-
21 Wäschegarnitur
-
22 Zubehör
n, m -(e)s, -e и швейц. -den1) прибор(ы); принадлежность, принадлежности; инвентарь; гарнитурmit allem Zubehör (сокр. m. a. Z.) — со всеми принадлежностями2) тех. оборудование3) воен. снаряжение4) мор. оснастка -
23 кухонный
-
24 кухонный
кухонный Küchen... кухонный гарнитур Küchengarnitur f c, Kücheneinrichtung f кухонный комбайн Küchenmaschine f c кухонная посуда Küchen|geschirr n 1 кухонный нож Küchenmesser n 1d -
25 Couchgarnitur
сущ. -
26 Klubgarnitur
сущ. -
27 Polstergarnitur
-
28 Sattel
сущ.2) геол. антиклиналь, срединное возвышение, седло в лопастной линии (аммонитов), седловина (горной цепи), (Brach.) седло3) тех. опора, подушка, постель, боёк (молота), седловая опора (трубопровода)4) хим. седло (измельчителя)5) стр. седло клапана, седло (клапана), седловая опора (трубопровгда)6) артил. подставка, (опорная) подушка (повозки орудия)7) горн. антиклинальная складка8) дор. гнездо9) полигр. накладной угольник, затл (передвижной упорный угольник)10) радио. впадина на кривой11) текст. место выхода иглы из игольницы, нажимной рычаг, нажимный рычаг, приклон, опорный нож (в станке для перевивочных тканей), гарнитур (декоративная деталь женских туфель), подкладка (из шкур на колоде)12) электр. провал кривой, седловина кривой13) кож. верховое седло14) бум. седловина (горки ролла)15) пищ. седло (средняя часть бараньей туши)16) океаногр. седловина горы -
29 Schlafzimmer
-
30 Stilgarnitur
сущ. -
31 Wohnlandschaft
сущ.меб. мебельный гарнитур, набор мебели -
32 eine achtteilige Garnitur
прил.Универсальный немецко-русский словарь > eine achtteilige Garnitur
-
33 Garnitur
-
34 Garniturmöbel
Deutsch-Russische Wörterbuch polytechnischen > Garniturmöbel
-
35 Wohnzimmermöbel
n pl(мебельный) гарнитур "жилая комната"Deutsch-Russische Wörterbuch polytechnischen > Wohnzimmermöbel
-
36 Name, der
ошибки в склонении существительного, относящегося к смешанному типу склонения; неточное понимание и употребление слова только в качестве соответствия русскому слову имя, тогда как в немецком языке оно употребляется также в значении фамилия(des Námens, die Námen)1) имяBeim Aussprechen des Namens seiner kleinen Schwester lacht der Junge. — Произнося имя своей маленькой сестры, мальчик смеётся.
Alle fragten nach dem Namen des Neugeborenen. — Все спрашивали об имени новорождённого.
Der Name ihres Russischlehrers war Iwan Petrowitsch. — Их учителя русского языка звали Иван Петрович.
3) фамилияDie Namen der Anwesenden wurden verlesen. — Были зачитаны фамилии присутствующих.
4) фамилия, имя, отчествоEr schrieb [setzte] seinen Namen darunter. — Он подписался под этим. / Он поставил под этим своё имя и свою фамилию.
Das Sparbuch lautet auf seinen Namen. — Сберкнижка выписана на его имя (в ней указаны его имя, отчество и фамилия).
Die Künstlerin tritt unter anderem Namen auf. — Артистка выступает под псевдонимом.
5) имя, кличка ( животного)Unser Papagei hat den Namen Fredi. — Нашего попугая зовут Фреди.
Dieser Hund hört auf den Namen Nero. — Эта собака отзывается на кличку Неро.
6) наименование, названиеDer Name des Medikamentes ist mir entfallen. — Я забыл название лекарства.
Ich suche das Schlafzimmer unter dem Namen "Marina". — Я ищу спальный гарнитур под названием "Марина".
Wie ist der Name dieser Stadt [dieses Flusses]? — Как называется этот город [эта река]?
Der Name dieses Landes wurde geändert. — Название этой страны было изменено.
Er belegte die Anwesenden mit den unflätigen Namen. — Он обзывал присутствующих бранными словами.
7) имя, репутация, известностьEr wolle seinen guten Namen retten. — Он хотел спасти своё доброе имя [свою репутацию].
Du hast dir einen Namen gemacht. — Ты сделал себе имя. / Ты добился известности.
Sie hat als Sängerin einen Namen. — Она известная певица.
8) (im Namen jmds. (G)) от имени, по поручению, с одобрения кого-л.Ich bitte Sie im Namen aller Anwesenden darum. — Я прошу Вас об этом от имени всех присутствующих.
Sprechen Sie im eigenen Namen oder im Namen des Direktors? — Вы говорите от своего имени или от имени директора?
Gestatten Sie mir, Sie im Namen unserer Delegation zu begrüßen. — Разрешите мне приветствовать вас от имени нашей делегации.
Итак:Wie ist dein Name, Kleiner? — Как твоё имя [как тебя зовут], малыш?
Wie war doch, bitte, Ihr Name? — Пожалуйста, повторите свои имя, (отчество) и фамилию.
Typische Fehler in der Anwendung der deutschen Sprache > Name, der
-
37 Einbauspülmaschine
-
38 Einzelmöbel
сущ.1) общ. некомплектная мебель2) тех. корпусная мебель3) дер. изделие мебели (единица продукции мебельного производства), отдельный (не входящий в гарнитур) предмет мебели (напр. подставка для цветов, кресло-качалка и пр.) -
39 Schlafraummöbelgarnitur
сущ.Универсальный немецко-русский словарь > Schlafraummöbelgarnitur
-
40 Wohnmöbelgarnitur
сущ.
См. также в других словарях:
Гарнитур — Гарнитур: В Викисловаре есть статья «гарнитур» Гарнитур комплект каких либо предметов, выполненный в едином стиле (обычно о мебели или одежде). Гарнитура женская, гарнитур мужской (от фр. прибор, подбор, убор) собрание однородных… … Википедия
ГАРНИТУР — (правильнее гроде тур, фр.). Шелковая ткань, выделываемая в г. Туре, во Франции. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Чудинов А.Н., 1910. ГАРНИТУР (фр. garniture, от garnir снабжать), 1) прибор, партия, собрание однородных… … Словарь иностранных слов русского языка
гарнитур — См. коллекция... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. гарнитур ассортимент, коллекция, гарнитура; набор, мебель, комплект Словарь русских си … Словарь синонимов
ГАРНИТУР — полный набор, комплект предметов, служащих для какой либо определенной цели. Например, гарнитур мебельный (см.), гарнитур белья, гарнитур меховой одежды и др … Краткая энциклопедия домашнего хозяйства
ГАРНИТУР — (франц. garniture) комплект, набор предметов, служащих для какой либо одной цели (напр., мебельный гарнитур) … Большой Энциклопедический словарь
ГАРНИТУР — ГАРНИТУР, гарнитура, муж., и (редк.) ГАРНИТУРА, гарнитуры, жен. (нем. Garnitur). Полный комплект, набор. Гарнитур мебели. Гарнитура шрифтов (подбор однородных шрифтов разных размеров; тип.). Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
ГАРНИТУР — ГАРНИТУР, гарнитура, муж., и (редк.) ГАРНИТУРА, гарнитуры, жен. (нем. Garnitur). Полный комплект, набор. Гарнитур мебели. Гарнитура шрифтов (подбор однородных шрифтов разных размеров; тип.). Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
ГАРНИТУР — ГАРНИТУР, а, муж. Полный подбор, комплект предметов сходного назначения. Г. мебели. Г. пляжной одежды. | прил. гарнитурный, ая, ое. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
гарнитур — I. I. ГАРНИТУР I garniture f. 1. Полный набор, комплект каких л. предметов (обычно для украшения, убранства). Сл. 18. Гарнитур. Прибор, собрание вещей одного рода к убранству принадлежащих. Г. пуговиц. Г. пряжек. САР 1806 1 1082. Наша Государыня … Исторический словарь галлицизмов русского языка
гарнитур — Французское – garniture. Немецкое – Garniture. Слово «гарнитур» получило широкое распространение в русском языке во времена Петра I в двух формах: «гарнитур» и «гартур». Слово заимствовано из немецкого, где garniture – «украшение, убор», куда… … Этимологический словарь русского языка Семенова
гарнитур — а; м. [франц. garniture] Полный набор; комплект предметов, предназначенных для чего л. Г. мебели. Г. белья. Г. пляжной одежды. ◁ Гарнитурный, ая, ое. Г. стол, стул. * * * гарнитур (франц. garniture), комплект, набор предметов, служащих для какой… … Энциклопедический словарь