Перевод: с русского на эстонский

с эстонского на русский

в+ёлку

  • 1 ёлку зажечь

    nääripuud süütama, näärikuusel küünlaid põlema panema см. зажечь

    Русско-эстонский новый словарь > ёлку зажечь

  • 2 ёлку разрядить

    kuuske (ära) ehtima см. разрядить

    Русско-эстонский новый словарь > ёлку разрядить

  • 3 ёлку убрать

    (jõulu-, nääri)kuuske v nääripuud v jõulupuud (ära) ehtima v ehtesse panema см. убрать

    Русско-эстонский новый словарь > ёлку убрать

  • 4 ёлку украсить

    nääripuud v näärikuuske v jõulupuud v jõulukuuske ehtima см. украсить

    Русско-эстонский новый словарь > ёлку украсить

  • 5 ребята зажгли ёлку

    Русско-эстонский универсальный словарь > ребята зажгли ёлку

  • 6 в ёлку перевязка

    kalasabaseotis см. перевязка

    Русско-эстонский новый словарь > в ёлку перевязка

  • 7 зажечь

    377 Г сов.несов.
    зажигать 1. что läitma, süütama, põlema panema v tõmbama; ülek. sätendama v särama panema; \зажечьечь костёр lõket süütama, \зажечьечь свет tuld läitma v süütama v põlema panema, \зажечьечь ёлку nääripuud süütama, näärikuusel küünlaid põlema panema, молния \зажечьгла дерево pikne lõi puu põlema, \зажечьечь спичку tikku tõmbama, tikust tuld tõmbama;
    2. кого-что, чем, в ком ülek. kõrgst. sütitama; речь \зажечьгла слушателей kõne sütitas kuulajaid, \зажечьечь интерес huvi äratama, \зажечьечь кровь verd mässama panema

    Русско-эстонский новый словарь > зажечь

  • 8 перевязка

    72 С ж. неод.
    1. sidumine; \перевязкаа раненых haavatute sidumine, делать \перевязкау раны haava siduma;
    2. kõnek. side, mähis, paelik; ehit. seotis; рука висит на \перевязкае käsi on kaela seotud, \перевязкаа в ёлку kalasabaseotis, \перевязкаа кладки müüriseotis, \перевязкаа швов vuugiseotis;
    3. (без мн. ч.) uuesti v ümberkudumine v (-)heegeldamine v (-)sidumine; \перевязкаа шарфа salli ümberkudumine

    Русско-эстонский новый словарь > перевязка

  • 9 разрядить

    313a Г сов.несов.
    разряжать I кого-что kõnek. (ära) ehtima, üles mukkima; üles lööma; \разрядить детей lapsi üles mukkima, \разрядить ёлку kuuske (ära) ehtima

    Русско-эстонский новый словарь > разрядить

  • 10 убрать

    216 Г сов.несов.
    убирать 1. кого-что ära koristama (kõnek. ka ülek.), korda tegema, ära panema; \убрать комнату tuba korda tegema v kraamima v koristama, \убрать постель aset v voodit korda v üles tegema, voodiriideid v aset kokku panema, \убрать платье в шкаф kleiti kappi (eest ära) panema, \убрать со стола lauda kraamima v koristama, \убрать поле põldu koristama, põllult saaki koristama, \убрать зерновые vilja lõikama, teravilja koristama, \убрать картофель kartuleid (üles) võtma, убери логти со стола võta küünarnukid laua pealt (ära), уберите ребёнка в другую комнату kõnek. viige laps teise tuppa, \убрать парус mer. purje vähendama v kokku panema, \убрать якорь по походному mer. ankrut merekindlalt sorima;
    2. кого-что kõnek. eemaldama, kõrvaldama, välja viskama; \убрать из повести длинноты jutustusest heietusi välja viskama v rookima, \убрать с места директора direktori ametikohalt v ametist lahti laskma v vallandama, \убрать посторонных kõrvalisi isikuid ära ajama v minema v ära saatma, уберите из коллектива этого бездельника lööge see logard kollektiivist minema;
    3. что kõnek. vähemale v koomale v sisse võtma v õmblema; \убрать платье в талии kleiti keskelt v taljest kitsamaks v sisse võtma, \убрать длину рукава varrukat lühemaks võtma v tegema;
    4. что sisse tõmbama; \убрать живот kõhtu sisse tõmbama, \убрать голову в плечи pead õlgade vahela tõmbama;
    5. madalk. ära sööma, nahka v pintslisse panema, kinni pistma v keerama;
    6. что sisustama, sisse seadma v sättima; комната была скромно убрана tuba oli tagasihoidlikult sisustatud;
    7. кого-что, чем, во что kaunistama, ilustama, ehtima; van. riietama; \убрать ёлку (jõulu-, nääri)kuuske v nääripuud v jõulupuud (ära) ehtima v ehtesse panema, \убрать цветами lilledega kaunistama v ehtima, \убрать невесту mõrsjat pruudiehtesse panema, \убрать в жемчуг и золото pärlite ja kullaga ehtima, kulda ja karda riietama; ‚
    \убрать v
    убирать с дороги кого keda teelt kõrvaldama v ära koristama

    Русско-эстонский новый словарь > убрать

  • 11 украсить

    273 Г сов.несов.
    украшать кого-что, чем kaunistama, ilustama, ehtima (ka ülek.); \украсить комнату цветами tuba lilledega kaunistama v ehtima, \украсить ёлку nääripuud v näärikuuske v jõulupuud v jõulukuuske ehtima, \украсить грудь орденами rinda ordenitega ehtima, \украсить чью жизнь kelle elu kaunimaks v ilusamaks tegema, kelle elu ehteks olema, город украшен флагами linn on lipuehtes

    Русско-эстонский новый словарь > украсить

См. также в других словарях:

  • ЛКУ — Лекально калиберное управление ЛКУ ленинградское комендантское управление Санкт Петербург ЛКУ ленточный конвейер уклонный ЛКУ линейный крановый узел …   Словарь сокращений и аббревиатур

  • ЛКУ — Лекально калиберное управление ленинградское комендантское управление ленточный конвейер уклонный …   Словарь сокращений русского языка

  • ПОД МЕТЁЛКУ — вычистить, вымести, выгрести и под. Начисто, ничего не оставляя. Имеется в виду ситуация, когда лицо или группа лиц (Х) изымают всё, что только можно (Р). Говорится с неодобрением. неформ. ✦ Х вычистил под метёлку Р. неизм. В роли обст. Лишь в… …   Фразеологический словарь русского языка

  • в ёлку — в ёлку, нареч. Драп в ёлку …   Слитно. Раздельно. Через дефис.

  • впова́лку — вповалку, нареч …   Русское словесное ударение

  • Нарядить ёлку — НАРЯДИТЬ 1, яжу, ядишь; яженный; сов., кого (что). Одеть в красивое, новое или необычное платье. Н. невесту. Н. в сарафан. Н. клоуном. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 …   Толковый словарь Ожегова

  • Под метёлку — МЕТЛА, Шы, мн. мётлы, мётел, мётлам, ж. Предмет хозяйственного обихода для подметания Ч прикреплённый к палке пучок прутьев. Дворницкая м. Взять метлу в руки (также перен.: приняться за наведение порядка, за устранение недостатков; разг.). Новая… …   Толковый словарь Ожегова

  • Под метёлку — Прост. Экспрес. Начисто, полностью, целиком, без остатка (забирать, брать и т. п.). И вчера он остановил молотьбу, остановил сев, снял лошадей со всех работ, выгреб под метёлку весь намолоченный хлеб и отправил целый обоз на заготовительный пункт …   Фразеологический словарь русского литературного языка

  • потепёлку придём — (РСЯР) …   Словарь употребления буквы Ё

  • по тепёлку — (Даль) …   Словарь употребления буквы Ё

  • под метёлку — см. метёлка; в зн. нареч.; разг. Начисто, без остатка. Забрать всё под метёлку …   Словарь многих выражений

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»