-
81 lipsalve
[ʹlıpsɑ:v] n1) гигиеническая губная помада, мазь для смягчения губ2) лесть -
82 sanitary
[ʹsænıt(ə)rı] aсанитарный, гигиенический, гигиеничныйsanitary science - санитария, гигиена
sanitary napkin /towel/ - гигиеническая прокладка /подушечка/
in a sanitary condition - в санитарных /гигиенических/ условиях
sanitary wallpaper - гигиенические /моющиеся/ обои
sanitary service /corps/ - воен. санитарная служба
-
83 talcum
[ʹtælkəm] n = talc I 2talcum powder - тальк, гигиеническая пудра
-
84 towel
1. [ʹtaʋəl] n1. полотенцеto dry /to rub, to wipe/ with a towel - а) вытирать полотенцем; б) вытираться полотенцем
2. уст. салфетка3. церк. уст. покрывало для жертвенника; престольный покров♢
sanitary towel - гигиеническая подушечкаlead towel - сл. пуля
oaken towel - сл. дубинка
2. [ʹtaʋəl] vto throw /to toss/ in the towel - сдаться, признать себя побеждённым
1. 1) вытирать полотенцем2) вытираться полотенцем2. сл. бить, хлестать -
85 Fettstift
m3) мед. дермограф, карандаш по коже -
86 bain
m1) баняbain public, établissement de bains — общественные бани2) купание; ваннаbain de marais, de boue — грязевая ваннаbain de soleil — 1) солнечная ванна 2) кофточка с открытой спинойrobe bain de soleil — платье без рукавов с открытой спиной ≈ сарафанpetit bain — споласкивание, окунание, окатывание••prendre un bain de lézard — 1) греться на солнышке 2) бездельничать, лентяйничать, сибаритствоватьêtre dans le bain разг. — 1) быть в трудном, неприятном положении; влипнуть 2) находиться в какой-либо среде; самому участвовать в каком-либо деле 3) быть в курсе делаmettre dans le même bain — судить одинаково о...; валить в одну кучуmettre dans le bain разг. — 1) впутать в дело, в историю 2) приобщить к..., поставить в известностьse remettre dans le bain — снова попасть в ту же обстановку, восстановить контактыenvoyer qn au bain — послать кого-либо ко всем чертямjeter [vider] l'enfant [le bébé] avec le bain [l'eau de bain] — выплеснуть из ванночки вместе с водой и ребёнка3) купальня4) pl уст. курорт на минеральных водахbain de chaux — известковый раствор6) тех. ванна, чан7) перен. контакт, широкое общение с... -
87 hygiénique
adj -
88 périodique
1. adj2) мед. гигиенический3) лингв. богатый периодами2. m -
89 прокладка
ж.1) ( действие) construction f (дороги и т.п.)прокладка кабеля — pose f du câble; mouillage m ( подводного)прокладка курса мор., ав. — tracé m de la route2) спец. ( промежуточный слой) garniture f (de joint) (в стыке между деталями); bourrage m ( упаковочный материал); couche f hygienique ( гигиеническая) -
90 chiarata
-
91 servizio
m1) служба; работаstare / essere al servizio dello stato — находиться на государственной службеessere di servizio — находиться на службе; дежуритьaccettare al servizio — принять на службуindennità di servizio — надбавка за выслугу2) обслуживание, услуги; предоставление услугservizi telebancari — банковские услуги / банковское обслуживание по телефаксуl'ascensore fuori servizio — лифт не работаетporta di servizio — см. porta 1)andare al servizio — пойти в услужение; поступить в домработницыcompreso il servizio — включая обслуживание3) службаservizi segreti / di sicurezza — служба (гос)безопасности, спецслужбыservizio dell'ora — см. ora 2)4) услуга, помощьfare un servizio — оказать услугуrendere un bel servizio ирон. — оказать хорошенькую / медвежью услугу5) сервизservizio da caffè — кофейный сервизservizio da tavola — 1) сервировка 2) столовый сервиз6) эксплуатация ( механизмов)8) дежурство9) репортажservizio in video — прямой телерепортаж10) pl обслуживание11) pl бытовые помещения; места общего пользования ( в квартире)12) услугаbeni e servizi — см. bene I 2)13) журн. тайные / секретные службы14) спорт подача•Syn:servigio, favore, piacere, cortesia; prestazione, incarico, ufficio, occupazione, mestiere, fatica; corrispondenza, articolo•• -
92 обтирание
-
93 chiarata
-
94 servizio
servìzio m 1) служба; работа affari di servizio -- служебные дела ore di servizio -- служебные часы servizio militare -- военная служба servizio di guardia -- караульная служба stareal servizio dello stato -- находиться на государственной службе essere di servizio -- находиться на службе; дежурить accettare al servizio -- принять на службу per motivi di servizio а) по делам службы б) по служебным обстоятельствам indennità di servizio -- надбавка за выслугу 2) обслуживание, услуги servizi pubblici -- коммунальное обслуживание servizio sanitario -- медицинское обслуживание servizio ferroviario -- железнодорожное сообщение servizio postale -- почтовое обслуживание; почтовая служба servizi telebancari -- банковские услуги <банковское обслуживание> по телефаксу servizio automobilistico -- автотранспорт area di servizio -- станция технического обслуживания (автомобилей), автосервис servizio aereo di linea -- регулярное воздушное сообщение la corriera fa servizio due volte il giorno -- автобус ходит два раза в день l'ascensore fuori servizio -- лифт не работает porta di servizio а) черный ход б) служебный ход donna di servizio -- служанка; домашняя работница andare al servizio -- пойти в услужение; поступить в домработницы compreso il servizio -- включая обслуживание 3) служба (специальная область работы; учреждение) servizi segreti -- служба (гос)безопасности, спецслужбы servizio postelegrafonico -- служба связи servizio del movimento ferr -- служба движения 4) услуга, помощь fare un servizio -- оказать услугу rendere un bel servizio iron -- оказать хорошенькую <медвежью> услугу 5) сервиз servizio da caffè -- кофейный сервиз servizio da tavola а) сервировка б) столовый сервиз 6) эксплуатация (напр механизмов) 7) режим( работы) 8) дежурство 9) репортаж servizio in voce -- репортаж с места событий servizio in video -- прямой телерепортаж 10) pl обслуживание 11) pl бытовые помещения; места общего пользования (в квартире) servizi sanitari а) санитарно-гигиеническая служба б) санитарно-техническое оборудование servizi (igienici) -- санузел con doppi servizi -- с двумя ванными (комнатами) и (двумя) туалетами (о квартире) 12) услуга beni e servizi -- товары и услуги 13) giorn тайные <секретные> службы servizio divino -- богослужение servizio funebre -- похороны -
95 chiarata
-
96 servizio
servìzio m 1) служба; работа affari di servizio — служебные дела ore di servizio — служебные часы servizio militare — военная служба servizio di guardia — караульная служба stareal servizio dello stato — находиться на государственной службе essere di servizio — находиться на службе; дежурить accettare al servizio — принять на службу per motivi di servizio а) по делам службы б) по служебным обстоятельствам indennità di servizio — надбавка за выслугу 2) обслуживание, услуги servizi pubblici — коммунальное обслуживание servizio sanitario — медицинское обслуживание servizio ferroviario — железнодорожное сообщение servizio postale — почтовое обслуживание; почтовая служба servizi telebancari — банковские услуги <банковское обслуживание> по телефаксу servizio automobilistico — автотранспорт areadi servizio — станция технического обслуживания (автомобилей), автосервис servizio aereo di linea — регулярное воздушное сообщение la corriera fa servizio due volte il giorno — автобус ходит два раза в день l'ascensore fuori servizio — лифт не работает porta di servizio а) чёрный ход б) служебный ход donna di servizio — служанка; домашняя работница andare al servizio — пойти в услужение; поступить в домработницы compreso il servizio — включая обслуживание 3) служба (специальная область работы; учреждение) servizi segreti -
97 kuukautisside
kuukautisside (lääk) гигиеническая повязка (мед.) -
98 sanitation service
Англо-русский словарь технических терминов > sanitation service
-
99 toiletry
-
100 sanitary-hygienic standard
<01> санитарно-гигиеническая норма, норматив гигиеническийАнгло-русский геоэкологический словарь > sanitary-hygienic standard
См. также в других словарях:
Гигиеническая помада — Гигиеническая помада косметическое средство, одна из разновидностей губной помады. Может использоваться женщинами, мужчинами, детьми, а также кошками и собаками. Предназначена для защиты нежной кожи губ от неблагоприятных воздействий… … Википедия
Гигиеническая диагностика в чрезвычайной ситуации — см. Диагностика гигиеническая в чрезвычайной ситуации). EdwART. Словарь терминов МЧС, 2010 … Словарь черезвычайных ситуаций
Гигиеническая оценка полимерных строительных материалов — Гигиеническая оценка ПСМ комплекс исследований (санитарно химические, токсикологические, физико гигиенические и др.), проводимых в моделированных условиях, натурных условиях, экспериментальных помещениях, с целью обеспечения безопасного для… … Официальная терминология
гигиеническая обработка — Очистка от механических загрязнений. [ГОСТ 7.48 2002] Тематики консервация документов EN dusting … Справочник технического переводчика
Гигиеническая прокладка — Гигиенические женские прокладки Женские гигиенические прокладки приспособления для сбора менструальной крови, которые прикрепляются к нижнему белью и собирают кровь вне влагалища. В зависимости от предпочтений … Википедия
гигиеническая норма — rus стандарт (м) качества производственной (воздушной) среды, гигиенический стандарт (м); гигиеническая норма (ж); предельно допустимый уровень (м) воздействия (на рабочем месте) eng occupational exposure standard fra norme (f) d exposition… … Безопасность и гигиена труда. Перевод на английский, французский, немецкий, испанский языки
гигиеническая гимнастика — higieninė gimnastika statusas T sritis Kūno kultūra ir sportas apibrėžtis Kompleksas kasdienių, paprastų fizinių pratimų, kuriems atlikti nereikia specialios įrangos. Higieninė gimnastika daroma bet kuriuo dienos metu 10–20 min. Iš ryto ji padeda … Sporto terminų žodynas
гигиеническая зарядка — higieninė mankšta statusas T sritis Kūno kultūra ir sportas apibrėžtis Nesudėtingi, dinamiški fiziniai pratimai sveikatai stiprinti. Higieninė mankšta daroma bet kuriuo dienos metu: ryte, dieną, vakare (prieš miegą). Pratimų kompleksą gali… … Sporto terminų žodynas
гигиеническая обработка — 4.2 гигиеническая обработка : Очистка от механических загрязнений Источник: ГОСТ 7.48 2002: Система станд … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Обработка рук гигиеническая — Гигиеническая обработка рук совокупность методических приемов, включающих применение моющего или антисептического средства, для удаления загрязнений и транзиторной микрофлоры с кожи кистей рук медицинского персонала... Источник: Постановление… … Официальная терминология
гигиеническая оценка условий труда — изучение характера и особенностей конкретного вида труда и определение санитарно гигиенических показателей производственной среды, проводимые с целью оценки их соответствия гигиеническим требованиям, разработки оздоровительных и профилактических… … Большой медицинский словарь