-
41 покоиться
1) спочивати. Он -ился сном праведника - він спав (спочивав), мов гріха не знав. Здесь -ится прах - тут спочивають останки; тут спочиває тіло;2) -ся на каком-либо основании - лежати на чому; (о сооружении) лежати на чому, опиратися на що, бути опертим на що. Известняк -ится на песчаном пласту - вапняк лежить на піскуватому шару. Сооружение -ится на прочном фундаменте - будівлю збудовано (покладено) на міцному підмурку. Мост -ится на арках - міст лежить на склепінні, міст опертий на склепіння. Покоящийся на чём -1) человек -щийся на постели - людина, що спочиває на ліжкові;2) (о сооружении) опертий, збудований на чому. Мост -щийся на арках - міст опертий на склепіння. Дом -ся на прочном фундаменте - будинок збудований на міцному підмурку.* * *1) ( пребывать в покое) перебува́ти в спо́кої (в спо́кої), поко́їтися; (отдыхать, почивать) спочива́ти2) ( на чём - лежать) лежа́ти (на чому); ( опираться) спира́тися (на що); ( стоять) стоя́ти (на чому)3) ( основываться) базува́тися, ґрунтува́тися -
42 цоколь
цоколь
Нижняя, обычно несколько выступающая часть наружной стены здания, сооружения, лежащая на фундаменте.
[РД 01.120.00-КТН-228-06]
цоколь
Нижняя выступающая часть вертикальной конструкции - стены, колонны, памятника и т.д., лежащая непосредственно на фундаменте
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]Тематики
- архитектура, основные понятия
- элементы зданий и сооружений
EN
DE
FR
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > цоколь
-
43 цоколь
цоколь
Нижняя, обычно несколько выступающая часть наружной стены здания, сооружения, лежащая на фундаменте.
[РД 01.120.00-КТН-228-06]
цоколь
Нижняя выступающая часть вертикальной конструкции - стены, колонны, памятника и т.д., лежащая непосредственно на фундаменте
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]Тематики
- архитектура, основные понятия
- элементы зданий и сооружений
EN
DE
FR
2.2.8 цоколь (socket): Устройство для крепления и электрического соединения кварцевого резонатора.
Источник: ГОСТ Р МЭК 60122-1-2009: Резонаторы оцениваемого качества кварцевые. Часть 1. Общие технические условия оригинал документа
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > цоколь
-
44 цоколь
цоколь
Нижняя, обычно несколько выступающая часть наружной стены здания, сооружения, лежащая на фундаменте.
[РД 01.120.00-КТН-228-06]
цоколь
Нижняя выступающая часть вертикальной конструкции - стены, колонны, памятника и т.д., лежащая непосредственно на фундаменте
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]Тематики
- архитектура, основные понятия
- элементы зданий и сооружений
EN
DE
FR
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > цоколь
-
45 (регулируемый) установочный башмак
Automation: leveling shoe (напр. для выверки станка на фундаменте)Универсальный русско-английский словарь > (регулируемый) установочный башмак
-
46 глубокого заложения
Универсальный русско-английский словарь > глубокого заложения
-
47 заложенный
1) General subject: at pawn, in pawn, mortgaged, stuffed up, stuffed-up (от насморка, о носе), stuffy (о носе при простуде), up the flue2) Medicine: bunged-up4) Economy: encumbered5) Mining: filled6) Drilling: LD (laid down; о фундаменте), laid7) Management: rooted in (obstacles rooted in a company's structure)8) Makarov: sniffle -
48 конструктивная схема здания с центральным несущим стволом
Construction: tube structural scheme (в виде трубчатой вертикальной консольной оболочки, закреплённой в фундаменте)Универсальный русско-английский словарь > конструктивная схема здания с центральным несущим стволом
-
49 осевший
1) General subject: settled (о фундаменте, насыпи и т.п.), sunken2) Medicine: caked4) Automobile industry: sagged5) Mining: precipitate6) Oil: laden down, settled7) Fishery: participle settled8) Drilling: laid down -
50 подаваться
1) General subject: buckle, founder, give (о фундаменте), move, yield, break down2) Mathematics: be delivered, be fed, be supplied3) Railway term: give way -
51 регулируемый установочный башмак
Makarov: leveling shoe (напр. для выверки станка на фундаменте)Универсальный русско-английский словарь > регулируемый установочный башмак
-
52 смещаться вниз
General subject: settle (о фундаменте, дороге и т. п. тж. settle down) -
53 стальной короб с анкерной плитой
Универсальный русско-английский словарь > стальной короб с анкерной плитой
-
54 установочный башмак
1) Mechanics: leveling shoe2) Automation: (регулируемый) leveling shoe (напр. для выверки станка на фундаменте), mounting element (напр. между фундаментом и станком)Универсальный русско-английский словарь > установочный башмак
-
55 М-105
НА ПУСТОМ (ГОЛОМ) МЕСТЕ PrepP these forms only adv fixed WO1. \М-105 начинать to start sth. at the very beginning, from nothing: (start) from scratch(in limited contexts) (start) with a clean slate.(Бакченин:) Мне на голом месте начинать. Я должен быть свободен, чтоб заставить себя заниматься, заставить сидеть над книгами в Публичке, вообще переключиться с этой жизни на ту... (Панова 1). (В.:) I need to start with a clean slate. I have to be free in order to make myself work, to make myself sit over books in the public library, to switch over from this life to the one I want... (1a).2. возникнуть, появиться и т. п. - (often neg) ( usu. of a cultural phenomenon, school of thought etc) (to emerge, spring etc) in isolation from and not founded on any already existing (phenomenon, school of thought etc): out of nowherein a vacuum in vacuo....Много позже искусство христианской Европы строилось... не на пустом месте и не на греко-латинском фундаменте только, но на базе местных, древнеязыческих форм, чутких и восприимчивых к голосу новой эстетики именно соединением крайностей красоты и гротеска (Терц 3)....The much later art of Christian Europe arose not in vacuo and not on Greco-Latin foundations alone but on the basis of ancient pagan forms of its own, which proved entirely consonant with the aesthetics of the new era for the very reason that they already combined the extremes of the beautiful and the grotesque (3a).И не всё у них (западных авторов) ошибочно. Есть кое-что заслуживающее внимания. Не на пустом же месте они вырастают, а на здоровом древе познания (Зиновьев 1). ( context transl) And they (Western authors) are not always wrong. There is something there worthy of attention. They do not spring up like weeds in the desert, they are branches of the great and healthy tree of knowledge (1a).3. coll without any causefor no apparent reasonfor no reason at allNeg не на пустом месте = for good reason.Ссоры вспыхивали зря, на пустом месте... (Мандельштам 2). ( context transl) Our squabbles were about nothing at all... (2a) -
56 проседать
-
57 свая трения
-
58 свая-оболочка, работающая на трение
Универсальный русско-немецкий словарь > свая-оболочка, работающая на трение
-
59 футляр
n1) gener. Besteckkasten, Gehäuse, Gesteck, Hülle, Hülse (для губной помады), Kasten, Montur, Schuber (для книг), Täsche, Besteck, Hülse (губной помады и т. п.), Kassette (книги), (плоский) Etui, Futteral, Kapsel2) geol. Gallertscheide3) milit. (топливный) Behälter4) eng. Behälter, Haube, Kapselung, Transportkoffer5) book. Behältnis6) construct. Schutzrohr, (металлический) Futterrohr (заделываемый в отверстие в фундаменте здания при прокладке ввода), Mantelrohr7) artil. Büchse8) road.wrk. Einhüllung, Koffer, Schutzblech9) radio. Kastengehäuse10) textile. Foulard (лёгкая шёлковая ткань), Fulard (лёгкая шёлковая ткань), Scherenetui11) photo. Tasche12) electr. Abdeckung, Umhüllung13) oil. Hüllrohr14) nav. Meldebüchse (с донесением)15) cinema.equip. Etui (напр., фотоаппарата), Futteral (напр., фотоаппарата), Schutztasche (напр., для фотоаппарата), Kassette (напр., микрофона) -
60 на голом месте
• НА ПУСТОМ < ГОЛОМ> МЕСТЕ[PrepP; these forms only; adv; fixed WO]=====1. на голом месте начинать to start sth. at the very beginning, from nothing:- [in limited contexts](start) with a clean slate.♦ [Бакченин:] Мне на голом месте начинать. Я должен быть свободен, чтоб заставить себя заниматься, заставить сидеть над книгами в Публичке, вообще переключиться с этой жизни на ту... (Панова 1). [В.:] I need to start with a clean slate. I have to be free in order to make myself work, to make myself sit over books in the public library, to switch over from this life to the one I want... (1a).2. возникнуть, появиться и т.п. - [often neg]⇒ (usu. of a cultural phenomenon, school of thought etc) (to emerge, spring etc) in isolation from and not founded on any already existing (phenomenon, school of thought etc):- in a vacuum;- in vacuo.♦...Много позже искусство христианской Европы строилось... не на пустом месте и не на греко-латинском фундаменте только, но на базе местных, древнеязыческих форм, чутких и восприимчивых к голосу новой эстетики именно соединением крайностей красоты и гротеска (Терц 3)....The much later art of Christian Europe arose not in vacuo and not on Greco-Latin foundations alone but on the basis of ancient pagan forms of its own, which proved entirely consonant with the aesthetics of the new era for the very reason that they already combined the extremes of the beautiful and the grotesque (3a).♦ И не всё у них [западных авторов] ошибочно. Есть кое-что заслуживающее внимания. Не на пустом же месте они вырастают, а на здоровом древе познания (Зиновьев 1). [context transl] And they [Western authors] are not always wrong. There is something there worthy of attention. They do not spring up like weeds in the desert; they are branches of the great and healthy tree of knowledge (1a).3. coll without any cause:|| Neg не на пустом месте≈ for good reason.♦ Ссоры вспыхивали зря, на пустом месте... (Мандельштам 2). [context transl] Our squabbles were about nothing at all... (2a)Большой русско-английский фразеологический словарь > на голом месте
См. также в других словарях:
заложенный (о фундаменте) — — [http://slovarionline.ru/anglo russkiy slovar neftegazovoy promyishlennosti/] Тематики нефтегазовая промышленность EN laid down … Справочник технического переводчика
разлом в фундаменте — — [http://slovarionline.ru/anglo russkiy slovar neftegazovoy promyishlennosti/] Тематики нефтегазовая промышленность EN basement fault … Справочник технического переводчика
уступ в фундаменте — — [http://slovarionline.ru/anglo russkiy slovar neftegazovoy promyishlennosti/] Тематики нефтегазовая промышленность EN basement step … Справочник технического переводчика
Список разрушенных и осквернённых албанцами православных церквей Косова — Список разрушенных и осквернённых албанцами православных церквей Косово Номер Фото до разрушения Фото после разрушения Название Описание Разрушения 1 … Википедия
Список разрушенных православных церквей Косова — Номер Фото до разрушения Фото после разрушения Название Описание Разрушения 1 … Википедия
Антарктида — юж. полярный материк, занимающий центр. часть юж. полярной области Aнтарктики. Почти полностью расположен внутри Юж. полярного круга. Oбщие сведения. Площадь A. c шельфовыми ледниками 13 975 тыс. км2, площадь континента c… … Геологическая энциклопедия
Шумозащитные экраны — Содержание 1 История 2 Про экраны 3 Как смонтирован? 4 … Википедия
стационарный — Режим, который достигается после завершения адаптации активного ила и отображается на зависимости Свых=f(t) выходом на плато Б (рисунок 1 а, в) Источник: ГОСТ Р 50595 93: Вещества поверхностно активные. Метод определения биоразлагаемости в водной … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Дерево — деревянистое растение с очищенным от сучьев в нижней части стволом и кроной, или вершиной, образуемой из сучьев и ветвей в верхней части. Д. служит предметом садового, паркового и лесного хозяйства, причем сообразно с тем изменяется и уход за ним … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Дерево, материал — 1) Технические свойства. Техническими свойствами древесины должны быть называемы такие, от которых зависит большая или меньшая пригодность дерева для различных применений его в технике. Здесь будут рассмотрены важнейшие из таких свойств древесины … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Франция — (France), Французская Pеспубликa (Republique Francaise), гос во в Зап. Eвропе. Пл. 551,0 тыс. км2. Hac. 55,6 млн. чел. (1987). Cтолица Париж. B адм. отношении разделена на 96 департаментов. B состав Ф. входят заморские департаменты… … Геологическая энциклопедия