-
61 нож не просунешь
прост.nothing to get a grip on; nothing to pick at; there's not a weak spot anywhereГлухая стена объективных обстоятельств - нож не просунешь. (В. Черняк, Час пробил) — A solid wall of objective circumstances and nothing to get a grip on.
Русско-английский фразеологический словарь > нож не просунешь
-
62 по правую руку
по правую (или левую) руку (кого, чего)on smb.'s right (or left); to the right (or left); at the right (or left) handВообразите, примерно, длинный коридор, совершенно тёмный и нечистый. По правую его руку будет глухая стена, а по левую всё двери да двери, точно нумера, все так в ряд простираются. (Ф. Достоевский, Бедные люди) — Imagine a long corridor, quite dark, and by no means clean. To the right a dead wall, and to the left a row of doors stretching as far as the line of rooms extends.
Все они после работы мылись, принаряжались и садились каждая на своё место: мать - рядом с Наташей, по правую руку Прасковеи, Галя с Марийкой - по левую. (Ф. Гладков, Вольница) — After work they would all wash, smarten themselves up and take their established places: Mother would sit next to Natasha, on Praskoveya's right, Galya and Maryika, on her left.
-
63 глухой
прил.1. къуырмаглухой старик – къуырма зæрондлæг
2. (безлюдный) æдзæрæг, дзæгъæлглухое место – æдзæрæг ран, дзæгъæл ран
3. (наглухо закрытый) æмыр, æмыр æхгæдглухая стена – æмыр æхгæд сис
-
64 глухой
sağır,boğuk; ücra,ıssız,tenha* * *1) sağır тж. перен.остава́ться глухи́м к чему-л. — bir şeye kulaklarını tıkamak, sağır kalmak
к жа́лобам остава́лись глу́хи́ — şikayetlere kulaklar tıkalı tutuyordu
2) (о голосе, звуке) boğukглухо́й гул — boğuk bir uğultu
глухо́й уда́р го́нга — boğuk bir gonk sesi
глухо́е недово́льство — перен. için için yanan hoşnutsuzluk
3) ( находящийся в глуши) ücra ve sapa; ıssız, tenha ( пустынный безлюдный)глухая у́лица — tenha bir sokak
4) в соч.глухо́й лес — deli orman
5) sağırглуха́я стена́ — sağır / kör duvar
6) → сущ., м sağır••глухая пора́ — durgunluk dönemi, gerileme dönemi
глуха́я о́сень — sonbaharın sonu
глуха́я ночь — gecenin geç saatleri
глухо́й согла́сный лингв. — ötümsüz ünsüz
-
65 глухой
глухий, оглухлий. Глух кто - не дочуває хто, позакладало кому; (о голосе) здушений, приглушений, безгучний; (о стене) сліпа. -ое место в лесу и т. п. - см. Глушь. Глухая ночь - глупа ніч. Глухой переулок, тупик - сліпий заулок, зазубень, безвихідь (р. -ходи). Глухой гул, стук - стугон. Глухой тетерев - см. Глухарь. Глухая крапива - глуха (біла) кропива. Падать с глухим звуком - гупати. Глухо - глухо, з-глуха, безгучно.* * *1) прил. глухи́йглуха́я ночь — глу́па ніч
глуха́я стена́ — глуха́ стіна́
глухо́е ме́сто, \глухой у́гол — глухе́ мі́сце; за́кутень, -тня
2) в знач. сущ. глухи́й, -ого; глушко́, глушма́н, -а -
66 стенка
(ж)1. см. стена2. (сосуда) Wand (f); Wandung (f);сливная стенка — Ablaufwand (f);
причальная стенка — Anliegemauer (f); Kai (m); Kailiegeplatz (m);
водосливная стенка — Überfallmauer (f);
стенка перепада — Abfallmauer (f);
стенка из шандор — Dammbalkenaufsatz (m), Dammbalkenwand (f);
ограждать шпунтовой стенкой — einspunden;
стенка перемычки — Fang(e)dammwand (f);
фашинная стенка — Faschinenwand (f);
обратная стенка — Flügelmauer (f);
направляющая стенка — (F)ührungswand (f);
стенка сосуда — Gefäßwand (f);
водобойная стенка — Gegenschwelle (f);
стенки водовода, лотка — Gerinnewandung (f);
фундаментная стенка — Grundmauer (f);
стенки сифона — Heberwandung (f);
противопаводковая стенка — Hochwasserschutzwand (f); Hochwasserwand (f);
стенка набережной — Kaimauer (f), Kajemauer (f);
направляющая стенка — Leitmauer (f);
стенки водовода, трубопровода — Leitungswandung (f);
забральная стенка — Tauchschild (m); Tauchwand (f);
раздельная стенка — Trennwand (f); Trennungsmauer (f);
стенка падения — Abfallmauer (f);
глухая стенка — blinde Mauer (f);
стенки сваи — Pfahlaußenseite (f); Pfahlwandung (f); Pfahlmantel (m);
стенка трубы — Rohrwand (f);
стенки трубы — Rohrwandung (f);
стенки туннеля — Stollenwandung (f);
стенка из свай — Pfahlwand (f); Pfahlreihe (f);
стенка из фашин — Wand (f) aus Faschinen;
-
67 глухой
1) прям., перен. sourdприки́дываться глухи́м — faire la sourde oreille
он глух на одно́ у́хо — il est sourd d'une oreille
он соверше́нно глух — il est complètement sourd
он глух как те́терев — il est sourd comme un pot (fam)
он был глух ко всем его́ про́сьбам — il fut sourd à toutes ses prières
2) ( заросший) épaisглухая тропи́нка — sentier perdu
глухо́й лес — forêt épaisse ( или impénétrable)
3) (отдалённый, безлюдный, тихий) lointain, perduглуха́я дере́вня — village perdu
глухо́е ме́сто — endroit éloigné
4) (о голосе, звуке) sourdглухо́й согла́сный лингв. — consonne sourde
5) сущ. м. sourd m••глуха́я ночь — nuit noire ( или close)
глуха́я стена́ — mur m orbe
глухо́е окно́ — fausse fenêtre, fenêtre aveugle
глуха́я молва́ — sourde rumeur
глухо́е недово́льство — sourd mécontentement
глухо́е пла́тье — robe fermée ( или montante)
глуха́я пора́ — morte-saison f (pl mortes-saisons)
* * *adj1) gener. perdu, voilé, aveugle (об окне, двери), cotonneux (о звуке)2) construct. aveugle (о проёме)3) euph. malentendant4) prop.&figur. sourd -
68 глухой
1) прил. (о человеке, животном) taub2) прил. (о звуке и т.п.) dumpf, gedämpftглухо́й согла́сный лингв. — stímmloser Konsonánt
3) прил. (тихий, окраинный) still; ábgelegenглухая́ дере́вня — ein entlégenes Dorf
4) в знач. сущ. м Táube sub m••глуха́я стена́ — blínde Máuer
глуха́я ночь — éine stóckfínstere Nacht
он глух к мои́м про́сьбам — er ist taub gégen méine Bítten
-
69 брандмауэр (в строительстве)
брандмауэр
Несгораемая, преимущественно глухая, капитальная стена, разделяющая здание на отсеки для предотвращения распространения пожара
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]Тематики
- здания, сооружения, помещения
EN
DE
FR
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > брандмауэр (в строительстве)
-
70 брандмауэр (в строительстве)
брандмауэр
Несгораемая, преимущественно глухая, капитальная стена, разделяющая здание на отсеки для предотвращения распространения пожара
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]Тематики
- здания, сооружения, помещения
EN
DE
FR
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > брандмауэр (в строительстве)
-
71 брандмауэр (в строительстве)
брандмауэр
Несгораемая, преимущественно глухая, капитальная стена, разделяющая здание на отсеки для предотвращения распространения пожара
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]Тематики
- здания, сооружения, помещения
EN
DE
FR
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > брандмауэр (в строительстве)
См. также в других словарях:
СТЕНА — Стыдиться стен. Разг. Испытывать необыкновенно сильное чувство стыда. БМС 1998, 458. Выросла глухая стена чего перед кем, между кем. Книжн. О прекращении общения между кем л. Мокиенко 2003, 110. [Идти] стена на стену. Разг. Устар. О кулачном бое … Большой словарь русских поговорок
СТЕНА ГЛУХАЯ — стена без проёмов (Болгарский язык; Български) сляпа стена (Чешский язык; Čeština) zeď [stěna] bez otvorů (Немецкий язык; Deutsch) Blindwand (Венгерский язык; Magyar) tömör fal (Монгольский язык) битүү хана (Польский язык; Polska) ściana bez… … Строительный словарь
стена — бездушная (Бальмонт, Ладыженский); безмолвная (Блок); глухая (Городецкий, Башкин); молчаливая (Андреев, Горький, Серафимович); оглохлая (Гоголь); равнодушная (Башкин); пустая (Блок); тупая (Муйжель); угрюмая (Серафимович); упорная (Муйжель)… … Словарь эпитетов
Выросла глухая стена — чего перед кем, между кем. Книжн. О прекращении общения между кем л. Мокиенко 2003, 110 … Большой словарь русских поговорок
Белгородская стена — А. Васнецов. Лубяной торг на Трубе (на месте совр. Трубной площади) Белогородская или Белгородская стена выбеленна … Википедия
Китайгородская стена — У этого термина существуют и другие значения, см. Китайская стена … Википедия
ПЛОТИНА ГЛУХАЯ — плотина, не допускающая перелива воды (Болгарский язык; Български) непреливна язовирна стена (Чешский язык; Čeština) nepřelivná [ochranná] hráz (Немецкий язык; Deutsch) überlauflose Staumauer (Венгерский язык; Magyar) állógát (Монгольский язык)… … Строительный словарь
БРАНДМАУЭР — глухая стена здания, на которой крепится щитовая реклама, выкладывается панно или наносится изображение на штукатурку. Обычно реклама на брандмауэре больших размеров … Словарь по рекламе
ГЛУХОЙ — ГЛУХОЙ, о человеке или животном лишенный способности слышать; у кого нет чувства слуха, кто ничего не слышит или слышит плохо. | Что без выходу; безточь, непроходной; несквозной; об улице, тупик. | Заделанный накрепко, непропуском; |… … Толковый словарь Даля
Брандмауэр (значения) — Брандмауэр (нем. Brandmauer, от Brand пожар и Mauer стена) глухая противопожарная стена здания, выполняемая из несгораемых материалов и предназначенная для воспрепятствования распространению огня на соседние помещения или… … Википедия
ГЛУХОЙ — ГЛУХОЙ, глухая, глухое; глух, глуха, глухо. 1. Лишенный чувства слуха. Глухой старик. Глухой от рождения. Говори громче, он глух. || в знач. сущ. глухой, глухого, муж. Глухой, лишенный слуха человек. «Глухой глухого звал на суд судьи глухого.»… … Толковый словарь Ушакова