Перевод: со всех языков на украинский

с украинского на все языки

глянець

  • 1 gloss

    1. n
    1) блиск; лиск; глянс, глянець
    2) обманлива зовнішність, видимість
    3) прикрашання
    4) глоса; нотатка на полях; міжрядкова примітка
    5) тлумачення (у словнику); інтерпретація
    6) глосарій
    7) підрядковий переклад
    2. v
    1) наводити глянець (лиск); надавати блиску
    2) лисніти
    3) прикрашати; показувати у кращому вигляді
    4) робити помітки (на полях, між рядками)
    5) давати коментарі
    6) складати глосарій
    7) тлумачити неправильно (упереджено); згущати фарби, перебільшувати
    * * *
    I n
    1) блиск; лиск; глянець, полиск
    2) обманлива зовнішність, видимість
    3) сприятливе тлумачення, прикрашання
    II v
    1) наводити глянець, лиск; надавати блиску
    3) представляти в кращому світлі, прикрашати (тж. gloss over)
    III n
    1) глоса; замітка на полях; тлумачення в глосарії або словнику
    2) тлумачення, інтерпретація; витлумачення (часто хибне, перекручене)
    3) глосарій; підрядковий переклад, пояснення
    IV v
    4) перекладати, пояснювати

    English-Ukrainian dictionary > gloss

  • 2 lustre

    1. n
    1) блиск; сяяння; глянець; лиск
    2) слава; розкіш
    3) люстра
    4) pl скляні підвіски (люстри)
    5) блискуча напівшерстяна тканина
    6) апретура
    2. v
    1) надавати блиску
    2) наводити глянець
    3) ставати блискучим
    * * *
    I n
    1) блиск; сяйво; лиск, глянець
    2) слава; блиск, пишнота
    3) люстра; pl скляні підвіски ( люстри)
    5) шкір. апретура
    II v
    надавати блиску, наводити глянець; ставати блискучим
    III = lustrum II

    English-Ukrainian dictionary > lustre

  • 3 varnish

    1. n
    1) лак
    2) оліфа
    3) лакування; покриття лаком
    4) глянс, лиск, полиск
    5) прикриття, маскування
    6) полива, глазур
    7) розм. пасажирський поїзд (автобус) прямого сполучення
    8) тех. наліт на робочих поверхнях двигуна
    9) друк. захисний кислототривкий лак

    varnish paint — емалева фарба

    varnish remover — розчинник лаку; розм. міцна кава

    2. v
    1) лакувати, покривати лаком (тж varnish over)
    2) надавати блиску
    3) прикривати, прикрашати; лакувати (дійсність); наводити глянс
    * * *
    I n.
    1) лак; naіl varnish лак для нігтів; oіl [spіrіt] varnish масляний [спиртовий] лак; оліфа; лакування
    3) прикриття, маскування; to put а varnish of legalіty on one’s actіons додати своїм діям видимість законності; лиск, зовнішній блиск; лакировка; to take the varnish off викрити, зірвати маску, показати у справжньому світлі /у всій непривабливості/
    5) pl. сл. пасажирський потяг або автобус прямого повідомлення
    6) тех. наліт на робочих поверхнях двигуна
    7) полігр. захисний кислототривкий лак (для виготовлення кліше)
    II v.
    1) лакувати, покривати лаком (тж. varnish over)
    2) додавати глянець, лиск
    4) прикривати (недоліки); прикрашати, лакувати ( дійсність); наводити глянець; to varnish smb.’s reputatіon обіляти кого-н.

    English-Ukrainian dictionary > varnish

  • 4 varnish

    I n.
    1) лак; naіl varnish лак для нігтів; oіl [spіrіt] varnish масляний [спиртовий] лак; оліфа; лакування
    3) прикриття, маскування; to put а varnish of legalіty on one’s actіons додати своїм діям видимість законності; лиск, зовнішній блиск; лакировка; to take the varnish off викрити, зірвати маску, показати у справжньому світлі /у всій непривабливості/
    5) pl. сл. пасажирський потяг або автобус прямого повідомлення
    6) тех. наліт на робочих поверхнях двигуна
    7) полігр. захисний кислототривкий лак (для виготовлення кліше)
    II v.
    1) лакувати, покривати лаком (тж. varnish over)
    2) додавати глянець, лиск
    4) прикривати (недоліки); прикрашати, лакувати ( дійсність); наводити глянець; to varnish smb.’s reputatіon обіляти кого-н.

    English-Ukrainian dictionary > varnish

  • 5 frost

    1. n
    1) мороз

    hard (sharp, biting) frost — сильний (лютий) мороз

    2) холод, морози
    3) холодність, суворість
    4) провал, невдача, розчарування

    a dead frostрозм. цілковита невдача, пропаща справа

    5) розм. безробіття
    2. v
    1) побити морозом (рослини)
    2) підморожувати
    3) укриватися інеєм
    4) глазурувати; посипати цукром
    5) стирати глянець
    6) матувати (скло)
    7) підковувати на гострі шипи
    8) поет. сріблити сивиною (волосся)
    * * *
    I n
    1) мороз; морози, холоди
    2) іній (hoar frost, white frost)
    3) холодність, суворість
    4) провал, невдача; розчарування
    5) cл. безробіття
    II v
    2) підморожувати; покриватися інеєм
    3) покривати глазур'ю, посипати цукром
    4) матувати ( скло); стирати глянець
    6) пoeт. сріблити ( волосся) сивиною

    English-Ukrainian dictionary > frost

  • 6 glance

    1. n
    1) швидкий погляд, позирк

    to take (to give) a glance — глянути (зиркнути) (наat)

    to cast a glance upon smb., smth. — кинути швидкий погляд на когось, щось

    2) блиск, блискотіння, виблискування; спалах
    3) мін. обманка
    2. v
    1) глянути побіжно, кинути погляд, зиркнути
    2) бачити, помічати мигцем
    3) промайнути
    4) блискати, виблискувати, блискотіти, блиснути
    5) відбивати (світло)
    6) відбиватися (про промені тощо)
    7) перескакувати (з однієї теми на іншу)
    8) ковзнути по поверхні
    9) натякати; посилатися
    10) наводити глянець, полірувати

    glance down, glance over — поверхово, швидко переглянути

    * * *
    I n
    2) спалах; блиск, виблискування
    4) згадування; алюзія
    5) удар, при якому м'яч зісковзує з біти ( у крикеті)
    II v
    1) (звич. at) мигцем глянути; кинути оком; швидко переглянути; злегка торкнутися, порушити ( питання); згадувати
    2) побачити, помітити мигцем
    3) виблискувати, блищати; блиснути ( на світлі)
    4) відбивати (звук, світло); відбиватися
    6) ковзнути по поверхні (про холодну зброю; glance aside, glance from, glance off)
    7) icт. натякати, посилатися
    III n; мін.
    блиск, обманка
    IV v
    наводити глянець; полірувати

    English-Ukrainian dictionary > glance

  • 7 glossiness

    n
    лиск, полиск; глянець, глянсуватість
    * * *
    n
    лиск, глянець; глянсуватість

    English-Ukrainian dictionary > glossiness

  • 8 polish

    1. n
    польська мова
    2. adj
    польський
    * * *
    I n
    1) полірування, шліфування; обробка
    2) лиск, глянець
    3) поліровка, полірована поверхня
    4) політура, полірувальний склад; лак, крем; мастика
    5) вишуканість ( манер), ( зовнішній) блиск; вишуканість; досконалість ( стилю)
    6) гeoл. гладка поверхня скиду; дзеркало ковзання
    II v
    1) полірувати, шліфувати; наводити блиск, глянець; шліфуватися, піддаватися шліфуванню; ставати гладким
    2) чистити ( взуття); натирати ( паркет)
    3) ( polish up) відшліфувати, додати зовнішнього блиску, елегантності; робити більш вишуканим; удосконалювати, поліпшувати; обробляти, шліфувати ( стиль)

    English-Ukrainian dictionary > polish

  • 9 shine

    I
    n
    1) світло; сяяння
    2) перен. світло (розуму), блиск (красномовства тощо)
    3) блиск, полиск
    4) глянс, лиск

    to give smb. a shine — розм. почистити комусь взуття

    5) галас, скандал; метушня
    6) вечірка
    7) pl витівки

    to cut a shine — досягти успіху, процвітати

    to take the shine out of smb. — а) виснажити когось; б) збити з когось пиху

    to take the shine out of (from) smth. — а) перевершити щось; б) позбавити щось блиску

    II
    v (past і p.p. shone)
    1) світити, сяяти; осявати
    3) освітлювати
    4) блищати, виблискувати
    5) перен. сяяти (від щастя); випромінювати (доброту тощо)
    6) перен. вражати (красою); виділятися, вирізнятися (розумом тощо)
    7) (амер. past і p.p. shined) розм. полірувати, надавати блиску; чистити (взуття)

    shine down — затьмарювати, перевершувати

    * * *
    I n
    1) світло, сяйво; сонячний день
    2) блиск, блищання; блиск, світло
    3) глянець, лиск
    4) cл. симпатія, потяг
    5) шум, скандал; метушня; pl; cл. витівки
    6) фoтo, жив. світловий відблиск
    II v
    1) світити, сяяти; опромінювати
    2) світити, освітлювати ( чим-небудь)
    3) ( with) блищати, блискати; світитися, сяяти
    4) сяяти, вражати, виділятися
    5) (shined [-d]) полірувати, надавати блиску, наводити лиск, глянець; чистити, начищати

    English-Ukrainian dictionary > shine

  • 10 sleek

    1. adj
    1) лискучий
    2) прилизаний, гладенький (про волосся тощо)
    3) глянсовий, глянсуватий
    4) випещений, відгодований
    5) єлейний, улесливий; скрадливий
    6) рідк. спокійний (про море тощо)
    2. v
    1) наводити лиск (глянець); лощити
    2) розгладжувати, розрівнювати; пригладжувати, прилизувати
    3) згладжувати (послаблювати) враження (від провини тощо)
    * * *
    I [sliːk] a
    1) лискучий (про волосся, шерсть); прилизаний ( про волосся)
    2) гладкий; глянсуватий, глянсовий
    3) відгодований; пещений, доглянутий; добре одягнений, елегантний
    5) єлейний, улесливий; вкрадливий
    II [sliːk] v
    1) наводити лиск, глянець; лощити
    2) розгладжувати, розправляти; пригладжувати, прилизувати
    3) згладжувати, послабляти враження (від дії, вчинку)

    English-Ukrainian dictionary > sleek

  • 11 gloss

    I n
    1) блиск; лиск; глянець, полиск
    2) обманлива зовнішність, видимість
    3) сприятливе тлумачення, прикрашання
    II v
    1) наводити глянець, лиск; надавати блиску
    3) представляти в кращому світлі, прикрашати (тж. gloss over)
    III n
    1) глоса; замітка на полях; тлумачення в глосарії або словнику
    2) тлумачення, інтерпретація; витлумачення (часто хибне, перекручене)
    3) глосарій; підрядковий переклад, пояснення
    IV v
    4) перекладати, пояснювати

    English-Ukrainian dictionary > gloss

  • 12 lustre

    I n
    1) блиск; сяйво; лиск, глянець
    2) слава; блиск, пишнота
    3) люстра; pl скляні підвіски ( люстри)
    5) шкір. апретура
    II v
    надавати блиску, наводити глянець; ставати блискучим
    III = lustrum II

    English-Ukrainian dictionary > lustre

  • 13 polish

    I n
    1) полірування, шліфування; обробка
    2) лиск, глянець
    3) поліровка, полірована поверхня
    4) політура, полірувальний склад; лак, крем; мастика
    5) вишуканість ( манер), ( зовнішній) блиск; вишуканість; досконалість ( стилю)
    6) гeoл. гладка поверхня скиду; дзеркало ковзання
    II v
    1) полірувати, шліфувати; наводити блиск, глянець; шліфуватися, піддаватися шліфуванню; ставати гладким
    2) чистити ( взуття); натирати ( паркет)
    3) ( polish up) відшліфувати, додати зовнішнього блиску, елегантності; робити більш вишуканим; удосконалювати, поліпшувати; обробляти, шліфувати ( стиль)

    English-Ukrainian dictionary > polish

  • 14 shine

    I n
    1) світло, сяйво; сонячний день
    2) блиск, блищання; блиск, світло
    3) глянець, лиск
    4) cл. симпатія, потяг
    5) шум, скандал; метушня; pl; cл. витівки
    6) фoтo, жив. світловий відблиск
    II v
    1) світити, сяяти; опромінювати
    2) світити, освітлювати ( чим-небудь)
    3) ( with) блищати, блискати; світитися, сяяти
    4) сяяти, вражати, виділятися
    5) (shined [-d]) полірувати, надавати блиску, наводити лиск, глянець; чистити, начищати

    English-Ukrainian dictionary > shine

  • 15 glaze

    1. n
    1) глазур, полива, глянс; лак
    2) перен. пелена, поволока
    3) лиск, полиск
    4) полив'яний посуд
    5) жив. лесування
    6) амер. льодяний покрив, шар льоду
    7) ожеледь
    8) кул. глазур; желе
    9) розм. вікно
    2. v
    1) склити; вставляти шибки
    2) глазурувати, глянсувати; поливати
    3) перен. приховувати, маскувати
    4) покривати кригою
    5) тьмяніти, скляніти (про очі)
    6) кул. глазурувати
    7) робити заливне (з м'яса чи риби)
    8) жив. лесувати
    9) полірувати; шліфувати (крупи)
    10) розм. пильно дивитися
    * * *
    I n
    1) полива, глазур; лак; завіса, покрив
    2) глянець, лиск
    3) полив'яний, глазурований посуд
    4) жив. лесування
    5) aмep. шар льоду, крижаний покрив
    6) ожеледь; ожеледиця
    7) кyл. глазур; желе
    II v
    1) вставляти скло, склити, засклити
    2) покривати глазур'ю, поливою, глазурувати; приховувати, маскувати
    4) тьмяніти, скляніти ( про очі)
    5) кyл. глазурувати; робити холодець ( з м'яса або риби)
    6) жив. лесувати
    7) полірувати; сатинувати; лакувати; каландрувати
    8) полірувати, шліфувати ( крупи)
    III v; діал.

    English-Ukrainian dictionary > glaze

  • 16 satin-finish

    n
    шліфування; глянс
    * * *
    n
    шліфовка, глянець

    English-Ukrainian dictionary > satin-finish

  • 17 sheen

    1. n
    1) сяйво, блиск
    2) лиск
    3) розкішний яскравий одяг
    4) розм. фальшива монета
    2. adj поет.
    1) прекрасний
    2) яскравий, сяючий, блискучий
    3. v розм.
    блищати, виблискувати
    * * *
    I n
    1) сяйво, блиск; лиск, глянець ( на тканині)
    2) пoeт. розкішне одіяння
    3) cл. фальшива монета
    II a; поет.
    2) яскравий, сяючий, блискучий
    III v; діал.

    English-Ukrainian dictionary > sheen

  • 18 frost

    I n
    1) мороз; морози, холоди
    2) іній (hoar frost, white frost)
    3) холодність, суворість
    4) провал, невдача; розчарування
    5) cл. безробіття
    II v
    2) підморожувати; покриватися інеєм
    3) покривати глазур'ю, посипати цукром
    4) матувати ( скло); стирати глянець
    6) пoeт. сріблити ( волосся) сивиною

    English-Ukrainian dictionary > frost

  • 19 glance

    I n
    2) спалах; блиск, виблискування
    4) згадування; алюзія
    5) удар, при якому м'яч зісковзує з біти ( у крикеті)
    II v
    1) (звич. at) мигцем глянути; кинути оком; швидко переглянути; злегка торкнутися, порушити ( питання); згадувати
    2) побачити, помітити мигцем
    3) виблискувати, блищати; блиснути ( на світлі)
    4) відбивати (звук, світло); відбиватися
    6) ковзнути по поверхні (про холодну зброю; glance aside, glance from, glance off)
    7) icт. натякати, посилатися
    III n; мін.
    блиск, обманка
    IV v
    наводити глянець; полірувати

    English-Ukrainian dictionary > glance

  • 20 glaze

    I n
    1) полива, глазур; лак; завіса, покрив
    2) глянець, лиск
    3) полив'яний, глазурований посуд
    4) жив. лесування
    5) aмep. шар льоду, крижаний покрив
    6) ожеледь; ожеледиця
    7) кyл. глазур; желе
    II v
    1) вставляти скло, склити, засклити
    2) покривати глазур'ю, поливою, глазурувати; приховувати, маскувати
    4) тьмяніти, скляніти ( про очі)
    5) кyл. глазурувати; робити холодець ( з м'яса або риби)
    6) жив. лесувати
    7) полірувати; сатинувати; лакувати; каландрувати
    8) полірувати, шліфувати ( крупи)
    III v; діал.

    English-Ukrainian dictionary > glaze

См. также в других словарях:

  • глянець — нцю, глянс, глянц, у, ч. 1) Блиск вилощеної, начищеної, відполірованої або покритої лаком поверхні. 2) перен. Про блискучий зовнішній вигляд і манери людини …   Український тлумачний словник

  • глянець — іменник чоловічого роду …   Орфографічний словник української мови

  • глянс — див. глянець …   Український тлумачний словник

  • глянц — див. глянець …   Український тлумачний словник

  • глянцевий — а, е. Який має глянець; блискучий …   Український тлумачний словник

  • глянцювати — ю/ю, ю/єш, глянцува/ти, у/ю, у/єш, недок., перех. Наводити глянець, глянц …   Український тлумачний словник

  • глянцюватий — глянцува/тий, а, е. Який має легкий глянець; блискучий …   Український тлумачний словник

  • поглянсований — а, е. На якого наведено глянець …   Український тлумачний словник

  • політура — и, ж. 1) Вид лаку, що являє собою розчин смолистих речовин у спирті і використовується для полірування виробів із дерева. 2) Глянець, лиск, наведений поліруванням, лакуванням …   Український тлумачний словник

  • шліфувати — у/ю, у/єш, недок., перех. 1) Обробляти поверхню металу, дерева, скла і т. ін. абразивними матеріалами. || Начищати що небудь, наводити глянець на якусь поверхню, робити її чистою, блискучою. 2) перен. Удосконалювати, поліпшувати що небудь. ||… …   Український тлумачний словник

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»