-
81 dry dock floating workshop
English-Russian marine dictionary > dry dock floating workshop
-
82 lie up
-
83 ship-in-dock connections
English-Russian marine dictionary > ship-in-dock connections
-
84 dry mating
English-Russian dictionary offshore oil gas & environment > dry mating
-
85 dock
[dɔk] I сущ.; бот. II 1. сущ.1) докwet / floating dock — плавучий док (док, заполненный водой)
dry / graving dock — сухой док ( предназначенный для ремонта судов)
2) обычно мн.; = commercial docks портовый бассейн, бассейн для стоянки торговых судов (включающий причалы, пакгаузы и офисы)3) обычно мн.; = naval docks судоремонтный заводSyn:4) пристань, причал; погрузочная платформа5) ж.-д. тупик6) театр. склад декорацийSyn:••2. гл.to be in dry dock разг. — оказаться на мели; остаться без работы
3) находиться, стоять в докеIII сущ.IV 1. сущ.a dirty frowsy room with a dock for the prisoners on the left hand — грязная душная комната со скамейкой для подсудимых с левой стороны
1) репица (остов, скелет хвоста позвоночных животных)2. гл.1) обрезать, укорачивать2) коротко стричь ( волосы)3) купировать (хвост, уши)4) сокращать, урезать; лишатьto dock the wages — урезать заработную плату; производить вычеты из заработной платы
Boss docked him for tardiness. — Хозяин вычел из его зарплаты за опоздание.
-
86 grave
I [greɪv] сущ.1)а) могила; захоронение- paupers' grave
- sink into the grave
- in one's graveв) место успокоения; место, где застала смерть•Syn:2) смерть, гибельSyn:••- have one foot in the grave- turn over in one's grave
- turn in one's grave II [greɪv] гл.; прош. вр. graved; прич. прош. вр. graved, graven= engrave1) вырезать, гравировать, высекатьSyn:Syn:III 1. [greɪv] прил.1)а) серьёзный, веский, важный; требующий размышленияSyn:б) уст. авторитетный, влиятельныйSyn:в) важный, степенный, серьёзный2)а) тяжёлый, угрожающий; серьёзный, чреватый последствиямиSyn:б) мрачный, печальный3) [grɑːv]•Syn:Ant:2. [grɑːv] сущ.1) = grave accent2) уст. низкая нотаIV [greɪv] гл.; мор.очищать подводную часть судна (путём сжигания наслоений и повторного накладывания слоя смолы; производится на берегу или в доке) -
87 to leg up
крепить, подкреплять подпорками ( яхту в сухом доке) -
88 tail lock
['teɪlˌlɔk]сущ. -
89 dockage
English-russian dctionary of contemporary Economics > dockage
-
90 to lie in a dock
English-russian dctionary of contemporary Economics > to lie in a dock
-
91 lie up
лежать глагол: -
92 go off the deep end
разг.1) потерять самообладание, выйти из себя, вспылить, разозлиться, погорячитьсяI happen to mention the other day to a well-known literateur that I had the honour and pleasure of your friendship. He thereupon went off the deep end, cursing you loudly and bitterly for taking part in the recent Leith by-election... (S. O'Casey, ‘Rose and Crown’, ‘Feathering His Nest’) — На днях в разговоре с известным литератором я сказал, что имею честь и удовольствие быть вашим другом. Услышав это, он вспылил, стал кричать и ругал вас на чем свет стоит за участие в недавних дополнительных выборах в Лисе...
Ivor, tried to explain and then I tried to explain and then about forty people in the office went off the deep end, so I said I'd meet him for lunch. (J. B. Priestley, ‘Angel Pavement’, ch. V) — Айвор пытался объяснить мне все, а потом я пробовала объяснить ему, а затем все сорок человек у нас в конторе как с цепи сорвались, и тогда я сказала ему, что мы встретимся за завтраком.
2) действовать сгоряча, необдуманно, поступать опрометчиво, безрассудно; идти на крайности (тж. амер. жарг. jump off the deep end)I know what makes him go off the deep end all the time, though of course I think he ought to control himself better. (J. B. Priestley, ‘Daylight on Saturday’, ch. 34) — Я понял, что постоянно толкает его на безрассудства, хотя, конечно, ему бы следовало крепче держать себя в руках.
Mrs. Fitz: "There's something wrong with that girl, I'm afraid." Clancy: "Gone off the deep end." Mrs. Fitz: "I've seen her about a lot lately with one of the officers from the Dutch ship in dock for repair." Clancy: "Yes - and drinking like a fish." (D. Cusack, ‘Shoulder the Sky’, act I) — Миссис Фитц: "Боюсь, что-то неладное с девчонкой." Клэнси: "Пустилась во все тяжкие." Миссис Фитц: "Я часто встречала ее последнее время с одним офицером с голландского судна, стоящего в доке на ремонте." Клэнси: "Да и пить стала она без всякой меры."
...she never seemed to mix with the other children, never brought her friends home, wasn't interested in boys. Maybe if they had tried to make her live a normal life, she wouldn't have gone off the deep end the way she had over the first boy she fell in love with. (D. Cusack, ‘Say No to Death’, ch. 2) —...она никогда не дружила с другими детьми, никогда не приводила друзей домой, не интересовалась мальчишками. Может быть, если бы родители меньше опекали ее, у нее не зашло бы все так далеко с первым же парнем, который ей понравился.
-
93 dock
1) док || доковать, ставить в док4) площадка; участок7) бот. щавель8) обрубленный хвост || обрубать хвост•- dry dock -
94 ship
-
95 dock dues
1. доковый сбор2. доковые сборы; плата за стоянку в доке -
96 dockage
1. n доковые, портовые сборы2. n оборудование дока3. n постановка в док4. n стоянка в доке -
97 lie up
1. phr v лежать в постели, не выходить из комнатыto lie sick — быть больным; лежать
2. phr v стоять в доке, на приколе3. phr v стоять в стороне, отстраниться4. phr v прятаться, скрываться; притаиться, затаитьсяto lie snug — прятаться, укрываться
-
98 dock inspection
English-Russian dictionary of aviation and missile bases > dock inspection
-
99 offshore launcher
English-Russian dictionary of aviation and missile bases > offshore launcher
-
100 London FOX
Лондонская ФОКС
Лондонская биржа фьючерсов и опционов
Товарная биржа, созданная в 1987 г. на базе Лондонской товарной биржи (London Commodity Exchange), которая сама появилась после Второй мировой войны в качестве преемницы Лондонских биржевых залов коммерческих торгов. Лондонская ФОКС помещается в специально построенном для нее помещении биржи в Доке Св. Катерины, где она действует совместно с Международной нефтяной биржей (international Petroleum Exchange). На ней продаются такие товары, как какао, кофе, сахар-сырец и сахар-рафинад, а также такие сельскохозяйственные продукты, как картофель, соевая мука, пшеница, ячмень, свинина и ягнятина. Частью общего рынка данных бирж является Балтийская международная биржа фрахтовых фьючерсов (Baltic International Freight Futures Market) (BIFFEX). На этих рынках заключаются сделки с фьючерсами и свободно обращающимися опционами, их участникам предоставляет свои услуги Лондонская торговая палата (London Clearing House).
[ http://www.vocable.ru/dictionary/533/symbol/97]Тематики
Синонимы
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > London FOX
См. также в других словарях:
Доке честь, доке слава, дока денежку берет. — Доке честь, доке слава, дока денежку берет. См. УЧЕНЬЕ НАУКА … В.И. Даль. Пословицы русского народа
доке́мбрий — докембрий, я … Русское словесное ударение
доке́мбрий — я, м. геол. Древнейшие толщи земной коры первые геологические формации, а также время от начала их возникновения до наступления кембрийского периода … Малый академический словарь
докембрий — я; м. Геол. Древнейшие толщи горных пород; время от их возникновения до начала кембрийского периода. Эпоха докембрия. ◁ Докембрийский, ая, ое. Д ие отложения. * * * докембрий древнейшие толщи земной коры, образование которых предшествовало… … Энциклопедический словарь
Докембрий — м. Древнейший период развития истории земли от образования первых геологических формаций до начала кембрийского периода; толщи земной коры, образовавшиеся в этот период. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
докембрий — наиболее древние толщи горных пород и время, соответствующее их образованию, составляющее около 6/7 геологической истории земли (см. также архей, протерозой, рифей, венд). Новый словарь иностранных слов. by EdwART, , 2009. докембрий я, мн. нет, м … Словарь иностранных слов русского языка
докембрій — іменник чоловічого роду геологічна ера … Орфографічний словник української мови
докембрий — докембрий/ … Морфемно-орфографический словарь
Ёдок — Это статья о лагере в Северной Корее. Об уезде см. Йодок Концентрационный лагерь Ёдок 요덕 Страна Северная КореяСеверная Корея … Википедия
Типа Императрица Александра — 8 единиц Серия 84 пушечных кораблей (8 единиц), построенных в С. Петербургском Новом адмиралтействе. Относясь к кораблям 84 пушечного ранга, имели на вооружении до 96 орудий. 3500 т; 59,8x15,3 б/о х7,2x6,6 м; 850 человек. Императрица Александра… … Военная энциклопедия
Цесаревич (броненосец) — «Цесаревич» c 31 марта 1917 «Гражданин» … Википедия