Перевод: с венгерского на русский

с русского на венгерский

депо

  • 1 kocsiszín

    формы: kocsiszíne, kocsiszínek, kocsiszínt
    парк м (трамвайный, автобусный), гара́ж м
    * * *
    1. (fogatolt járműé) каретный/ экипажный сарай; rég. каретник;
    2. (garázs) гараж; 3. (villamosé) трамвайное депо; 4. vasút. вагонное депо

    Magyar-orosz szótár > kocsiszín

  • 2 raktár

    * * *
    формы: raktára, raktárok, raktárt
    склад м, кладова́я ж; храни́лище с

    raktáron lenni — име́ться на скла́де

    * * *
    1. (helyiség) склад, кладовая, депо s., nrag., база, mgazd. хранилище, амбар, сарай; (árumegőrző) пакгауз;

    központi \raktár — базисный склад;

    kat. ruházati \raktár — вещевой склад; tábori \raktár — полевой склад; üzemi \raktár — заводский склад; vasúti \raktár — железнодородный пакгауз;

    2. (könyvtáré) книгохранилище; (múzeumé) склад;
    3. (készlet) запас;

    van \raktára vmibő! — иметь запас чего-л.;

    \raktárön levő — имеющийся на складе; \raktárön marad (nem kel el) — залёживаться/залежаться, завалиться; \raktárön maradt (elfekvő) áruk — залежи товаров;

    залежалый товар;

    \raktárön tart — держать на складе;

    \raktárön van — иметься/лежать на складе; оказываться/оказаться в наличности; \raktárra vásárol/beszerez — приобретать/приобрести в запас; \raktárát kimeríti — истощить v. исчерпать запас

    Magyar-orosz szótár > raktár

  • 3 szertár

    * * *
    формы: szertára, szertárak, szertárat
    1) склад м (инструментов, оборудования)
    2) (уче́бный) кабине́т м ( в школе)
    * * *
    [\szertárt, \szertára, \szertárak] 1. (raktár) склад, депо s., nrag.;

    katonai \szertár — арсенал;

    tüzérségi \szertár — артиллерийский арсенал;

    2. isk. (учебный) кабинет;

    ásványtani \szertár — минералогический кабинет;

    fizikai \szertár és előadóterem — физический кабинет; кабинет физики; földrajzi \szertár — географический кабинет

    Magyar-orosz szótár > szertár

  • 4 szín

    вид
    краска цвет
    лицо лицевая сторона
    * * *
    I формы: színe, színek, színt
    1) цвет м, кра́ска ж

    milyen színű? — како́го цве́та?

    2) вид м

    jó színben van — он хорошо́ вы́глядит

    vminek a színe alatt — под ви́дом чего

    3) лицо́ с, лицева́я сторона́ ж
    4) пове́рхность ж, у́ровень м
    II формы: szín(j)e, színek, színt
    сце́на ж

    színre alkalmazni — инсцени́ровать

    * * *
    +1
    [\színt, \színe, \színek] 1. цвет; (színezés) краска; (színösszetétel) раскраска; (színezet), окраска; (színárnyalat) оттенок;

    élénk \színek — свежие/яркие цвета;

    a kelme kellemes, élénk \színe — прийтная, яркая расцветка материи; élénkpiros \szín — яркокрасный цвет; fekete \szín — чёрный цвет; halványzöld \szín — бледно-зелённый/салатный цвет; hideg \színek — холодные краски; kék \szín — синий цвет; синева; (világoskék) голубой цвет; голубизна; kevert \szín — нечистый/производный цвет; kiegészítő \színek — дополнительные цвета; meleg \színek — тёплые краски; őszi \színek — осенние краски; rikító \színek — резкие краски; sápadt \színek — мёртвые цвета; sárga \szín — жёлтый цвет; желтизна; sötét \szín — тёмный цвет; sötét \színek — тёмные краски; tompa \szín — матовый цвет; мат; világos \színek — светлые краски; vörös \szín — красный/алый цвет; краснота; zöld \szín — зелённый цвет; зелень; a zöld \szín nem illik a vöröshöz — зелёное не идёт к красному; a levelek \színe — окраска листьев; a térkép \színei — цвета карты; egészséges barna \színe van — у него красивый и здоровый загар; vmilyen \színben játszik — переливать(ся) красками/цветами; a szivárvány minden \színében pompázik — переливать(ся) всеми цветами радуги; müv. világos \színt ad az alakoknak a festményen — просветлять/просветлить фигуры на картине; \színét veszti — выцветать/выцвести, линять/ полинять; (a sok állástól) выстаиваться/выстояться;

    2. (pl. zászlón) цвет;

    a versenyen magyar \színekben indultak — на соревновании они были одеты в цвета венгерского национального флага;

    3. (külső) вид;

    vmilyen \színben van — выглядеть;

    jó \színben van — выглядеть хорошо; иметь хороший/здоровый вид; иметь хороший цвет лица; pompás \színben van — она цветёт; ragyogó \színben van — у него чудесный вид; rossz \színben van — плохо выглядеть; у него плохой вид; \színt változtat — меняться в лице;

    4. kártya. масть;

    \színre \színt ad — ходить в масть;

    5.

    átv. (változatosság) a színész játékában nem volt elég \szín — игра актёра не была достаточно яркой;

    6. (hangulati jelleg) краска;

    élénk \színekkel ecsetel — не жалеть красок;

    rózsás \színben — радужно; rózsás \színben tünteti fel a helyzetet — представить положение в радужных красках; mindent sötét \színben lát — видеть всё в мрачном свете; vmit sötét \színekkel lefest — рисовать что-л. в мрачных красках;

    7.

    (szemtől szembe) vkinek \színe előtt — перед кем-л.; перед чьим-л. лицом;

    az egész nép. \színe előtt — перед лицом всего народа; a törvény \színe előtt — перед лицом закона; az Úr \színe előtt — перед богом; vkinek a \színe elé járul — предстать перед кем-л.; \színről \színre lát vkit — видеть кого-л. лицом к лицу;

    8.

    szól. semmi \szín alatt — ни под каким видом; ни за что; ни в коем случае;

    9. átv. (látszat, színezet) вид;

    barátság \színe alatt — под видом дружбы;

    a dolognak olyan \színe van, mintha — … кажется, будто …; jó \színben tünteti fel magát — показать себя с выгодной стороны; kedvező \színben tünteti fel a dolgot — представлять/представить дело в благоприятном/выгодном виде; ez \színre szép — на взгляд это красиво; olyan \színt ad a dolognak/ügynek, mintha — … создавать такую видимость будто бы …; \színt változtat — перекрашиваться/перекраситься; менять свой убеждения;

    10. (felszín) поверхность, уровень h.;

    a föld \színe — поверхность земли;

    a föld \színén — на земле; (lent) понизу; a füst a föld \színén terjeng — дым стелется понизу; a föld \színén nem akadt olyan, aki — … не было на земле такого, кто…; eltörli a föld \színéről — стирать/стереть v. сметать/смести с лица земли; eltűnik a föld \színéről — исчезать/ исчезнуть с лица земли; a föld \színével egyenlővé tesz — разрушать/разрушить до основания v. дотла; száz méterrel a tenger \színe felett — сто метров над уровнем моря; a tenger \színén (tükrén) — на поверхности моря; \színig tele — полно до краёв; \színig tölt — наливать/налить до краёв;

    11. (pl. szöveté) лицо; лицевая сторона; верх;

    a kelme \színe — лицевая сторона материи;

    12.

    szól. még a \színét se látta vkinek — … и в глаза не видел кого-л.;

    \színt vall. — раскрыть карты; изложить своё кредо

    +2
    [\színt, \színe, \színek] 1. (csűr, fészer) сарай, навес;
    2. (villamosnak) депо s., nrag.; (autóbusznak) автобусная база +3
    [\színt, \színe, \színek] (színpad) сцена;

    \szín:

    szegényes szoba — на сцене; убогая комната; a \szín változik — перемена декорации; megjelenik — а \színen появиться на сцену; nyílt \színen — на открьггой сцене; \színre alkalmaz — инсценировать, драматизировать; \színre alkalmazás — инсценировка, драматизация, театрализация; сценическое оформление; \színre hozás/hozatal — постановка, мизансцена; \színre kerül — быть поставленным на сцене; \színre lép — выходить/ выйти на сцену; \színre visz — ставить/поставить на сцене; vmely darabot \színre visz — ставить/ поставить пьесу; \színre vitel — постановка, инсценировка; letűnik a \színről — сходить со сцены

    Magyar-orosz szótár > szín

  • 5 depó

    [\depót, \depója, \depók] rég. {raktár} депо s., nrag. склад

    Magyar-orosz szótár > depó

  • 6 főlerakat

    ker. главный склад; главное депо

    Magyar-orosz szótár > főlerakat

  • 7 fűtőház

    vasút. паровозное/локомотивное депо

    Magyar-orosz szótár > fűtőház

  • 8 lerakat

    [\lerakatot, \lerakata, \lerakatok] {raktár} склад, rég. депо s., mag

    Magyar-orosz szótár > lerakat

  • 9 mozdonyszín

    vasút. паровозное/локомотивное депо; паровозный сарай

    Magyar-orosz szótár > mozdonyszín

  • 10 pontonraktár

    kot понтонное депо

    Magyar-orosz szótár > pontonraktár

  • 11 remiz

    [\remizt, \remize, \remizek] 1. (kocsiszín) вагонное депо; (villamosé) трамвайный парк; (autóbuszé) автобусная база;

    a kocsi \remizbe megy — вагон идёт в парк;

    2. kártya. ремиз

    Magyar-orosz szótár > remiz

  • 12 tűzoltó-laktanya

    пожарная часть; пожарное депо

    Magyar-orosz szótár > tűzoltó-laktanya

  • 13 tűzoltóállomás

    пожарная часть, пожарное депо

    Magyar-orosz szótár > tűzoltóállomás

  • 14 tűzoltószertár

    пожарное депо; (falun) пожарный сарай

    Magyar-orosz szótár > tűzoltószertár

См. также в других словарях:

  • депо́рт — депорт …   Русское словесное ударение

  • депо — нескл. и. и ср. depôt m. 1. Склад, хранилище (первоначально военного имущества). Сл. 18. Прибыл я с войсками к Шангирейскому ретраншаменту, .. где и заложил мой депо. 1766. Прозоровский. Прис. Крыма 1 145. При закупке провианта в каком либо депо… …   Исторический словарь галлицизмов русского языка

  • Депо — средний род, нескл.(фр. dépôt  склад, хранилище; устаревш. место управления[1])  многозначный термин: Депо  предприятие, осуществляющее эксплуатацию и ремонт подвижного состава железных дорог, городского транспорта, пожарных… …   Википедия

  • ДЕПО — (франц. depot от лат. deponere отлагать, складывать). 1) складочное место, магазин; вообще, склад известного рода запасов. 2) совокупность ценностей, представленных в обеспечение кредита. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка …   Словарь иностранных слов русского языка

  • депо — предприятие, обеспечивающее техническое обслуживание и ремонт подвижного состава (железнодорожных вагонов, локомотивов, трамваев, автобусов, троллейбусов, вагонов метрополитена). Применительно к городскому наземному транспорту такие предприятия… …   Энциклопедия техники

  • ДЕПО — термин, обычно применяемый к ценным бумагам и ценностям, пере даваемым на хранение в кредитные учреждения. В развитых странах депоможет служить обеспечением полученной вкладчиком ссуды. Его условия мо гут предусматривать управление ценными… …   Финансовый словарь

  • ДЕПО — 1) склад; 2) в бухгалтерском учете сводная ведомость для накопления учетной информации; 3) часть премии перестраховщика, удерживаемая для гарантии выполнения обязательств по договору страхования. тж. СЧЕТ ДЕПО; СУБСЧЕТ ДЕПО; БАЛАНС ДЕПО;… …   Юридическая энциклопедия

  • ДЕПО — ДЕПО, нескл., ср. (франц. depot). 1. Здание стоянки паровозов и вагонов на железных дорогах (ж. д.). Паровозное депо. || Помещение при пожарной части, где стоят машины (спец.). Пожарное депо. 2. Место для хранения чего нибудь, склад (устар.).… …   Толковый словарь Ушакова

  • депо — [дэ] и [де], неизм.; ср. [франц. dépôt] 1. Предприятие, а также здание для стоянки и ремонта железнодорожного подвижного состава. Локомотивное д. Трамвай ехал в д. Работать в д. 2. Здание для пожарных машин. Пожарное д. В д. размещалось пять… …   Энциклопедический словарь

  • депо — ДЕПО1, нескл., ср Помещение здание, специально оборудованное всем необходимым для стоянки и ремонта железнодорожного подвижного состава: локомотивов (тепловозов, электровозов), вагонов и электричек. Водительница краснодарского трамвая поздно… …   Толковый словарь русских существительных

  • депо — Помещение, склад, хранилище; складочное место, амбар. Ср. помещение... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. депо база, помещение, склад, хранилище; складочное место, амбар;… …   Словарь синонимов

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»