-
21 banana split
"банановий спліт" (розрізаний уздовж банан з морозивом, збитими вершками, горіхами) -
22 bisk
n1) суп з птиці (кроля)2) раковий суп3) томатний суп-пюре* * *n1) суп із птаха або кролика2) раковий суп -
23 Brownie
n1) фольк. домовий, домовик2) дівчинка-скаут молодшого віку (8—11 років)3) шоколадне тістечко з горіхами4) фотокамера* * *n -
24 coffee ring
амер. -
25 fruitcake
-
26 hermit
n1) пустельник, пустинник; відлюдник, самітник2) прочанин; богомолець3) печиво з горіхами та родзинками* * *I n1) пустельник; самітник2) icт. мандрівник; прочанинII n -
27 nesselrode
n; амер.несельроде, заморожений десерт, з фруктами, горіхами -
28 nutty
adj1) що має смак горіха2) рясний горіхами3) смачний; приємний4) цікавий, пікантний5) амер., розм. гострий, пряний6) розм. нарядний, вишуканий* * *I [`neti] a3) смачний, приємний, пікантнийII ['neti] a1) божевільний, психований; (over, on, upon) схиблений ( на чому-небудь); до краю захоплений ( ким-небудь)2) франтуватий -
29 self-pride
-
30 sin
1. n1) гріх2) порок, вада, дефект3) провина, проступок4) помилка, похибкаin sin — у незаконному шлюбі, у гріху
like sin — шалено, безтямно
2. adv1) тоді, потім, згодом, пізніше2) починаючи з того часу3) раніше3. v1) грішити; согрішити3) учинити, скоїти (щось шгане)4. prepза, слідом за (чимсь)5. conj1) з того часу (як)* * *I [sin] n1) гріхdeadly /mortal/ sin — смертний гріх
original sin — первородний гріх; гріх, помилка; співжиття поза шлюбом
2) порок, вада, недолік3) провина; помилкаII [sin] v1) грішити; згрішити2) ( against) порушувати; суперечити3) здійснювати, чинити ( що-небудь гріховне); ( гріхами) приректи -
31 split
1. n1) розколювання; розщеплювання2) поздовжня тріщина (щілина); розколина; проріз3) розрив, розкол4) лубок (для плетіння кошиків)5) розм. півпорції спиртного7) амер. тріска; скалка8) шар шкіри9) грань, фасет (на склі)10) гірн. пачка11) ел. розгалуження12) pl спорт. шпагат (гімнастика)13) амер. спліт (солодка страва з фруктів, морозива, горіхів)14) розм. донощик; детектив, сищик15) амер., розм. частка у видобутку16) розм. розрізана здобна булочка з варенням2. adj1) розщеплений, розколотий; розбитий2) поділений, розділений; роздрібнений◊ split brilliant — брильянт (діамант) з тригранними фасетами в основі
◊ split channel — рад., телеб. роздвоєний канал
◊ split cloth — мед. пов'язка з кількома кінцями
◊ split cotter — тех. шплінт, розвідна чека
◊ split gear — рознімне зубчасте колесо
◊ split infinitive — грам. інфінітив з відокремленою часткою to
◊ split moss — мох, насіннєва коробочка якого розкривається при дозріванні
◊ split peas — лущений горох
◊ split personality — роздвоєння особистості
◊ split pilot — розм. льотчик-лихач
◊ split product — хім. продукт розщеплення
◊ split second — частка секунди, мить
◊ split seconds — хронограф з двома секундними стрілками
◊ split ticket, split vote — амер. бюлетень, в якому виборець голосує за представників кількох партій
3. v (past і p.p. split)1) розколювати; розщеплювати2) розколюватися; розщеплюватися; тріскатися; розбиватися3) розбивати, руйнувати4) ділити на частини, розподіляти (звич. split up)6) ділитися на частини, розпадатися7) хім. розкладати на компоненти8) розм. сваритися; розходитися в думкахto split with smb. — посваритися з кимсь
9) розм. видавати, доносити, стати донощиком; розколотисяplease, don't split on me! — будь ласка, не видавайте мене!
11) двоїти шкіру□ split along — розм. мчати щодуху
□ split off — відколювати; відщепляти; відокремлювати
◊ to split a hair (hairs, straws, words) — сперечатися за дрібниці; вдаватися до дрібниць; бути педантичним (причепливим)
◊ to split the difference — поділити різницю навпіл; зійтися в ціні; сторгуватися; брати середню величину; іти на компроміс
◊ to split one's sides — надриватися від реготу
◊ the rock on which we split — причина нещастя; камінь спотикання; предмет незгод
◊ split me!, split my windpipe! — щоб я лопнув!
* * *I [split] n1) розколювання; розщеплення2) ( поздовжня) тріщина, щілина; ущелина; проріз3) розрив, розкол; частина, фракція, т. п. яка відпала, відкололася; ( розкольницька) секта4) луб, лубок ( для плетіння кошиків)5) півпорції спиртного; маленька пляшка мінеральної або газованої води6) див. split ticket7) cл. тріска, скіпа8) тeкcт. зуб бердо9) шар шкіри10) грань, фасет ( на склі)11) гipн. пачка ( вугілля або пласта)12) eл. розщепленість13) часто pl; cпopт. шпагат ( гімнастика)II [split] aside /circle/ split — поздовжній шпагат
1) розбитий, розколотий; розщеплений2) розділений3) лic. колотийIII [split] v( split)1) розщеплювати; розколювати, відколювати, відокремлювати ( split off)to split one's forces — розпорошити сили; розщеплюватися; розколюватися, тріскатися
2) розбивати, руйнувати; розбиватися3) ділити на частини, розподіляти ( split up); ( with) поділитися ( з ким-небудь)4) ( split up) ділитися на частини, розпадатися; розділятися, розколюватися; розійтися, розлучитися5) сваритися, розходитися в думках6) розколоти, викликати розкол; розколотися, втратити єдність7) cл. піти, забратися; дезертирувати; утекти8) cл. (on) видавати; доносити, стати донощиком9) розбавляти ( спиртне)10) шкір. двоїти шкіру11) гipн. скорочувати пробу12) xiм. розкладатися, розщеплюватися; розщеплювати, розкладати на компоненти -
32 spumone
= spumoni; n"спумоні", торт з різнобарвних шарів морозива; морозиво з горіхами е цукатами -
33 achieved status
соц.досягнутий соціальний статус; соціальний стан, обумовлений особистими досягненнями е успіхами [пpoтил. ascribed status] -
34 banana split
"банановий спліт" (розрізаний уздовж банан з морозивом, збитими вершками, горіхами) -
35 beacon
I n1) сигнальний вогонь (тж. beacon fire; beacon light)2) маяк, дороговказна зірка3) світловий маяк; радіомаяк4) бакен, буй5) cпeц. береговий знак, віха; тріангуляційний знак6) знак "перехід"8) aв. сигнальна вежаII v2) світити, указувати дорогу; бути маяком, дороговказною зіркою3) мop. обставляти знаками; гeoд. маркірувати, позначати віхами; встановлювати геодезичні сигнали -
36 bisk
-
37 coffee ring
амер. -
38 fruitcake
-
39 nesselrode
n; амер.несельроде, заморожений десерт, з фруктами, горіхами -
40 nucivorous
a; зоол.
См. также в других словарях:
Хами (округ) — Хами уйг. قۇمۇل ۋىلايىتى кит. 哈密 Страна КНР Статус округ Входит в … Википедия
ХАМИ — (Кумул) (Hami, Kumul), город в Северо Западном Китае (см. КИТАЙ), на востоке Синьцзян Уйгурского автономного района (см. СИНЬЦЗЯН УЙГУРСКИЙ АВТОНОМНЫЙ РАЙОН), в Хамийской котловине (см. ХАМИЙСКАЯ КОТЛОВИНА). Население 137,1 тыс. человек (2005).… … Энциклопедический словарь
Хами (значения) — Хами может означать: Хами город в Синьцзян Уйгурском автономном районе Китая; Хами округ в Синьцзян Уйгурском автономном районе Китая; Хами пустыня на северо западе Китая; Хами город в Йемене … Википедия
хами́ты — хамиты, ов; ед. хамит, а … Русское словесное ударение
хами́ть — хамить, хамлю, хамишь … Русское словесное ударение
Хами — У этого термина существуют и другие значения, см. Хами (значения). Хами Хами (округ) Площадь: 81794 км² … Википедия
Хами (пустыня) — У этого термина существуют и другие значения, см. Хами (значения). Хами часть пустыни Гоби на северо востоке Синьцзян Уйгурского автономного района Китая. Расположена между горными системами Тянь Шань на севере и Наньшань на юге. На западе… … Википедия
Хами — город в Северо Западном Китае, в Синь цзян Уйгурском автономном районе, в Хамийской котловине. Свыше 100 тыс. жителей (1970). Транспортный пункт на Ланьсиньской железной дороге и шоссе Ланьчжоу Урумчи. Металлургический завод; ТЭС. В… … Большая советская энциклопедия
хами́ть — млю, мишь; несов. прост. Вести себя грубо и нагло, по хамски. [Крашке] хамить стал санитаркам, покрикивать. Операционную сестру довел до слез своими придирками. Сатаров, Четыре тетради … Малый академический словарь
хами — хима … Краткий словарь анаграмм
хами-хамиалани — друг за другом, один за другим, вереницей … Нанайско-русский словарь