-
1 гнеў
-
2 ӧгне
попереду, уперед, раніше СБ-СК; ӧгне ӧльмеэ чареси бар може померти раніше П; пор. ӧгӱне, див. ӧг. -
3 гнеўна
lat. gnevenoгневно, злостно -
4 гневный
-
5 zornig
гне́вный, разъярённый. adv auch с гне́вом. (auf jdn./etw.) zornig werden разгне́ваться pf < разозли́ться pf> (на кого́-н./что-н.). zornig sein über jdn./etw. гне́ваться <зли́ться, быть в гне́ве> на кого́-н./что-н. jdn. zornig ansehen гне́вно <с гне́вом> смотре́ть по- на кого́-н. zornig die Tür zuschlagen гне́вно хло́пнуть две́рью -
6 гнев
* * *— не ў крыўду кажучы, не ў гнеў будзе сказана -
7 hınçlı
гне́вный; я́ростный, зло́бныйhınçlı bakış — гне́вный взгляд
-
8 гневно
-
9 гнівний
гне́вный; ( сильнее) разгне́ванный -
10 echar fuego por los ojos
гне́ваться; сверка́ть глаза́миDiccionario Español-Ruso de Uso Moderno > echar fuego por los ojos
-
11 злостно
-
12 злость
гнеў; зласлівасць; зласьлівасьць; злосць; злосьць; узлаванасць; узлаванасьць* * * -
13 гневен
гне́в|ен прил., -на, -но, -ни zornig; Хвърлям на някого гневни погледи Jmdm. zornige Blicke zuwerfen. -
14 гневност
гне́вност ж. само ед. Zorn m o.Pl., Wut f o.Pl. -
15 babalanmak
гне́ваться; раздража́ться -
16 гневен
-
17 гнейсовая структура
гне/ йсова структу/раРусско-украинский металлургический словарь > гнейсовая структура
-
18 гнейсовый
гне/ йсовий -
19 colère
f гнев;sous le coup de la colère — в гне́ве, в поры́ве гне́ва; en colère ↓— серди́то, гне́вно; être en colère ↓— серди́ться/ рас=, быть в гне́ве; гне́ваться/раз= vx.; je suis en colère contre lui — я сержу́сь <я серди́т> на него́; mettre en colère ↑— приводи́ть/ привести́ в бе́шенство; ↓серди́ть/рас=; злить/разо= fam.; ↑беси́ть/вз=; ↑разгне́вать pf. vx.; se mettre en colère — серди́ться; зли́ться; ↑беси́ться/вз=; разгне́ваться littér.; piquer une colère — вскипе́ть pf., вспы́лить pf.; f взрыва́ться/ взорва́ться; il est entré dans une colère terrible — он стра́шно разгне́вался; il fait des colères tous les jours — дня не прохо́дит, что́бы он не бушева́л ║ la mer est en colère — мо́ре бушу́етun accès de colère — поры́в <при́ступ, вспы́шка> гне́ва;
■ adj. fam. серди́тый neutre -
20 kochen
I.
1) tr garmachen вари́ть с-. außer Ei auch отва́ривать /-вари́ть. ein Ei hart [weich] kochen вари́ть /- яйцо́ вкруту́ю [всмя́тку]. Reis körnig kochen вари́ть /- рассы́пчатый рис. weich kochen вари́ть /- до мя́гкости. etw. leicht kochen lassen вари́ть /- что-н. на сла́бом <ти́хом> огне́ | gekocht варёный. außer Ei auch отварно́й | kochen ва́рка [отва́ривание]2) auf Siedepunkt erhitzen: Milch, Wasser кипяти́ть вс-. Wäsche кипяти́ть про-. Leim, Teer вари́ть с- | kochen кипяче́ние3) Speisen zubereiten вари́ть с-, гото́вить при-. Kaffee meist вари́ть /-. Tee зава́ривать /-вари́ть. (etw.) mit Öl [Wasser] гото́вить /- (что-н.) на расти́тельном ма́сле [на воде́]. gut [schlecht] kochen хорошо́ [пло́хо] гото́вить | sich aufs kochen verstehen уме́ть гото́вить
II.
1) itr garen вари́ться с-. die Kartoffeln kochen [die Suppe kocht] auf dem Herd карто́фель [суп] ва́рится на плите́2) itr sich in Siedetemperatur befinden: v. Milch, Wasser кипе́ть вс-. das Wasser kocht schon вода́ уже́ закипе́ла | kochend кипя́щий3) itr aufgewühlt sein: v. Pers; v. Meer кипе́ть. vor Wut < Zorn> kochen кипе́ть гне́вом. bei <in> jdm. kocht es в ком-н. всё кипи́т, кто-н. взбешён <кипи́т гне́вом>. Wut < Ärger> kocht in jdm. в ком-н. закипа́ет гнев, кто-н. кипи́т гне́вом. bei jdm. kocht das Blut у кого́-н. кровь кипи́т <бурли́т>. jd. kocht innerlich у кого́-н. всё внутри́ кипи́т, кто-н. закипа́ет | die Luft kocht во́здух раскалён | kochend vor Wut < Zorn> кипя́щий гне́вом, взбешённый от гне́ва
См. также в других словарях:
гне́вный — гневный, гневен, гневна, гневно, гневны; сравн. ст. гневнее … Русское словесное ударение
гне-шхул-шхувен — ГНЕ ШХУЛ ШХУВЕН, заимств., этногр. – Особая колотушка для шаманского бубна. – После того, как Бегандар узнал в себе силу, он сделал колотушку для будущего бубна – гне шхул шхувен. Сделал он ее из дерева, разбитого молнией (3. 347) … Словарь трилогии «Государева вотчина»
гне́ваться — гневаться, аюсь, аешься … Русское словесное ударение
гне́тум — гнетум … Русское словесное ударение
гне́ваться — аюсь, аешься; несов., на кого что и без доп. (сов. разгневаться и устар. прогневаться). Испытывать гнев, сильное негодование; сердиться. [В письме] было прибавлено, что без сомнения Степан Михайлович не будет гневаться за нарушение его приказания … Малый академический словарь
гне́вно — нареч. к гневный. А как же мы? вдруг вся переполняясь мстительным чувством, гневно спросила Уля. Фадеев, Молодая гвардия … Малый академический словарь
гне́вный — ая, ое; вен, вна, вно. Охваченный гневом; рассерженный. Гневна, грозна, кричала я: Уйди! убил ты Демушку. Н. Некрасов, Кому на Руси жить хорошо. По большой, светлой комнате редакции нервно бегал взволнованный, гневный редактор. М. Горький,… … Малый академический словарь
гне́йсовый — ая, ое. прил. к гнейс … Малый академический словарь
Сёгне — норв. Søgne коммуна Норвегии … Википедия
гневаться — гнев/а/ть/ся … Морфемно-орфографический словарь
гневный — гнев/н/ый … Морфемно-орфографический словарь