant, embêtant, bassin, fichant3) rude.expr. emmerdant -
37 досадовать
être fâché, être contrarié, être vexé [vɛkse]доса́довать на кого́-либо — être fâché contre qn
* * *v1) gener. bisquer, en faire une jaunisse, se dépiter, se fâcher (на что-л.), être irrité2) phras. faire une mine de dix pieds de long -
38 опечатка
ж.faute f d'impression, erratum [-tɔm] m, coquille f; faute de frappe ( в машинописном тексте)доса́дная опеча́тка — une coquille fâcheuse
спи́сок опеча́ток — errata m ( invar)
* * *n1) gener. erreur d'impression, erreur typographique, faute d'impression, faute de frappe (в машинописи), erreur de saisie, erreur de frappe, erratum2) polygr. coquille3) busin. (в печатном тексте) coquille, faute de saisie -
39 досада
stizza ж., dispetto м.* * *ж.risentimento m, dispetto m, stizzaпросто доса́да берёт! — che dispetta!; che sfortuna!; che sfiga! жарг.
* * *n1) gener. frustrazione, inappagamento, insoddisfazione, broncio, contrarieta, disappunto, disdetta, dispetto, giramento di scatole, noia, rabbia, rincrescimento, risentimento, risentitezza, scontento, spiacevolezza, spiacimento, stizza2) colloq. barba3) obs. tigna, crepaggine -
40 досадный
increscioso, spiacevole* * *прил.spiacevole, incresciosoдоса́дная ошибка — un errore increscioso
* * *adjgener. dispettoso, increscioso, rincrescevole, rincrescioso, spiacevole
См. также в других словарях:
Доса — вместе с чатни и самбаром Доса, или досаи (там. தோசை, телугу … Википедия
Доса — ы, жен. Стар. редк.Производные: Дося.Происхождение: (Предположительно от греч. dosis дар.) Словарь личных имён. Доса ы, ж. Стар. редк. Производные: Дося. [Предположительно от греч. dosis дар.] Словарь русских личных имен. Н. А. Петровский … Словарь личных имен
доса́да — ы, ж. 1. Раздражение, неудовольствие, огорчение, вызванное чем л. Досада берет. Ответить с досадой. Подавить досаду. □ Всю досаду, накопленную во время скучной езды, путешественник вымещает на смотрителе. Пушкин, Станционный смотритель. По… … Малый академический словарь
доса́дливо — нареч. к досадливый. [Сурков] досадливо хмурился, недовольный тем, что она говорит так долго. Фадеев, Последний из удэге … Малый академический словарь
доса́дливый — ая, ое; лив, а, о, Выражающий досаду; вызванный досадой. Ах, я и забыл было, сказал папа с досадливым подергиваньем и покашливаньем, я к Епифановым обещал ехать нынче. Л. Толстой, Юность. Смутное, медленно назревавшее, досадливое чувство… … Малый академический словарь
доса́дно — 1. нареч. к досадный. 2. в знач. сказ. О том, что доставляет кому л. чувство неудовольствия, огорчения, досады. Досадно сознавать свое бессилие. □ Дома ли Григорий Иванович? спросил он . Никак нет, отвечал слуга . Как досадно! подумал Алексей.… … Малый академический словарь
доса́дный — ая, ое; ден, дна, дно. Причиняющий, вызывающий досаду. Досадная ошибка. Досадное недоразумение. □ Я читал и перечитывал телеграмму, и досадное чувство запутанности, неясности волновало меня. Каверин, Два капитана … Малый академический словарь
доса́довать — дую, дуешь; несов. Чувствовать, испытывать досаду. [Князь Андрей] досадовал на себя за то, что остался. Л. Толстой, Война и мир. Потеря шлюпки порядочно нас огорчала. Особенно досадовал Григорий Петрович. Соколов Микитов, В бухте Тихой … Малый академический словарь
доса́живать — аю, аешь. несов. к досадить 2 и досажать … Малый академический словарь
доса́живаться — ается; несов. страд. к досаживать … Малый академический словарь
доса́ливание — я, ср. Действие по знач. глаг. досаливать … Малый академический словарь