Перевод: с русского на немецкий

с немецкого на русский

гко

  • 1 рынок краткосрочных ценных бумаг

    Немецко-русский и русско-немецкий словарь деловой и банковской лексики > рынок краткосрочных ценных бумаг

  • 2 мягкий

    (44; ­ок, ­ка; ­че; ­чайший) weich; zart; lind; mürbe; fig. sanft, mild; nachgiebig; gedämpft; (o. K.) Weich-; Polster-; Schlapp-; мягкий вагон m Wagen erster Klasse; мягкий знак m Weichheitszeichen n; мягко выражаясь gelinde gesagt; мягко стелет, (да) жёстко спать Spr. Honig im Mund, Galle im Herzen
    * * *
    мя́гкий [-xķ-] (-ок, -ка́; - че; -ча́йший) weich; zart; lind; mürbe; fig. sanft, mild; nachgiebig; gedämpft; Weich-; Polster-; Schlapp-;
    мя́гкий ваго́н m Wagen erster Klasse;
    мя́гкий знак m Weichheitszeichen n;
    мя́гко выража́ясь gelinde gesagt;
    мя́гко сте́лет, (да) жёстко спать Spr. Honig im Mund, Galle im Herzen
    * * *
    мя́г| кий
    <-кая, -кое; -ок, -ка́, -ко>
    прил weich; перен (несто́йкий, уме́ренный) mild; (не́жный, кро́ткий) zart, sanft
    мя́гкий знак ЛИНГВ Weichheitszeichen nt
    мя́гкая ме́бель Polstermöbel nt
    * * *
    adj
    cinema.equip. flach graduiert (о фотоматериале), flacharbeitend (напр., о фотоматериале)

    Универсальный русско-немецкий словарь > мягкий

  • 3 говорить

    1. sprechen (о П, про В über A, von D; в П fig. aus jemandem), reden;
    2. < сказать> sagen (Iter. говаривать); impf. ansprechen ( Д A); zeugen (о П von D), besagen; sich äußern; Rede halten; P beschuldigen (на В jemanden); говорят man spricht od. sagt, es heißt; говорят тебе! F hörst du!; говорят тебе, замолчи! F ich sage dir, sei od. sei gefälligst still!; ... говоря... gesagt od. gestanden od. genommen od. ausgedrückt; не говоря (о П) bis auf (A), ausgenommen (N); не говоря уже о том, что... geschweige (denn), daß...; что od. как ни говори F was man auch sagen mag; что и говорить, и не говори! F freilich!, keine Frage!; что вы говорите! was Sie nicht sagen!; Rdf. говорит... hier ist od. spricht...; сказать; говориться F sprechen od. reden können (od. mögen); как говорится wie es heißt od. man (so) sagt; уже говорилось... es war schon davon die Rede...
    * * *
    говори́ть
    1. sprechen (о П, про В über A, von D;
    в П fig. aus jemandem), reden;
    2. <сказа́ть> sagen (Iter. говаривать); impf. ansprechen (Д A); zeugen (о П von D), besagen; sich äußern; Rede halten; pop beschuldigen (на В jemanden);
    говоря́т man spricht oder sagt, es heißt;
    говоря́т тебе́! fam hörst du!;
    говоря́т тебе́, замолчи́! fam ich sage dir, sei oder sei gefälligst still!;
    … говоря́ … gesagt oder gestanden oder genommen oder ausgedrückt;
    не говоря́ (о П) bis auf (A), ausgenommen (N);
    не говоря́ уже́ о том, что … geschweige (denn), dass …;
    что oder как ни говори́ fam was man auch sagen mag;
    что и говори́ть, и не говори́! fam freilich!, keine Frage!;
    что вы говори́те! was Sie nicht sagen!;
    RDF говори́т … hier ist oder spricht …; сказать;
    говори́ться fam sprechen oder reden können ( oder mögen);
    как говори́тся wie es heißt oder man (so) sagt;
    уже́ говори́лось … es war schon davon die Rede …
    * * *
    говор|и́ть
    <-ю́, -и́шь> нсв, сказа́ть св
    1. (по́льзоваться языко́м) sprechen, reden über
    она хорошо́ говори́т по-ру́сски sie spricht gut Russisch
    об э́том говоря́т все das ist in aller Munde
    говори́ть на ра́зных языка́х перен einander nicht verstehen
    говори́ть вокру́г да о́коло [ или обиняка́ми] drum herum reden
    говори́ть намёками durch die Blume sprechen
    говори́ть без обиняко́в frei von der Sеele weg reden
    говори́ть открове́нно mit der Sprache herausrücken
    не говоря́ уже о том, что... geschweige denn, dass...
    2. (выража́ть мы́сли) sagen
    он говори́т пра́вду er sagt die Wahrheit
    говоря́т тебе́, замолчи́! sei gefälligst still!
    говори́ть что-л. за чье́й-л. спино́й перен etw hinter jds Rücken sagen
    со́бственно говоря́ eigentlich
    мя́гко говоря́ gelinde gesagt
    не дать кому́-л. говори́ть jdn nicht zu Wort kommen lassen
    коро́че говоря́ mit anderen Worten
    стро́го говоря́ streng genommen
    открове́нно [ или че́стно] говоря́ offen [o ehrlich] gesagt
    ме́жду на́ми говоря́ unter uns gesagt
    говоря́т, что... man sagt, dass...
    3. (свиде́тельствовать о чём-л.) besagen
    э́то мне́ ма́ло что говори́т das sagt mir eigentlich nichts
    э́то говори́т само́ за себя́ das spricht für sich
    э́то говори́т о том, что... das ist ein Indiz dafür, dass...
    * * *

    1.
    S.-Germ. (impf jach, part II gejehen) jehen

    2. v
    1) gener. (von j-m) sprechen (о ком-л.), bereden (о чем-л.), besprechen (о ком-л., о чем-л.), (без умолку) daherschwatzen, das Wort häben, einherreden (бессмысленные вещи), herausjagen (что-л.), hersagen, meinen, mit (j-m) sprechen (с кем-л.), mit schwerer Zunge sprechen, nacherzählen (что-л., о ком-е.), nachsagen (j-m) (что-л. дурное; об отсутствующем), nachsprechen (за кем-л.), sägen, nachsagen (что-л. дурное о ком-л., на чей-л. счет), sprechen, besprechen (о чём-л.), nachreden (что-л. дурное о ком-л., на чей-л. счёт), reden, sagen, (mit j-m über A èëè von D) sprechen, hineinsprechen (in A) (в какое-либо отверстие, в телефонную трубку), quäken
    2) colloq. schnacken, vorschwärmen (о ком-л., о чём-л. кому-л.)
    3) poet. melden, mellen
    4) book. besagen
    5) low.germ. tahlen in

    Универсальный русско-немецкий словарь > говорить

  • 4 мягкий

    1) weich; zart ( нежный); mürbe ( размягчённый)

    мя́гкие во́лосы — wéiches Haar

    мя́гкий хлеб — mürbes [frísches] Brot

    мя́гкое кре́сло — wéicher Séssel, Pólstersessel m

    2) перен. sanft, weich; mild ( кроткий); náchgiebig ( уступчивый)

    мя́гкий кли́мат — míldes Klíma

    мя́гкий свет — gedämpftes [míldes] Licht

    мя́гкая по́ступь — léiser [gedämpfter] Schritt

    мя́гкий хара́ктер — wéicher [náchgiebiger] Charákter [ka-]

    3) лингв. weich, palatalisíert

    мя́гкий знак — Wéichheitszeichen n

    ••

    мя́гко выража́ясь — gelínde geságt

    Новый русско-немецкий словарь > мягкий

См. также в других словарях:

  • ГКО — государственный контролирующий орган; государственный и контролирующий орган Источник: http://www.mtk.bishkek.gov.kg/E Gov%20%2008.07.2003%20UNDP.htm ГКО глинокислотная обработка ГКО государственные краткосрочные облигации государственные… …   Словарь сокращений и аббревиатур

  • ГКО — (ГОКО), см. Государственный комитет обороны. * * * ГКО ГКО (ГОКО), см. Государственный комитет обороны (см. ГОСУДАРСТВЕННЫЙ КОМИТЕТ ОБОРОНЫ) …   Энциклопедический словарь

  • Гко — См. Облигации государственные краткосрочные бескупонные Словарь бизнес терминов. Академик.ру. 2001 …   Словарь бизнес-терминов

  • ГКО — (ГОКО) см. Государственный комитет обороны …   Большой Энциклопедический словарь

  • ГКО — (ГОКО), см. ГОСУДАРСТВЕННЫЙ КОМИТЕТ ОБОРОНЫ. Источник: Энциклопедия Отечество …   Русская история

  • гко — сущ., кол во синонимов: 2 • облигация (14) • обязательство (25) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 …   Словарь синонимов

  • ГКО — [гэка о], нескл., жен. (сокр.: государственная краткосрочная облигация) и ср. (сокр. : государственное казначейское обязательство) …   Русский орфографический словарь

  • ГКО — Государственные краткосрочные облигации. Произносится [гэ ка о] …   Словарь трудностей произношения и ударения в современном русском языке

  • ГКО — ГОСУДАРСТВЕННЫЕ КАЗНАЧЕЙСКИЕ ОБЯЗАТЕЛЬСТВА; ГКО (полное название государственные краткосрочные бескупонные облигации) бездокументарные государственные ценные бумаги, выпускаемые на основании постановления Правительства РФ от 8 февраля 1993 г. №… …   Энциклопедия юриста

  • ГКО —   [гэ ка о], неизм., м.   Государственный Комитет Обороны (1941 1945 гг.).   ◘ ГКО чрезвычайный высший государственный орган. БЭС, 329. Члены военных советов были связаны с ЦК партии, с ГКО, проводили их директивы в жизнь. ИКПСС, 482.   Ср. ГОКО …   Толковый словарь языка Совдепии

  • ГКО — Многозначный термин Государственный комитет обороны: Государственный комитет обороны (СССР) Государственный комитет обороны КНР Государственный комитет обороны (КНДР) Государственный комитет обороны (ЧРИ) Государственные ценные бумаги:… …   Википедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»