-
1 грубое оскорбление
Law: grievous insult, gross insultУниверсальный русско-английский словарь > грубое оскорбление
-
2 грубое оскорбление
adjlaw. injuria atroz -
3 грубое оскорбление
-
4 грубое оскорбление
-
5 грубое оскорбление
-
6 примерно то же, что и asshole (грубое оскорбление)
General subject: dutchbag (Производное от "Douche Bag". Прямой перевод Douche Bag - "баллон для промывания влагалища", и, назвать человека douche bag, значит послать его далеко-далеко; приблизительный русский аналог)Универсальный русско-английский словарь > примерно то же, что и asshole (грубое оскорбление)
-
7 оскорбление
сущ.abuse; insult; offence; (особ. публичное) affront- оскорбление личностинаносить оскорбление — to abuse; cause (give) offence (to); insult; offend; ( публичное) to affront; offer an affront (to); put an affront (on / upon)
- оскорбление словом
- оскорбление суда
- грубое оскорбление
- незаслуженное оскорбление
- преднамеренное оскорбление
- публичное оскорбление
- тяжкое оскорбление
- устное оскорбление -
8 оскорбление
с.оскорбление словом — insulte f, injure fнанести оскорбление — offenser vt, blesser vt, outrager vtпереносить оскорбления — supporter ( или essuyer, souffrir) les offenses -
9 оскорбление
с.1. ( действие) insulting2. (оскорбительное слово, оскорбительный поступок) insult; ( грубое) outrageнанести оскорбление (дт.) — insult (d.); (тяжёлое, грубое) outrage (d.)
переносить оскорбления — bear* insults
-
10 оскорбление оскорблени·е
1) insult, offence; (грубое) outrage; (публичное) affront; (власти) contemptпубличное оскорбление — public affront / insult
нанести публичное оскорбление — to offer / to produce an affront (to), to put an affront (on)
2) юр. assaultRussian-english dctionary of diplomacy > оскорбление оскорблени·е
-
11 оскорбление
оскорбл||е́ниеofendo;нанести́ \оскорбление ofendi, malrespekti;\оскорбление де́йствием юр. ofendi per ago;\оскорблениея́ть(ся) см. оскорби́ть(ся).* * *с.ofensa f, agravio m; injuria f, insulto m ( словами); ultraje m (грубое, тяжкое); afrenta f ( публичное)оскорбле́ние де́йствием юр. — delito de obra
нанести́ оскорбле́ние — ofender vt, agraviar vt
восприня́ть как оскорбле́ние — tomar por ofensa
за оскорбле́ние судьи́ — por ultraje a la magistratura
* * *с.ofensa f, agravio m; injuria f, insulto m ( словами); ultraje m (грубое, тяжкое); afrenta f ( публичное)оскорбле́ние де́йствием юр. — delito de obra
нанести́ оскорбле́ние — ofender vt, agraviar vt
восприня́ть как оскорбле́ние — tomar por ofensa
за оскорбле́ние судьи́ — por ultraje a la magistratura
* * *n1) gener. afrenta, agravio, baldón, bochorno, contumelia, denuesto, improperdario, injuria, insultación, ofensa, palabra pesada, palabrota, ajamiento, denigración, entuerto, herida, insulto, motete, ofensión, oprobio, pesadumbre, rebotación, tropelìa2) colloq. feo, herejìa, lindeza3) law. acción ofensiva, desacato (органа власти), escarnio, indignidad, ultraje, vejámen -
12 оскорбление
ср.
1) (действие) insulting
2) insult, offence;
affront;
outrage( грубое) нанесение оскорбления наносить оскорбление проглатывать оскорблениеinsultБольшой англо-русский и русско-английский словарь > оскорбление
-
13 оскорбление
ср.1) ( действие)2) insult, offence; affront; outrage ( грубое)- наносить оскорбление
- проглатывать оскорбление -
14 оскорбление
1) General subject: a slap in the face, abuse, affront (to offer an affront to somebody - нанести оскорбление кому-либо), contumely, dirt (fling dirt at somebody - осыпать бранью, порочить кого-либо), dishonor, humiliation, injury, insult, obloquy, offence, opprobrium, slap, snub, umbrage, violence (особ. действием), wound, indignity, outrage, term of abuse (слово), obscenity, harassment2) Medicine: scarify3) Bookish: contumely (действием или словом)4) Religion: humiliating, reviling5) Law: act of outrage, contempt (органа власти), contempt (органов власти, парламента и т.п.), degrading, hurt, outrage (грубое)6) Economy: defamation, libel7) Insurance: slander8) Diplomatic term: affront (публичное), contempt (органов власти и т.п.)11) Patents: contempt (органов власти)13) leg.N.P. criminal insult (criminal law)14) Aviation medicine: violation15) Taboo: putdown -
15 оскорбление
-
16 оскорбление
с.оскорбле́ние сло́вом — insulte f, injure f
оскорбле́ние де́йствием юр. — voies f pl de fait (sur qn)
нанести́ оскорбле́ние — offenser vt, blesser vt, outrager vt
переноси́ть оскорбле́ния — supporter ( или essuyer, souffrir) les offenses
* * *n1) gener. insulte, humiliation, affront, blasphème, blessure, déshonneur, indignité, injure, mortification, offense2) colloq. camouflet3) liter. attentat, gifle, soufflet4) simpl. vanne -
17 оскорбление
1) (действие)
insulting
2) insult, offence; affront; outrage (грубое)* * ** * ** * *affrontcontumelydirtdudgeongrievanceinjuryinsultinsultingobloquyoffenceoffendingpiquesnubumbragewound -
18 оскорбление
с. (рд.)1) (обида, унижение) insult (to); ( грубое) outrage (against)нанести́ оскорбле́ние (дт.) — insult (d)
переноси́ть оскорбле́ния — endure insults
оскорбле́ние ли́чности — personal insult
тяжёлое оскорбле́ние — harsh / gross insult
смерте́льное оскорбле́ние — mortal / deadly insult
оскорбле́ние де́йствием юр. — assault and battery
оскорбле́ние сло́вом — contumely
оскорбле́ние фла́га — an affront to the flag
оскорбле́ние чьей-л па́мяти — an insult to the memory of smb
оскорбле́ние чьего́-л досто́инства — an insult / affront to smb's dignity
оскорбле́ние обще́ственной мора́ли — an outrage against public morality
2) (что-л раздражающее, некрасивое) an offense (to)оскорбле́ние взо́ра [слу́ха] — an offense to the eye [ear]
-
19 оскорбление
соскорбле́ние суда́ — contempt of court
оскорбле́ниеде́йствием юр — assault and battery юр
гру́бое оскорбле́ние челове́ческого досто́инства — outrage of human dignity
-
20 нанести оскорбление
Большой англо-русский и русско-английский словарь > нанести оскорбление
См. также в других словарях:
оскорбление — Болезненное, больное, гадкое (разг.), глубокое, гнусное, горькое, грубое, грязное, дерзкое, жестокое, кровное, мелкое, мелочное, невыносимое, незабываемое, незаслуженное, непримиримое (устар.), несмываемое, несправедливое, позорное, страшное,… … Словарь эпитетов
Оскорбление власти — О. представителей государственной и общественной власти отличаются в современных уголовных кодексах от О. частных лиц по усиленной своей наказуемости и по особому порядку преследования. В этих действиях законодатель видит не простую обиду injuria … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
АЛЬГАРАДА — (франц., от исп. algarada военный крик). Грубое оскорбление, обида. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Чудинов А.Н., 1910. АЛЬГАРАДА франц., от исп. algarada, военный крик. Грубое оскорбление. Объяснение 25000 иностранных … Словарь иностранных слов русского языка
Россия. Русский язык и Русская литература: История русской литературы — История русской литературы для удобства обозрения основных явлений ее развития может быть разделена на три периода: I от первых памятников до татарского ига; II до конца XVII века; III до нашего времени. В действительности эти периоды резко не… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Шахрух — сын и преемник Тимура (см.); род. в Самарканде в 1377 г., царствовал с 1405 г., умер в 1447 г. Подобно другим сыновьям и внукам Тимура, Ш. принимал участие в походах отца и иногда заменял его в Самарканде; с 1397 г. он был правителем Хорасана. Не … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
ПОРУГАНИЕ — ПОРУГАНИЕ, поругания, ср. (книжн. ритор.). Действие, поступок, наносящий грубое оскорбление, имеющий целью унизить или опозорить. Отдать что нибудь на поругание. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
Причины австро-прусско-итальянской войны — Содержание 1 Попытки объединения Германии 1.1 Рейнский союз 1.2 Германский союз … Википедия
Причины Австро-прусско-итальянской войны — Основная статья: Австро прусско итальянская война Содержание 1 Попытки объединения Германии 1.1 Рейнский союз 1.2 … Википедия
альгарада — ы, ж. algarade f. Наглая выходка, проделка. Михельсон 1877. Грубое оскорбление, обида. Чудинов СИС 1902 … Исторический словарь галлицизмов русского языка
ШВЫДКОЙ Михаил Ефимович — (р. 05.09.1940) Министр культуры Российской Федерации в правительстве М. М. Касьянова с 08.02.2000 г. по 09.03.2004 г. в первом президентском сроке В. В. Путина; руководитель Федерального агентства по культуре и кинематографии с марта 2004 г. во… … Путинская энциклопедия
РЕЙМАРУС — (Reimarus) Герман Самуэль (1694–1768), нем. филолог и историк, последователь деизма, основоположник *отрицательной критики библейской Нового времени. Род. в Гамбурге; изучал богословие, классич. филологию и философию в Иене; был приват–доцентом в … Библиологический словарь