-
41 гнуть горб
• ГНУТЬ СПИНУ (на кого) coll; ЛОМАТЬ СПИНУ coll; ГНУТЬ < ЛОМАТЬ> ГОРБ coll; ГНУТЬ ХРЕБЕТ substand[VP; subj: human]=====⇒ to work, labor to the point of exhaustion, wear o.s. out with hard, usu. menial, work (usu. in an attempt to earn enough money to live on, often with the implication that one is being exploited by s.o.):- X is working his tail off.♦...Орозкул ненавидит свою жизнь... Эта жизнь для таких, как Расторопный Момун. Ему-то что надо, Момуну? Сколько живёт, столько и горб гнёт изо дня в день, без отдыха. И в жизни ни один человек не был у него в подчинении... (Айтматов 1)....Orozkul hated his life.... It was a life for people like Efficacious Momun. What did he need for himself, that Momun? As long as he lived he'd break his back day after day without a breather. In his whole life, he never had anyone under him... (1b).Большой русско-английский фразеологический словарь > гнуть горб
-
42 гнуть шею
• ГНУТЬ СПИНУ < ШЕЮ> перед кем coll; ГНУТЬ ХРЕБЕТ[VP; subj: human]=====⇒ to act in a servile manner, fawn on s.o.:- X falls all over Y.Большой русско-английский фразеологический словарь > гнуть шею
-
43 гнуть шею перед кем-л.
Американизмы. Русско-английский словарь. > гнуть шею перед кем-л.
-
44 гнуть хребет
I• ГНУТЬ СПИНУ (на кого) coll; ЛОМАТЬ СПИНУ coll; ГНУТЬ < ЛОМАТЬ> ГОРБ coll; ГНУТЬ ХРЕБЕТ substand[VP; subj: human]=====⇒ to work, labor to the point of exhaustion, wear o.s. out with hard, usu. menial, work (usu. in an attempt to earn enough money to live on, often with the implication that one is being exploited by s.o.):- X is working his tail off.♦...Орозкул ненавидит свою жизнь... Эта жизнь для таких, как Расторопный Момун. Ему-то что надо, Момуну? Сколько живёт, столько и горб гнёт изо дня в день, без отдыха. И в жизни ни один человек не был у него в подчинении... (Айтматов 1)....Orozkul hated his life.... It was a life for people like Efficacious Momun. What did he need for himself, that Momun? As long as he lived he'd break his back day after day without a breather. In his whole life, he never had anyone under him... (1b).II• ГНУТЬ СПИНУ < ШЕЮ> перед кем coll; ГНУТЬ ХРЕБЕТ[VP; subj: human]=====⇒ to act in a servile manner, fawn on s.o.:- X falls all over Y.Большой русско-английский фразеологический словарь > гнуть хребет
-
45 гнуть
несовер. - гнуть;
совер. - согнуть
1) (кого-л./что-л.;
совер. согнуть) bend;
curve (изгибать) ;
bow (наклонять)
2) (к чему-л.;
без доп.;
только несовер.;
разг.) drive (at) ;
aim (at) ∙ гнуть свою линию ≈ to have it one's own way;
to keep at (it) гнуть спину/шею перед кем-л. ≈ to cringe before smb.;
to kowtow to smb.несов.
1. (вн.) bend* (smth.) ;
(наклонять) bow (smth.) ;
перен. (подчинять своей воле) force( smb.) ;
2. (к дт.) разг. (клонить к чему-л.) be* driving (at) ;
я понимаю, куда он гнёт I see what he is driving at;
~ спину toil, labour hard;
~ спину, шею перед кем-л. cringe to/before smb. ;
~ свою линию go* one`s own way;
~ся несов. bend*;
перен. тж. give* way, waver. -
46 гнуть
336 Г несов. что painutama, koolutama; ülek. kõnek. (jutuga) sihtima; \гнуть проволоку traati painutama v koolutama, ветер гнёт деревья tuul painutab v kõigutab puid; ‚\гнуть спину vгорб kõnek. tööd rühmama, selga küürutama;\гнуть спину vшею перед кем kõnek. kelle ees koogutama v lipitsema;\гнуть vв дугу v\гнуть своё vсвою линию kõnek. oma jonni mitte jätma, oma tahtmist taga ajama; vrd. -
47 гнуть
1) ( придавать изогнутую форму) incurvare, piegare2) ( наклонять) mirare, voler arrivareя вижу, куда он гнёт — vedo dove vuole arrivare
* * *несов. В (сов. согнуть)1) curvare vt, piegare vt; centinare vt спец.гнуть спину / шею перед кем-л. — curvare la schiena разг.
2) разг. (клонить к чему-л.) tendere / mirare / andare a parare (a)К чему (это) он гнёт?, куда (это) он гнёт? — Dove vuole arrivare? Dove vuol andare a parare?
гнуть свою линию — non debordare книжн. tener duro; non mollare, portare avanti la propria linea; tirare innanzi / diritto
•- гнуться••гнуть спину на кого-л. — fare il negro per qd, rompersi la schiena per qd
* * *vgener. curvare, flettere -
48 гнуть
-
49 гнуть
1) courber vt, plier vt; ployer vt (тк. ветку)2) ( клонить к чему-либо) разг. vouloir vi en venir à, tendre vi àгнуть свою линию — rester sur ses positions; ne pas en démordre (fam)3) перен. plier vtгнуть спину ( перед кем-либо) — courber ( или plier) l'échine devant qn, faire des courbettes devant qn; avoir l'échine souple (abs) ( низкопоклонничать) -
50 гнуть
несов. В (сов. согнуть)гнуть спину / шею перед кем-л. — curvare la schiena разг.2) разг. (клонить к чему-л.) tendere / mirare / andare a parare (a)гнуть свою линию — non debordare книжн. tener duro; non mollare, portare avanti la propria linea; tirare innanzi / diritto•- гнуться••гнуть спину на кого-л. — fare il negro per qd, rompersi la schiena per qd -
51 гнуть
, <со> biegen, beugen, krümmen; F verfolgen, (к Д auf A) hinauswollen гнуть горб F schuften (на В für A); гнуть спину F katzbuckeln; гнуть в дугу gefügig machen* * *гнутый geschwungen; → гнуть, < со-> biegen, beugen, krümmen; fam verfolgen, (к Д auf A) hinauswollen гнуть горб fam schuften (на В für A);гнуть спи́ну fam katzbuckeln;гнуть в дугу́ gefügig machen* * *1. (искривля́ть) biegen, krümmen2. (клони́ть к чему́-л.) abzielen aufгнуть сво́ю ли́нию seinen Kopf durchsetzen wollen* * *v1) gener. krümmen, biegen2) geol. krippen3) eng. ausbiegen5) wood. beugen -
52 гнуть
нсвcurvar vt, dobrar vt (em arco); ( сгибать) vergar vt; рзг ( клонить к чему-л) tender a, querer chegar a••- гнуть горб
- гнуть шею
- гнуть в три погибели
- гнуть в бараний рог
- гнуть в дугу -
53 гнуть
несов.1) ( что) бөгү2) ( кого-что) ию, сыгу, бөгү3) прост. (что, к чему и без доп.) бору, каеру4) перен. (что, к чему) яклау, каеру•- гнуть спину
- гнуть шею -
54 гнуть
несовер. - гнуть; совер. - согнуть1) (кого-л./что-л.; совер. согнуть)2) (к чему-л.; без доп.; только несовер.; разг.)drive (at); aim (at)••гнуть свою линию — to have it one's own way; to keep at (it)
гнуть спину/шею перед кем-л. — to cringe before smb.; to kowtow to smb.
-
55 гнуть
глаг. несов.1. что (син. искривлять; ант. выпрямлять) ав, авǎнтар, кукǎрт; гнуть проволоку пралука ав; гнутый гвоздь кукǎр пǎта2. кого-что (син. пригибать) ав, тайǎлтар, пĕкĕрт; буря гнёт деревья тǎвǎл йывǎçсене авса антарать ♦ гнуть спину на людей çыншǎн тертленсе ĕçле; он гнёт своё вǎл хǎйĕннех перет; гнуть в бараний рог хытǎ тыткала, пǎркǎчла -
56 гнуть
, <со> biegen, beugen, krümmen; F verfolgen, (к Д auf A) hinauswollen гнуть горб F schuften (на В für A); гнуть спину F katzbuckeln; гнуть в дугу gefügig machen -
57 гнуть
согнутья вижу, куда он гнёт — I see what he is driving at; I see what he is after
♢
гнуть свою линию — have it one's own way; keep* at (it); keep* returning to smth.гнуть спину, шею перед кем-л. — cringe before smb., kowtow to smb.
-
58 гнуть
[gnut'] v.t. impf. (гну, гнёшь; pf. согнуть)1.гнуть спину перед + strum. — (a) umiliarsi; (b) spezzarsi la schiena per qd
2) (colloq.) mirareон гнёт свою линию — non molla (insiste, non demorde)
я вижу, куда ты гнёшь — vedo dove vuoi arrivare
3) гнуться piegarsi, curvarsi2.◆ -
59 гнуть
наст. вр. гну, гнёшь I несов. (что) матилһх; гнуть проволоку суңһуг матилһх; гнуть спину күнд көдлмш кех, өндәлго көдлх. гнуться, наст. вр. гнусь, гнёшься I несов. матих, нуһрх -
60 гнуть
св - согну́ть, погну́ть1) vt изгибать to bend, to bow2) тк нсв vi клонить к чему-л to be driving atкуда́ э́то ты гнёшь? — what are you driving at?
•
См. также в других словарях:
гнуть спину — гнуть (шею, горб, хуй), гнуться, подчиняться, работать, подобострастничать, лакейничать, ломить, париться, мозолиться, работать до седьмого пота, работать без разгибу, работать как каторжный, лакействовать, стелиться, холопствовать, расстилаться … Словарь синонимов
гнуть спину — (горб, хребет) на кого Заниматься тяжелым трудом; работать на другого … Словарь многих выражений
гнуть спину, гнуться, гнуть шею — См … Словарь синонимов
Гнуть спину — Разг. Экспрес. Много, до изнеможения работать. Все эти Анны, Марьи, Пелагеи с раннего утра до потёмок гнут спины, болеют от непосильного труда (Чехов. Дом с мезонином). перед кем. Разг. Унижаться, раболепствовать. Он и отца принял ужасно небрежно … Фразеологический словарь русского литературного языка
Гнуть спину в кольцо — Устар. Ирон. Заискивающе, подобострастно кланяться; унижаться. Простите, что мои суждения были жёстки. Но льстить не мастер я и спину гнуть в кольцо (Некрасов. Деловой разговор) … Фразеологический словарь русского литературного языка
Гнуть спину. — см. Шаркать ногами … В.И. Даль. Пословицы русского народа
гнуть — Гнуть спину, шею перед кем (разг.) раболепствовать, унижаться. Он ни перед кем не привык гнуть шею. Гнуть горб, спину (разг.) трудиться до изнеможения. Крестьяне с утра гнут спину на помещика. Гнуть свою линию делать по своему,… … Фразеологический словарь русского языка
ГНУТЬ — ГНУТЬ, гну, гнёшь, д.н.в. не употр., несовер. 1. что. Сближая концы чего нибудь прямого, искривлять, делать изогнутым, сгибать. Гнуть подкову. Гнусность проволоку. || Наклонять, пригибать; наклоняя, делать изогнутым. Буря гнет деревья к земле. 2 … Толковый словарь Ушакова
гнуть — гну, гнёшь; гнутый; гнут, а, о; нсв. (св. согнуть). что. 1. Придавать дугообразную, изогнутую форму; изготовлять сгибанием. Г. проволоку. Г. подковы. Г. дуги, ободья. 2. (св. согнуть). кого что. Наклонять, нагибать, пригибать. Ветер гнул к земле… … Энциклопедический словарь
гнуть — гну, гнёшь; прич. страд. прош. гнутый, гнут, а, о; деепр. не употр.; несов., перех. 1. (сов. согнуть). придавать дугообразную, изогнутую форму, сводить дугой. Он стал гнуть проволоку, гнуть до тех пор, пока она на месте сгиба не нагревалась и не… … Малый академический словарь
гнуть — гну, гнёшь; гну/тый; гнут, а, о; нсв. (св. согну/ть) см. тж. гнуться, гнутьё что 1) Придавать дугообразную, изогнутую форму; изготовлять сгибанием. Гнуть проволоку. Гнуть подковы. Гнуть дуги, обо … Словарь многих выражений